Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Copenhague
Critères politiques de Copenhague
Facilité de Copenhague
Syndrome de Copenhague
évaluation au regard des critères de Copenhague

Vertaling van "copenhague afin " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
syndrome de Copenhague

progressieve niet-infectieuze anterieure vertebrale fusie


critères politiques de Copenhague

politieke criteria van Kopenhagen




évaluation au regard des critères de Copenhague

evaluatie in het licht van de criteria van Kopenhagen




Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


travailler pour développer sa capacité physique afin d'atteindre le plus haut niveau en sport

trainen om fysiek vermogen te ontwikkelen om aan topsport te doen | trainen om fysiek vermogen te ontwikkelen om op het hoogste niveau te sporten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle aura à valoriser et promouvoir les faibles résultats qui se sont dégagés lors de la Conférence de Copenhague, afin de faire progresser le dossier en vue de la Conférence de Cancún qui se tiendra en fin d'année (du 29 novembre au 10 décembre 2010).

Dat voorzitterschap zal de zwakke resultaten van de Conferentie van Kopenhagen kracht moeten bijzetten, om vorderingen te boeken in het dossier met het oog op de Conferentie van Cancún, die op het einde van het jaar zal plaatsvinden (van 29 november tot 10 december 2010).


Elle aura à valoriser et promouvoir les faibles résultats qui se sont dégagés lors de la Conférence de Copenhague, afin de faire progresser le dossier en vue de la Conférence de Cancún qui se tiendra en fin d'année (du 29 novembre au 10 décembre 2010).

Dat voorzitterschap zal de zwakke resultaten van de Conferentie van Kopenhagen kracht moeten bijzetten, om vorderingen te boeken in het dossier met het oog op de Conferentie van Cancún, die op het einde van het jaar zal plaatsvinden (van 29 november tot 10 december 2010).


Finalement, en 2011, le fonds canadien Teachers concluait un accord avec la société australienne MAp Airports (ex-groupe Macquarie), afin d'acquérir une participation de 39% dans l'aéroport de Bruxelles et de 30% dans celui de Copenhague en échange de sa participation de 11% dans l'aéroport de Sydney.

In 2011 ten slotte sloot het Canadese pensioenfonds Ontario Teachers' Pension Plan (Teachers') een overeenkomst met het Australische MAp Airports (intussen afgescheiden van de Macquariegroep), waarmee het 39 procent van de aandelen van Brussels Airport en 30 procent van de aandelen van Copenhagen Airport in handen kreeg; in ruil verwierf MAp een belang van 11 procent in Sydney Airport.


Le rythme des négociations doit s'accélérer afin de dégager, en 2009 à Copenhague, un accord conforme à la limite des 2º C. Afin qu'une position de l'UE puisse être approuvée lors du Conseil européen de printemps de 2009, la Commission est invitée à présenter une stratégie globale permettant d'accroître les financements et les investissements tant pour l'atténuation que pour l'adaptation en réponse au plan d'action de Bali, y compris des mécanismes de recherche et développement, de diffusion et de transfert en matière de technologies à faibles émissions de CO2 sûres et durabl ...[+++]

Er moet meer vaart gezet worden achter die onderhandelingen om in 2009 in Kopenhagen tot een akkoord te kunnen komen dat strookt met de beoogde temperatuurstijging van maximaal 2 graden Celsius. Teneinde tijdens de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad in 2009 tot een EU-standpunt te komen, wordt de Commissie verzocht een algehele strategie te presenteren ter intensivering van de financierings- en investeringsstromen ten behoeve van mitigatie en adaptatie overeenkomstig het actieplan van Bali, met inbegrip van mechanismen voor onderzoek naar en ontwikkeling in, en verspreiding en overdracht van koolstofarme technologie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le rythme des négociations doit s'accélérer afin de dégager, en 2009 à Copenhague, un accord conforme à la limite des 2º C. Afin qu'une position de l'UE puisse être approuvée lors du Conseil européen de printemps de 2009, la Commission est invitée à présenter une stratégie globale permettant d'accroître les financements et les investissements tant pour l'atténuation que pour l'adaptation en réponse au plan d'action de Bali, y compris des mécanismes de recherche et développement, de diffusion et de transfert en matière de technologies à faibles émissions de CO2 sûres et durabl ...[+++]

