Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Copenhague
Critères politiques de Copenhague
Facilité de Copenhague
Syndrome de Copenhague
Utilisation inadéquate de drogues SAI
évaluation au regard des critères de Copenhague

Traduction de «copenhague à laquelle » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
syndrome de Copenhague

progressieve niet-infectieuze anterieure vertebrale fusie


Définition: Difficultés liées à une situation parentale (éducation des enfants) telle que famille monoparentale ou autre que celle dans laquelle les deux parents biologiques cohabitent.

problemen verband houdend met een ouderschapssituatie (opvoeden van kinderen) als alleenstaande ouder of andere situaties dan die van twee biologische-ouders die samenleven.


Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld overheerst.


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO




évaluation au regard des critères de Copenhague

evaluatie in het licht van de criteria van Kopenhagen


critères politiques de Copenhague

politieke criteria van Kopenhagen




zone dans laquelle la vitesse est limitée à 30 km à l'heure

zone met een snelheidsbeperking van 30 km per uur


Partie Contractante auprès de laquelle la demande d'asile a été introduite

Overeenkomstsluitende Partij bij welke het asielverzoek is ingediend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est pourquoi l'UE a toujours énergiquement encouragé le processus engagé par les Nations unies et c'est également la raison pour laquelle les résultats du sommet de Copenhague n'ont pas été à la hauteur de nos ambitions.

Daarom is de EU altijd een warm voorstander van het VN-proces geweest, en daarom werden onze ambities in Kopenhagen bij lange na niet waargemaakt.


Prenant acte de l'estimation de la Commission selon laquelle un financement global de 5 à 7 milliards d'euros par an sera nécessaire au cours des trois premières années suivant la conclusion d'un accord ambitieux à Copenhague, le Conseil européen souligne qu'un chiffre sera fixé en fonction des résultats de la conférence de Copenhague.

De Europese Raad neemt er nota van dat volgens schattingen van de Commissie de algemene financieringsbehoefte voor de eerste drie jaar na een ambitieus akkoord in Kopenhagen 5 tot 7 miljard euro per jaar zal belopen, en onderstreept dat in het licht van het resultaat van de conferentie van Kopenhagen een cijfer zal worden vastgesteld.


Prenant acte de l'estimation de la Commission selon laquelle un financement global de 5 à 7 milliards d'euros par an sera nécessaire au cours des trois premières années suivant la conclusion d'un accord ambitieux à Copenhague, le Conseil européen souligne qu'un chiffre sera fixé en fonction des résultats de la conférence de Copenhague.

De Europese Raad neemt er nota van dat volgens schattingen van de Commissie de algemene financieringsbehoefte voor de eerste drie jaar na een ambitieus akkoord in Kopenhagen 5 tot 7 miljard euro per jaar zal belopen, en onderstreept dat in het licht van het resultaat van de conferentie van Kopenhagen een cijfer zal worden vastgesteld.


M. Herman Van Rompuy, premier ministre, souligne que la préoccupation de la Belgique concernant la mesure dans laquelle le niveau européen tiendra compte de sa condition spécifique d'État membre grand consommateur d'énergie, jouera uniquement un rôle s'il est convenu, au Sommet de Copenhague, de porter de 20 % à 30 % la réduction des émissions de CO. Néanmoins, la discussion relative au burden sharing interne aura lieu de toute façon.

De heer Herman Van Rompuy, eerste minister, benadrukt dat de bezorgdheid van België inzake de mate waarin het Europees niveau met zijn specifieke omstandigheid als energie-intensieve lidstaat rekening zal houden, enkel een rol zal spelen indien op de Top van Kopenhagen overeengekomen wordt om de CO-emissiereductie van 20 % tot 30 % op te trekken. De discussie betreffende de interne burden sharing zal echter sowieso aan de orde komen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme Rita De Bont, députée, se demande si l'affirmation selon laquelle la réussite du Sommet climatique de Cancún impose de ne pas mettre la barre trop haut et de poursuivre les travaux sur la base des propositions de Copenhague, signifie que la réduction des émissions reste fixée à 20 %.

Mevrouw Rita De Bont, volksvertegenwoordiger, vraagt zich af of uit de stelling dat, om de Klimaattop in Cancún te laten slagen, de lat niet te hoog zou worden gelegd en verder zou worden gewerkt met de voorstellen van Kopenhagen, kan worden afgeleid dat de emissiereductie op 20 % blijft.


