Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conseil Affaires économiques et financières
Conseil CE
Conseil Ecofin
Conseil de l'Union
Conseil de l'Union européenne
Conseil des Communautés européennes
Conseil des ministres européen
Conseil en gestion du deuil
Conseil économique et financier de l'Union européenne
Conseils et avis généraux concernant la contraception
Copenhague
Critères politiques de Copenhague
EURO.X
Ecofin
Facilité de Copenhague
Fourniture de conseils anticipatoires à la famille
Syndrome de Copenhague
évaluation au regard des critères de Copenhague

Traduction de «copenhague le conseil » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
syndrome de Copenhague

progressieve niet-infectieuze anterieure vertebrale fusie


Conseil de l'Union européenne [ Conseil CE | Conseil de l'Union | Conseil des Communautés européennes | Conseil des ministres européen ]

Raad van de Europese Unie [ EG Ministerraad | EU Ministerraad | Europese Ministerraad | Raad EG | Raad van de Unie ]


Ecofin [ Conseil Affaires économiques et financières | Conseil Ecofin | Conseil économique et financier de l'Union européenne | EURO.X ]

Ecofin [ Economische en financiële Raad van de Europese Unie | Raad Ecofin | Raad Economische en Financiële Zaken ]


critères politiques de Copenhague

politieke criteria van Kopenhagen


évaluation au regard des critères de Copenhague

evaluatie in het licht van de criteria van Kopenhagen






fourniture de conseils anticipatoires à la famille

voorziening van anticiperende begeleiding aan familie




Conseils et avis généraux concernant la contraception

algemene voorlichting en advies over anticonceptie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
17 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement portant exécution du décret du 22 février 2016 relatif à la lutte contre le dopage dans le sport Le Gouvernement de la Communauté germanophone, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, l'article 20; Vu la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone, l'article 7; Vu le décret du 22 février 2016 relatif à la lutte contre le dopage dans le sport, les articles 5, 6, 8, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 26, 27 et 30; Vu l'avis rendu par le Conseil du sport de la Communauté germanophone le 7 mars 2016; Vu l'av ...[+++]

17 MAART 2016. - Besluit van de Regering tot uitvoering van het decreet van 22 februari 2016 betreffende de bestrijding van doping in de sport De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 20; Gelet op de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap, artikel 7; Gelet op het decreet van 22 februari 2016 betreffende de bestrijding van doping in de sport, de artikelen 5, 6, 8, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 26, 27 en 30; Gelet op het advies van de Sportraad van de Duitstalige Gemeenschap, gegeven op 7 maart 2016; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 10 maa ...[+++]


Jusqu'au Conseil européen de Copenhague, que la présidence danoise voulait voir couronné de succès sous le slogan « de Copenhague à Copenhague », il n'était pas certain qu'un accord pourrait être trouvé avec tous les pays candidats.

Tot op de Europese Raad van Kopenhagen, die het Deens Voorzitterschap wilde laten slagen onder de slogan « from Copenhagen to Copenhagen », was het onzeker of met alle kandidaat-landen een overeenkomst zou gevonden worden.


Jusqu'au Conseil européen de Copenhague, que la présidence danoise voulait voir couronné de succès sous le slogan « de Copenhague à Copenhague », il n'était pas certain qu'un accord pourrait être trouvé avec tous les pays candidats.

Tot op de Europese Raad van Kopenhagen, die het Deens Voorzitterschap wilde laten slagen onder de slogan « from Copenhagen to Copenhagen », was het onzeker of met alle kandidaat-landen een overeenkomst zou gevonden worden.


En décembre 2002, le Conseil européen de Copenhague conclut que « si en décembre 2004, le Conseil européen décide, sur la base d'un rapport et d'une recommandation de la Commission que la Turquie satisfait aux critères politiques de Copenhague, l'Union européenne ouvrira sans délai des négociations d'adhésion avec ce pays ».

