Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avec symptômes schizophréniques
Bouffée délirante
Celui qui a le droit de pêche
Coparente
Mandat et la durée de celui-ci
Psychose cycloïde
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision

Vertaling van "coparente celui " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Définition: Trouble psychotique aigu caractérisé par la présence du tableau clinique polymorphe et instable décrit sous F23.0; malgré l'instabilité du tableau clinique, certains symptômes typiquement schizophréniques sont présents la plupart du temps. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Bouffée délirante | Psychose cycloïde | avec symptômes schizophréniques

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin het veelvormige en instabiele klinische beeld aanwezig is, zoals beschreven onder F23.0, maar ondanks deze instabiliteit trekken ook enkele voor schizofrenie kenmerkende symptomen voor het merendeel van de tijd de aandacht. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | bouffée délirante met symptomen van schizofrenie | cycloïde psychose met symptomen van schizofrenie


Définition: Démence vasculaire avec antécédent d'hypertension artérielle et de foyers de destruction ischémique dans la substance blanche profonde des hémisphères cérébraux. Le cortex cérébral est habituellement indemne, ce qui tranche avec le tableau clinique qui peut être proche de celui de la démence de la maladie d'Alzheimer.

Omschrijving: Omvat gevallen met een voorgeschiedenis van hypertensie en foci van ischemische destructie in de diepgelegen witte stof van de cerebrale hemisferen. De cerebrale cortex is doorgaans gespaard gebleven en dit contrasteert met het klinische beeld dat sterk kan lijken op dat van dementie bij de ziekte van Alzheimer.


Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]


percuté par un bateau, ou une partie de celui-ci, après une chute d'un bateau

geraakt door boot tijdens waterskiën na val van boot


percuté par un bateau ou une partie de celui-ci après une chute d'un bateau, passager d'un petit bateau motorisé blessé

geraakt door boot of deel ervan na val uit boot, inzittende van kleine aangedreven boot gewond


percuté par un bateau ou une partie de celui-ci après une chute d'un bateau, passager d'un petit bateau sans moteur blessé

geraakt door boot of deel ervan na val uit boot, inzittende van kleine niet-gemotoriseerde boot gewond


mandat et la durée de celui-ci

mandaat en de duur ervan


Arrangement relatif à l'application de l'Accord Intergouvernemental sur la station spatiale en attendant l'entrée en vigueur de celui-ci

Akkoord betreffende de toepassing van de Intergouvernementele Overeenkomst inzake het ruimtestation in afwachting van haar inwerkingtreding


celui qui a le droit de pêche

hem aan wie het visrecht behoort
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Puisqu'il s'agit de permettre au parent qui a été victime d'une discrimination fondée sur le sexe d'associer au nom du père ou de la coparente celui de la mère de l'enfant, cette déclaration ne doit pas être conjointe et peut être faite par le père, la mère ou la coparente.

Aangezien het gaat om een verklaring die de ouder die het slachtoffer werd van een ongelijke behandeling op basis van het geslacht moet toelaten om de naam van de moeder toe te voegen aan de naam van de vader of van de meemoeder, moet deze verklaring niet gemeenschappelijk zijn en kan ze gedaan worden door de vader, de moeder of de meemoeder.


Cela peut poser problème pour les ménages séparés et/ou les familles recomposées: lorsque le parent saisi est celui qui n'a pas la garde, ou, en cas de coparenté, celui chez qui l'enfant n'est pas domicilié, les objets appartenant aux enfants ne sont pas protégés contre la saisie.

Voor gescheiden en/of nieuw samengestelde gezinnen kan dit een probleem betekenen : wanneer beslag wordt gelegd bij de ouder die niet het hoederecht heeft, of bij co-ouderschap de ouder waar het kind niet is gedomicilieerd, genieten de spullen van het kind geen enkele bescherming tegen beslag.


Cela peut surtout poser problème pour les ménages séparés et/ou les familles recomposées: lorsque le parent saisi est celui qui n'a pas la garde, ou, en cas de coparenté, celui chez qui l'enfant n'est pas domicilié, les objets appartenant à l'enfant ne sont pas protégés contre la saisie.