Er moet meer vaart gezet worden achter die onderhandelingen om in 2009 in Kopenhagen tot een akkoord te kunnen komen dat strookt met de beoogde temperatuurstijging van maximaal 2 graden Celsius. Teneinde tijdens de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad in 2009 tot een EU-standpunt te komen, wordt de Commissie verzocht een algehele strategie te presenteren ter intensivering van de financierings- en investeringsstromen ten behoeve van mitigatie en adaptatie overeenkomstig het actieplan van Bali, met inbegrip van mechanismen voor onderzoek naar en ontwikkeling in, en verspreiding en overdracht van koolstofarme technologie.


Ce nouveau modèle de développement doit s'inspirer des recommandations des Conférences des Nations Unies sur l'environnement et le développement (Rio de Janeiro, 1992) et sur le développement social (Copenhague, 1995); l'Union européenne doit être à l'avant-garde de cette transition afin de répondre à la dualisation croissante de nos sociétés et permettre le développement d'une économie soutenable, solidaire et compétitive».

Dit nieuw ontwikkelingsmodel moet gebaseerd zijn op de aanbevelingen van de Conferenties van de Verenigde Naties over leefmilieu en ontwikkeling (Rio de Janeiro, 1992) en over sociale ontwikkeling (Kopenhagen, 1995); de Europese Unie moet bij deze overgang het voortouw nemen om de ontwikkeling in de richting van de duale samenleving een halt toe te roepen en het totstandkomen van een duurzame, solidaire en concurrerende economie mogelijk te maken».


Connie Hedegaard, Membre de la Commission responsable de l’action pour le climat, a déclaré à ce propos: «À Copenhague, les dirigeant du monde entier se sont fixé pour objectif de limiter le réchauffement de la planète à moins de 2 °C, afin d’éviter les conséquences les plus dommageables du changement climatique.

Connie Hedegaard, Europees Commissaris voor Klimaat, verklaarde: “In Kopenhagen hebben de wereldleiders zich ten doel gesteld de stijging van de wereldwijde temperatuur onder de 2° C te houden om de zwaarste gevolgen van de klimaatverandering te voorkomen.


Le 8 mars, les Ministres des Affaires étrangères de la Communauté décidaient d'accélérer le rythme des négociations avec la Russie afin de pouvoir conclure un accord avant le Conseil européen de Copenhague le 22 juin.

Op 8 maart hebben de ministers van Buitenlandse Zaken van de EG besloten de onderhandelingen met Rusland te bespoedigen om ze nog vóór de Europese Raad die op 22 juni in Kopenhagen wordt gehouden, te kunnen afronden.


Afin de contribuer au développement des infrastructures, l'Union européenne portera de 15 à 25 % la limite de financement au titre du programme PHARE convenue à Copenhague.

Om de infrastructuurontwikkeling te ondersteunen, zal de Europese Unie de in Kopenhagen overeengekomen beperking van de financiering door PHARE van 15 % optrekken tot 25 %.


Par ailleurs, le Conseil européen demande au Conseil (ECOFIN) d'adopter, avant la fin de l'année, le système de bonification d'intérêt en faveur des PME décidé aux Conseils européens de Copenhague et de Bruxelles ; . les règles de concurrence et le contrôle des aides d'Etat doivent être appliqués avec rigueur ; . l'efficacité du marché des capitaux doit être améliorée afin d'encourager l'afflux de l'épargne vers les investissements productifs générateurs d'emplois.

Voorts verzoekt de Europese Raad de ECOFIN-Raad voor het eind van het jaar het rentesubsidiestelsel ten gunste van het MKB goed te keuren waartoe tijdens de Europese Raden van Kopenhagen en van Brussel is besloten ; . aan de concurrentieregels en de controle op de overheidssteun moet streng de hand worden gehouden ; . de doeltreffendheid van de kapitaalmarkt moet worden vergroot om de toestroom te bevorderen van spaargeld naar produktieve investeringen die werkgelegenheid scheppen.




Anderen hebben gezocht naar : copenhague     critères politiques de copenhague     facilité de copenhague     syndrome de copenhague     copenhague afin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

copenhague afin ->

Date index: 2025-01-19
w