Une séance a été tenue au cours de laquelle ont pris la parole (directement ou par vidéo interposée) deux récipiendaires du prix Nobel de la Paix, ainsi que les Secrétaires générales ayant présidé les quatre conférences mondiales sur les femmes (Mexico, Copenhague, Nairobi et Pékin).

Er werd een zitting gehouden waarop twee Nobelprijswinnaars en de secretarissen-generaal van de vier wereldvrouwenconferenties (Mexico, Kopenhagen, Nairobi en Peking) rechtstreeks of per video het woord genomen hebben.


– (EN) Monsieur le Président, tandis que se déroulait le mois dernier la grande conférence à Copenhague – à laquelle assistaient de nombreux responsables politiques, d’ONG et de militants –, se tenait dans la même ville une autre conférence sur le climat dont la plupart des intervenants étaient des scientifiques, et je crois que j’étais l’unique député présent.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, tijdens de grote conferentie in Kopenhagen vorige maand – compleet met politici, NGO’s en activisten – was er een andere klimaatconferentie aan de gang in dezelfde stad, waar de meeste sprekers wetenschappers waren, en ik geloof dat ik het enige EP-lid was dat daar aanwezig was.


À la suite de la résolution du Conseil du 19 décembre 2002 visant à promouvoir le renforcement de la coopération européenne en matière d'enseignement et de formation professionnels («le processus de Copenhague») et grâce aux fruits de la coopération à laquelle elle a donné lieu entre la Commission, les États membres, les partenaires sociaux, les pays de l'EEE-AELE et les pays candidats concernant la priorité de l'assurance de la qualité, un cadre commun d'assurance de la qualité (CCAQ) a pu être défini, en fonction de l'expérience acq ...[+++]

In aansluiting op de resolutie van de Raad van 19 december 2002 over de bevordering van intensievere Europese samenwerking inzake beroepsonderwijs en -opleiding („het Kopenhagenproces”) en als resultaat van de daaropvolgende samenwerking tussen de Commissie, de lidstaten, de sociale partners, de EER/EVA-landen en de kandidaat-lidstaten op het gebied van kwaliteitsborging, werd een gemeenschappelijk kader voor kwaliteitsborging (CQAF) ontwikkeld, rekening houdend met de bestaande ervaringen en goede praktijken in de deelnemende landen.


53. fait sienne l'opinion exprimée par le Conseil européen de Copenhague selon laquelle "l'élargissement donnera au processus d'intégration européenne une nouvelle dynamique" et constitue "une occasion importante de faire progresser les relations avec les pays voisins" ; souligne et approuve la position du Conseil européen qui met en évidence et soutient les efforts déployés par les pays de la partie occidentale des Balkans pour se rapprocher de l'UE et se déclare disposé à étudier la façon la plus appropriée de tenir compte de cette démarche dans la structure du budget 2004;

53. deelt de mening van de Europese Raad van Kopenhagen dat "de uitbreiding de Europese integratie een nieuw elan [zal] geven" en "een belangrijke kans [biedt] om de betrekkingen met de naburige landen te verbeteren" ; onderschrijft en steunt de uitspraak van de Raad betreffende ondersteuning van de inspanningen van de landen van de westelijke Balkan met het oog op een nauwere aansluiting bij de EU; is bereid om te overwegen hoe deze benadering het best in de structuur van de begroting voor 2004 tot uiting kan worden gebracht;


51. fait sienne l'opinion exprimée par le Conseil européen de Copenhague selon laquelle "l'élargissement donnera au processus d'intégration européenne une nouvelle dynamique" et constitue "une occasion importante de faire progresser les relations avec les pays voisins"; souligne et approuve la position du Conseil européen qui met en évidence et soutient les efforts déployés par les pays de la partie occidentale des Balkans pour se rapprocher de l'UE et se déclare disposé à étudier la façon la plus appropriée de tenir compte de cette démarche dans la structure du budget 2004;

51. deelt de mening van de Europese Raad van Kopenhagen dat "de uitbreiding de Europese integratie een nieuw elan [zal] geven" en "een belangrijke kans [biedt] om de betrekkingen met de naburige landen te verbeteren"; onderschrijft en steunt de uitspraak van de Raad betreffende ondersteuning van de inspanningen van de landen van de westelijke Balkan met het oog op een nauwere aansluiting bij de EU; is bereid om te overwegen hoe deze benadering het best in de structuur van de begroting voor 2004 tot uiting kan worden gebracht;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

copenhague à laquelle ->

Date index: 2022-11-02
w