Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistant de résolution des problèmes
Co-parrain
Coparrain
Dépannage en ligne
ONUSIDA
Plateforme web de dépannage
Pouvoir prendre une résolution
Résolution
Résolution
Résolution CE
Résolution PE
Résolution communautaire
Résolution de la Commission
Résolution du Parlement européen
Site web de dépannage
élaborer une stratégie pour résoudre les problèmes

Vertaling van "coparrainé la résolution " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
résolution (UE) [ résolution CE | résolution communautaire | résolution de la Commission ]

resolutie (EU) [ communautaire resolutie | resolutie van de Commissie ]






Programme commun coparrainé des Nations unies sur le VIH/SIDA | Programme commun des Nations unies sur le VIH/SIDA | ONUSIDA [Abbr.]

gezamenlijk programma van de Verenigde Naties inzake hiv/aids | VN-aids-programma | UNAIDS [Abbr.]


résolution PE [ résolution du Parlement européen ]

EP-resolutie [ resolutie van het Europees Parlement ]




élaborer une stratégie pour résoudre les problèmes | mettre au point une stratégie de résolution de problèmes

manieren ontwikkelen om problemen op te lossen | strategieën ontwikkelen om problemen op te lossen


résolution des problèmes à l'aide d'outils et de matériel TIC

probleemoplossing met ICT-instrumenten en hardware | problemen oplossen met ICT-instrumenten en hardware


assistant de résolution des problèmes | plateforme web de dépannage | dépannage en ligne | site web de dépannage

problemen met de website oplossen | websiteproblemen oplossen | fouten in de website oplossen | problemen op de website oplossen


pouvoir prendre une résolution

een besluit kunnen nemen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Notre pays a également coparrainé la résolution du Conseil qui a prolongé le mandat du rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme en Iran.

Daarnaast heeft ons land de resolutie van de Mensenrechtenraad gecosponsord die het mandaat van de speciale rapporteur voor de mensenrechtensituatie in Iran heeft verlengd.


Notre pays a également coparrainé la résolution du Conseil qui a prolongé le mandat du rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme en Iran. 3. Je voudrais rappeler - encore une fois - qu'il y a déjà des mesures restrictives de l'Union européenne en vigueur contre l'Iran à cause de la situation des droits de l'Homme dans le pays.

Daarnaast heeft ons land de resolutie van de Mensenrechtenraad gecosponsord die het mandaat van de speciale rapporteur voor de mensenrechtensituatie in Iran heeft verlengd. 3. Ik wil u er - nogmaals - aan herinneren dat er reeds EU-sancties van kracht zijn tegen Iran vanwege de mensenrechtensituatie in het land.


Nous pouvons d'ailleurs être fiers d'avoir coparrainé cette résolution. Aussi, elle a souligné l'importance d'assurer aux victimes de violences sexuelles un accès effectif à la justice.

We kunnen er prat op gaan mee aan de wieg te hebben gestaan van die resolutie, waarin tevens wordt onderstreept hoe belangrijk het is dat slachtoffers van seksueel geweld daadwerkelijk toegang hebben tot justitie.


La Belgique n'a donc pas coparrainé la resolution, mais elle s'est jointe au consensus.

België heeft de resolutie bijgevolg niet gesponsord, maar heeft zich aangesloten bij de consensus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25 États membres de l'Union européenne (dont la Belgique) ont coparrainé la résolution qui a été adoptée par consensus.

25 lidstaten van de Europese Unie (waaronder België) hebben de resolutie die bij consensus is goedgekeurd gesponsord.


La Belgique n'a donc pas coparrainé la resolution, mais elle s'est jointe au consensus.

België heeft de resolutie bijgevolg niet gesponsord, maar heeft zich aangesloten bij de consensus.


25 États membres de l'Union européenne (dont la Belgique) ont coparrainé la résolution qui a été adoptée par consensus.

25 lidstaten van de Europese Unie (waaronder België) hebben de resolutie die bij consensus is goedgekeurd gesponsord.


Comme les autres pays de l’Union européenne, la Belgique a coparrainé ces résolutions.

België heeft, zoals de andere EU landen, deze resoluties gecosponsord.


Notre pays a aussi coparrainé la nouvelle résolution qui a été adoptée par le Conseil des droits de l'homme en mars 2015 et qui porte sur la situation des droits de l'homme pour l'ensemble de l'Irak.

Ons land was ook co-sponsor voor de nieuwe resolutie die in maart 2015 werd aangenomen door de Mensenrechtenraad en die de mensenrechtensituatie in heel Irak betreft.


4. invite l'Union européenne, compte dûment tenu du fait que la liste qui suit n'est pas exhaustive, que les circonstances diffèrent considérablement d'un pays à l'autre et que la situation s'est améliorée dans certains pays, à parrainer ou à coparrainer des résolutions sur:

4. dringt er bij de EU op aan, rekening houdend met het feit dat de volgende lijst niet exhaustief is, dat de omstandigheden van land tot land ver uiteenlopen en dat de situatie in een aantal landen erop is vooruitgegaan, om resoluties in te dienen of de indiening ervan te ondersteunen inzake:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

coparrainé la résolution ->

Date index: 2021-08-20
w