Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenceur d'intérieur de magasin
Agenceuse d'intérieur de magasin
CCMI
Comité consultatif Marché intérieur
Comité consultatif du marché intérieur
Comité consultatif sur le marché intérieur
Conseiller en architecture d'intérieur
Conseillère en architecture d'intérieur
Coordination interne
Coordination intérieure
Décorateur étalagiste
Formateur en sécurité intérieure
Formatrice en sécurité intérieure
Lèvre
Marché intérieur
Marché national
Situation du marché intérieur

Vertaling van "coordination intérieure " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
coordination intérieure | coordination interne

interne coördinatie


Comité consultatif Marché intérieur | Comité consultatif du marché intérieur | Comité consultatif pour la coordination dans le domaine du marché intérieur | Comité consultatif sur le marché intérieur | CCMI [Abbr.]

Raadgevend Comité Coördinatie Interne Markt | Raadgevend Comité Interne Markt | RCIM [Abbr.]


Communication inadéquate ou tourmentée à l'intérieur de la famille Discorde familiale SAI Réaction émotionnelle très vive à l'intérieur de la famille

hoog oplopende emotionaliteit binnen gezin | inadequate of verstoorde communicatie binnen gezin | onenigheid binnen gezin NNO


Définition: Altération sévère du développement de la coordination motrice, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une affection neurologique spécifique, congénitale ou acquise. Dans la plupart des cas, un examen clinique détaillé permet toutefois de mettre en évidence des signes traduisant une immaturité significative du développement neurologique, par exemple des mouvements choréiformes des membres, des syncinésies d'imitation, et d'autres signes moteurs associés, ainsi que des perturbations de la coordination motrice fine et globale. | Débilité motrice de l'enfant Dyspraxie de développement Trouble de l'acquisition ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het belangrijkste kenmerk een ernstige stoornis is van de ontwikkeling van de motorische coördinatie die niet alleen verklaard kan worden in termen van algemene intellectuele achterstand of van een specifieke aangeboren of -verworven neurologische stoornis. Niettemin laat een zorgvuldig klinisch onderzoek in de meeste gevallen een uitgesproken onrijpheid van het zenuwstelsel zien in de zin van choreatiforme bewegingen van niet-ondersteunde ledematen of spiegelbewegingen en andere daarmee gepaard gaande motorische kenmerken, evenals tekenen van gestoorde coördinatie van de fijne en grove motoriek. | Neven ...[+++]


comité consultatif pour la coordination dans le domaine du marché intérieur

Raadgevend Comité coördinatie interne markt


conseiller en architecture d'intérieur | conseiller en architecture d'intérieur/conseillère en architecture d'intérieur | conseillère en architecture d'intérieur

interieurconsulente | kleur- en interieuradviseur | interieuradviseur | interieuradviseur


formatrice en sécurité intérieure | formateur en sécurité intérieure | formateur en sécurité intérieure/formatrice en sécurité intérieure

instructrice politieinspecteurs | praktijkmonitrice politie | instructeur politie | instructeur politieinspecteurs


agenceur d'intérieur de magasin | décorateur étalagiste | agenceur d'intérieur de magasin/agenceuse d'intérieur de magasin | agenceuse d'intérieur de magasin

etalateur | merchandiser | sales promoter


marché intérieur [ marché national | situation du marché intérieur ]

binnenlandse markt [ nationale markt ]


Lèvre (bord libre) (face intérieure) (frein) (muqueuse)

lip | binnenzijde | lip | frenulum | lip | lippenrood | lip | slijmvlies
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR - 21 JANVIER 2009. - Arrêté royal portant instructions pour les pharmaciens. - Coordination officieuse en langue allemande. - Erratum

FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN - 21 JANUARI 2009. - Koninklijk besluit houdende onderrichtingen voor de apothekers. - Officieuze coördinatie in het Duits. - Erratum


SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR - 25 MARS 1964. - Loi sur les médicaments Coordination officieuse en langue allemande. - Erratum

FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN - 25 MAART 1964. - Wet op de geneesmiddelen Officieuze coördinatie in het Duits. - Erratum


SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR - 12 NOVEMBRE 2017. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 23 mai 2017 visant l'octroi de subventions par l'Agence fédérale pour l'Accueil des Demandeurs d'Asile dans le cadre de la coordination du "Retour volontaire assisté " - partie 3

FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN - 12 NOVEMBER 2017. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 mei 2017 tot toekenning van subsidies door het Federaal Agentschap voor de Opvang van Asielzoekers in het kader van de coördinatie van de "Vrijwillige begeleide terugkeer" - deel 3


SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR - 8 MAI 2014. - Loi portant modification et coordination de diverses lois en matière de Justice (I). - Traduction allemande d'extraits

FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN - 8 MEI 2014. - Wet houdende wijziging en coördinatie van diverse wetten inzake Justitie (I). - Duitse vertaling van uittreksels


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR - 15 AVRIL 1994. - Loi relative à la protection de la population et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire. - Coordination officieuse en langue allemande allemande. - Erratum

FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN - 15 APRIL 1994. - Wet betreffende de bescherming van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle. - Officieuse coördinatie in het Duits. - Erratum


- Coordination officieuse en langue allemande Le texte qui suit constitue la coordination officieuse en langue allemande de l'arrêté royal du 22 décembre 2005 fixant des mesures complémentaires pour l'organisation des contrôles officiels concernant les produits d'origine animale destinés à la consommation humaine, tel qu'il a été modifié successivement par : - l'arrêté royal du 14 juin 2007 modifiant l'arrêté royal du 22 décembre 2005 fixant des mesures complémentaires pour l'organisation des contrôles officiels concernant les produits d'origine animale destinés à la consommation humaine; - l'arrêté royal du 23 décembre 2008 modifiant l'arrêté royal du 9 m ...[+++]

- Officieuze coördinatie in het Duits De hierna volgende tekst is de officieuze coördinatie in het Duits van het koninklijk besluit van 22 december 2005 tot vaststelling van aanvullende maatregelen voor de organisatie van de officiële controles van voor menselijke consumptie bestemde producten van dierlijke oorsprong, zoals het achtereenvolgens werd gewijzigd bij : -het koninklijk besluit van 14 juni 2007 tot wijziging van het koninklijk besluit van 22 december 2005 tot vaststelling van aanvullende maatregelen voor de organisatie van de officiële controles van voor menselijke consumptie bestemde producten van dierlijke oorsprong; - het ...[+++]


Vu la loi du 10 juillet 2006 relative à l'analyse de la menace, l'article 7, § 2, alinéa 3; Vu l'arrêté royal du 23 janvier 2007 relatif au personnel de l'Organe de coordination pour l'analyse de la menace; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances - Intérieur, donné le 29 janvier 2016; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 14 mars 2016; Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 24 mars 2016; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances - Justice, donné le 4 avril 2016; Vu le protocole n° 720 du 20 avril 2016 du Com ...[+++]

Gelet op de wet van 10 juli 2006 betreffende de analyse van de dreiging, artikel 7, § 2, derde lid; Gelet op het koninklijk besluit van 23 januari 2007 betreffende het personeel van het Coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën - Binnenlandse Zaken, gegeven op 29 januari 2016; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 14 maart 2016 Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 24 maart 2016; Gelt op het advies van de Inspecteur van Financiën - Justitie, gegeven op 4 april 2016; Gelet op het protocol n° 720 van 20 april 2 ...[+++]


Règlement d'ordre intérieur du conseil d'administration de la Structure de Coordination de l'information patrimoniale SECTION I. - DEFINITIONS ET MISSION Article 1. Les définitions utilisées dans le présent règlement d'ordre intérieur sont celles qui figurent à l'article premier de l'accord de coopération du 18 avril 2014 portant création de la Structure de Coordination de l'information patrimoniale (l'accord).

Huishoudelijk reglement van de raad van bestuur van de Coördinatiestructuur voor patrimoniuminformatie AFDELING I. - DEFINITIES EN OPDRACHT Artikel 1. De definities die gebruikt worden in het huidig huishoudelijk reglement zijn deze die vermeld zijn in het eerste artikel van het Samenwerkingsakkoord van 18 april 2014 houdende de oprichting van de Coördinatiestructuur voor patrimoniuminformatie (het Akkoord).


- Coordination officieuse en langue allemande Le texte qui suit constitue la coordination officieuse en langue allemande de la circulaire du Ministre de l'Intérieur du 29 avril 2003 relative à l'éloignement de familles avec enfant(s) scolarisé(s) de moins de 18 ans.

- Officieuze coördinatie in het Duits De hierna volgende tekst is de officieuze coördinatie in het Duits van de omzendbrief van de Minister van Binnenlandse Zaken van 29 april 2003 betreffende de verwijdering van gezinnen met schoolgaand(e) kind(eren) van minder dan 18 jaar.


VERVOORT La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargée de l'Environnement, Mme. C. FREMAULT Données et informations devant figurer dans les plans d'urgence prévus aux articles 11 et 13 1° Plans d'urgence internes : a) Nom ou fonction des personnes habilitées à déclencher les procédures du plan d'urgence interne et de la personne responsable de l'intervention à l'intérieur de l'établissement et de la coordination des mesures d'intervention; b) Nom ou fonction du responsable des liaisons avec l'autorité responsable du plan d'urgence externe; c) Pour c ...[+++]

VERVOORT De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering belast met Leefmilieu, Mevr. C. FREMAULT Bijlage 4 In de in artikel 11 en 13 bedoelde noodplannen op te nemen gegevens en inlichtingen 1° Interne noodplannen : a) De naam of functie van de personen die bevoegd zijn om de procedures van het intern noodplan in werking te laten treden en van de persoon die belast is met de leiding en coördinatie van de interventie op de inrichting; b) De naam of functie van de persoon die verantwoordelijk is voor de contacten met de voor het extern noodplan verantwoordelijke overheid; c) Voor te voorziene omstandigheden of gebeurtenissen die e ...[+++]


w