Vooral voor gescheiden en/of nieuw samengestelde gezinnen kan dit een probleem vormen : wanneer beslag wordt gelegd bij de ouder die niet het hoederecht heeft, of bij co-ouderschap de ouder waar het kind niet is gedomicilieerd, genieten de spullen van het kind geen enkele bescherming tegen beslag.


Cela peut surtout poser problème pour les ménages séparés et/ou les familles recomposées: lorsque le parent saisi est celui qui n'a pas la garde, ou, en cas de coparenté, celui chez qui l'enfant n'est pas domicilié, les objets appartenant à l'enfant ne sont pas protégés contre la saisie.

Vooral voor gescheiden en/of nieuw samengestelde gezinnen kan dit een probleem vormen : wanneer beslag wordt gelegd bij de ouder die niet het hoederecht heeft, of bij co-ouderschap de ouder waar het kind niet is gedomicilieerd, genieten de spullen van het kind geen enkele bescherming tegen beslag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela peut poser problème pour les ménages séparés et/ou les familles recomposées: lorsque le parent saisi est celui qui n'a pas la garde, ou, en cas de coparenté, celui chez qui l'enfant n'est pas domicilié, les objets appartenant aux enfants ne sont pas protégés contre la saisie.

Voor gescheiden en/of nieuw samengestelde gezinnen kan dit een probleem betekenen : wanneer beslag wordt gelegd bij de ouder die niet het hoederecht heeft, of bij co-ouderschap de ouder waar het kind niet is gedomicilieerd, genieten de spullen van het kind geen enkele bescherming tegen beslag.


A moins que l'enfant ait la possession d'état à l'égard de celui qui l'a reconnu, la reconnaissance par la coparente peut être contestée devant le tribunal de la famille par l'homme qui revendique la paternité, la mère, l'enfant, la femme qui a reconnu l'enfant et la femme qui revendique la comaternité.

Tenzij het kind bezit van staat heeft ten aanzien van degene die het heeft erkend, kan de erkenning van het meemoederschap worden betwist voor de familierechtbank door de man die het vaderschap opeist, de moeder, het kind, de vrouw die het kind erkend heeft en de vrouw die het meemoederschap van het kind opeist.


En effet, dans ce cas l'enfant porte en principe le nom de la mère sauf lorsque les parents introduisent une déclaration conjointe auprès de l'officier de l'état civil selon laquelle l'enfant portera un autre nom que celui de la mère (nom du père ou de la coparente; les deux noms accolés dans l'ordre qu'ils déterminent).

In dat geval draagt het kind in principe immers de naam van de moeder, behalve wanneer de ouders een gemeenschappelijke verklaring indienen bij de ambtenaar van de burgerlijke stand volgens dewelke het kind een andere naam dan de naam van de moeder zal dragen (naam van de vader of de meemoeder; beide namen naast elkaar in de volgorde van hun keuze).


L'établissement de la filiation de la coparente ne diffère pas de celui du père.

De vaststelling van de afstamming van de meemoeder, verschilt niet van die van de vader.


Mais un problème identique à celui esquissé plus haut se pose en l'occurrence: cette protection ne peut pas être invoquée quand les objets nécessaires aux études des enfants se trouvent chez le parent qui n'a qu'un droit de visite ou qui s'est vu octroyer la coparenté sans que les enfants ne soient domiciliés chez lui.

Evenwel rijst ook hier hetzelfde probleem als hierboven geschetst : wanneer zich studiegoederen van de kinderen bevinden bij de ouder die enkel het bezoekrecht of het co-ouderschap zonder domicilie heeft toegewezen gekregen, geldt deze bescherming niet.


§ 1 . A moins que l'enfant ait la possession d'état à l'égard de celui qui l'a reconnu, la reconnaissance par la coparente peut être contestée devant le tribunal de la famille par l'homme qui revendique la paternité, la mère, l'enfant, la femme qui a reconnu l'enfant et la femme qui revendique la comaternité.

§ 1. Tenzij het kind bezit van staat heeft ten aanzien van degene die het heeft erkend, kan de erkenning van het meemoederschap worden betwist voor de familierechtbank door de man die het vaderschap opeist, de moeder, het kind, de vrouw die het kind erkend heeft en de vrouw die het meemoederschap van het kind opeist.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

coparente celui ->

Date index: 2022-04-11
w