In december 2002 besluit de Europese Raad van Kopenhagen : « Indien de Europese Raad in december 2004 op basis van een verslag en een aanbeveling van de Commissie besluit dat Turkije aan de politieke criteria van Kopenhagen voldoet, zal de Europese Unie onverwijld toetredingsonderhandelingen met Turkije openen».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Prenant acte de l'estimation de la Commission selon laquelle un financement global de 5 à 7 milliards d'euros par an sera nécessaire au cours des trois premières années suivant la conclusion d'un accord ambitieux à Copenhague, le Conseil européen souligne qu'un chiffre sera fixé en fonction des résultats de la conférence de Copenhague.

De Europese Raad neemt er nota van dat volgens schattingen van de Commissie de algemene financieringsbehoefte voor de eerste drie jaar na een ambitieus akkoord in Kopenhagen 5 tot 7 miljard euro per jaar zal belopen, en onderstreept dat in het licht van het resultaat van de conferentie van Kopenhagen een cijfer zal worden vastgesteld.


D’un point de vue économique, le pays a atteint un certain niveau de stabilité macroéconomique, et a également progressé avec fruit en ce qui concerne le respect des critères politiques définis lors du sommet de Copenhague, ou de la séance à Copenhague du Conseil.

Economisch gezien heeft het land een zekere mate van macro-economische stabiliteit bereikt, en het heeft ook vorderingen gemaakt met de naleving van de politieke criteria van de Top van Kopenhagen of de bijeenkomst van de Raad in Kopenhagen.


Dans la perspective des résultats des discussions internationales du mois de décembre sur le changement climatique tenues au cours du sommet de Copenhague, le Conseil ne convient-il pas que, si l’agriculture européenne est un facteur de dégagement de CO2, les conséquences de la destruction des forêts ombrophiles tropicales du bassin de l’Amazone dépassent largement les effets négatifs de la production agricole européenne en termes d’émissions de CO2?

Is de Raad het er, met het oog op de uitkomst van de wereldwijde besprekingen over klimaatverandering in december in Kopenhagen, mee eens dat de Europese landbouw weliswaar bijdraagt aan de productie van CO2-uitstoot, maar dat de vernietiging van de tropische regenwouden in het Amazonegebied vele malen zwaarder weegt dan de negatieve effecten van de Europese landbouwproductie in termen van CO2-uitstoot?


2. Dans les conclusions de la présidence à la suite du Sommet de Copenhague, le Conseil européen invite la Commission à tenir compte de ces dépenses (c'est-à-dire des tableaux résultant des négociations avec les 10 pays candidats) dans sa proposition relative à l'ajustement des perspectives financières qui sera adoptée par le Parlement européen et le Conseil, conformément au point 25 de l'accord interinstitutionnel du 6 mai 1999 sur la discipline budgétaire et l'amélioration de la procédure budgétaire.

2. In de conclusies van het Voorzitterschap van de Europese Raad van Kopenhagen verzoekt de Europese Raad de Commissie om "met deze uitgaven [d.i. de tabellen die het resultaat zijn van de onderhandelingen met de tien kandidaat-landen] rekening te houden in haar, door het Europees Parlement en de Raad aan te nemen, voorstel om de financiële vooruitzichten aan te passen, overeenkomstig punt 25 van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure".


Après la conclusion positive du Conseil européen de Copenhague, le Conseil et la Commission conviennent d'informer dès que possible le Parlement des développements du processus d'adhésion ayant des conséquences financières pour le budget de l'Union européenne.

Na het positieve besluit van de Europese Raad in Kopenhagen, zijn de Raad en de Commissie het erover eens het Parlement zo spoedig mogelijk in te lichten over de ontwikkelingen bij het toetredingsproces met financiële gevolgen voor de begroting van de Europese Unie.


Lors du Conseil de Copenhague de décembre 2002, les Quinze ont fixé au Conseil de décembre 2004, qui se tient en ce moment, la décision d'ouverture des négociations d'accession à condition que la Turquie remplisse les critères de Copenhague.

De Raad van Kopenhagen van december 2002 heeft de Raad van december 2004 belast met de beslissing over de opening van de toetredingsonderhandelingen op voorwaarde dat Turkije aan de criteria van Kopenhagen zou voldoen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

copenhague le conseil ->

Date index: 2021-07-24
w