En vertu de la loi du 10 juillet 2006 relative à l’analyse de la menace, le service public fédéral Affaires Étrangères est, en tant que « service d’appui », tenu de communiquer à l’Organe de Coordination pour l'Analyse de la Menace (OCAM), d’office ou à la demande de son directeur, tous les renseignements dont il dispose dans le cadre de sa mission légale et qui s’avèrent pertinents pour l’accomplissement des missions prévues à l’article 8,1° et 2°.
Volgens de wet van 10 juli 2006 betreffende de analyse van de dreiging is de federale overheidsdienst Buitenlandse Zaken als “ondersteunende dienst”verplicht, ambtshalve of op vraag van de directeur van het Orgaan coor de Coördinatie en de Analyse van de dreiging (OCAD) alle inlichtingen waarover hij beschikt in zijn wettelijke opdracht en die relevant zijn voor het vervullen van de in artikel 8,1° en 2° bepaalde opdrachten aan het OCAD mede te delen.