Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «coordination devrait plutôt » (Français → Néerlandais) :

Un autre membre est d'avis que la structure de coordination devrait plutôt intervenir de manière subsidiaire, en laissant la possibilité à toute autre structure existante d'intervenir (voir structures qui interviennent en première ligne).

Volgens een ander lid zou de coördinatiestructuur veeleer in tweede instantie moeten optreden en andere bestaande structuren de kans bieden op te treden (cf. eerstelijnsstructuren).


Un autre membre est d'avis que la structure de coordination devrait plutôt intervenir de manière subsidiaire, en laissant la possibilité à toute autre structure existante d'intervenir (voir structures qui interviennent en première ligne).

Volgens een ander lid zou de coördinatiestructuur veeleer in tweede instantie moeten optreden en andere bestaande structuren de kans bieden op te treden (cf. eerstelijnsstructuren).


Ou devrait-il plutôt fournir un cadre général soulignant la dimension urbaine des politiques de l’UE de façon uniforme, en renforçant la coordination entre les politiques sectorielles et les acteurs urbains, nationaux et européens?

Of moet een Europese stedelijke agenda een algemeen kader bieden om de aandacht te richten op de stedelijke dimensie van EU-beleid over de gehele linie, waarbij de coördinatie tussen sectorale beleidsmaatregelen en tussen stedelijke, nationale en Europese actoren wordt versterkt?


Le rapporteur estime que le Parlement devrait envoyer un signal fort au Conseil ECOFIN qui, au lieu de retomber dans l'intergouvernemental, devrait plutôt trouver des moyens pour que la Commission joue un rôle plus actif d'organe de coordination.

Hij is van mening dat het Parlement een sterk signaal naar de ECOFIN-Raad moet doen uitgaan dat de Raad zich, in plaats van opnieuw te vervallen in intergouvernementeel denken, veeleer zou moeten concentreren op de vraag hoe de Commissie een actievere rol kan spelen als coördinatieorgaan.


La valeur ajoutée de l'aide de la Communauté devrait plutôt être bien définie, en accordant une attention particulière à son potentiel en matière de renforcement de la coordination (en tenant compte du principe de l'appropriation du pays partenaire), à sa taille, à son image de neutralité, à son expérience et à son expertise dans le domaine de la coopération régionale, de la gouvernance, de la démocratie et des droits de l'homme, à son rôle en tant qu'acteur mondial ainsi qu'à son rôle potentiel en matière de réfl ...[+++]

Het is beter zorgvuldig de toegevoegde waarde van communautaire hulp te bepalen: een betere coördinatie (zonder het beginsel van eigendom van partnerlanden uit het oog te verliezen), schaalvoordelen, een neutrale uitstraling, ervaring en expertise in regionale samenwerking, behoorlijk bestuur, democratie en mensenrechten, mondiale speler, potentiële beleidsdenktank enz.


L'élargissement devrait inciter l'UE à examiner la possibilité d'un changement progressif de son mode de coordination: plutôt que de se concentrer sur la longue préparation de déclarations précises, elle pourrait envisager un recours plus fréquent à des mandats et à des lignes directrices pour conduire les échanges avec les Nations unies.

De uitbreiding moet de EU aanzetten tot nadenken over een algemene verschuiving van de wijze waarop coördinatie plaatsvindt: in plaats van alle aandacht te richten op de tijdrovende voorbereiding van nauwkeurige EU-verklaringen, zou kunnen worden gedacht aan een intensiever gebruik van mandaten en richtlijnen voor het voeren van VN-besprekingen.


Par conséquent, le concept de l'unité commune proposé par la Commission dans sa communication de 2002 et approuvé par le Conseil européen devrait être revu: le CSIFA+ pourrait continuer à exécuter certaines tâches de coordination à caractère plutôt stratégique, tandis que les tâches de nature plutôt opérationnelle pourraient être confiées à une nouvelle structure communautaire permanente, qui serait en mesure d'exécuter ces tâches quotidiennes de gesti ...[+++]

Daartoe moet het concept van de gemeenschappelijke eenheid, dat door de Commissie in haar mededeling van 2002 werd voorgesteld en door de Europese Raad werd onderschreven, worden herzien: een aantal meer strategische coördinatietaken kunnen bij SCIGA+ blijven berusten; de meer operationele taken zouden kunnen worden toevertrouwd aan een nieuwe, permanente communautaire instantie die deze dagelijkse beheers- en coördinatietaken kan uitoefenen en die tijdig kan reageren in noodsituaties.


Dans deux autres domaines importants de politique générale, à savoir l'ajustement structurel et la démocratie et les droits de l'homme, les bases politiques d'une coordination plus étroite existent déjà de sorte que la priorité devrait être accordée plutôt à la poursuite et à l'amélioration de la mise en oeuvre opérationnelle de ces politiques.

Op twee belangrijke terreinen van algemeen beleid - namelijk structurele aanpassing en democratie en mensenrechten - bestaan de politieke grondslagen voor meer coördinatie reeds, zodat er alleen maar voorrang dient te worden gegeven aan een voortzetting en verbetering van de uitvoering in de praktijk van deze beleidsmaatregelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

coordination devrait plutôt ->

Date index: 2023-04-28
w