Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Copenhague
Les précipités durcissants de CU n'étaient pas visibles
Lobotomisés
Post-leucotomie
Syndrome de Copenhague

Vertaling van "copenhague étaient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés | post-leucotomie

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een belangrijke verandering van het gebruikelijke premorbide-gedrag van de betrokkene, waarbij de uiting van emoties, behoeften en impulsen is betrokken. Stoornis van cognitieve functies en denkfuncties en veranderde seksualiteit kunnen eveneens deel uitmaken van het klinische beeld. | Neventerm: | frontalekwabsyndroom | limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom | lobotomiesyndroom | organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid | organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid | postleukotomiesyndroom


syndrome de Copenhague

progressieve niet-infectieuze anterieure vertebrale fusie


les rayons X étaient semi-homogènes dans une bande horizontale large

de rontgenstraling was semi-homogeen in een brede horizontale band


les précipités durcissants de CU n'étaient pas visibles

de hardende uitscheidingen van Cu werden niet gevonden


des produits qui n'ont pas été soumis aux droits de douane qui leur étaient applicables.

produkten op welke de toepasselijke douanerechten niet zijn geheven


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les négociations qui se sont tenues à Copenhague ont clairement montré que les progrès au sein des Nations unies étaient subordonnés à la bonne volonté des États.

De onderhandelingen in Kopenhagen hebben duidelijk aangetoond dat de voortgang in VN-verband afhankelijk was van de bereidheid van landen om te handelen.


Ces objectifs étaient tirés de réalisations passées et visaient à répondre aux enjeux actuels et futurs, tout en respectant les principes du processus de Copenhague.

In deze doelstellingen, die nog steeds waren gebaseerd op de beginselen van het Proces van Kopenhagen, werd geput uit eerdere resultaten.


Les trois thèmes suivants étaient inscrits à l'agenda de ce Conseil européen informel: la mise en œuvre de la stratégie UE 2020, le suivi de l'aide humanitaire à Haïti ainsi que la constitution éventuelle d'une force d'intervention rapide civile permanente comparable à B-FAST, et l'élaboration d'une stratégie de reprise des négociations climatiques après le Sommet de Copenhague.

Op de agenda van deze informele Europese Raad stonden volgende drie thema's : de ontwikkeling van de EU 2020-strategie, de opvolging van de humanitaire hulp aan Haïti met de mogelijke oprichting van een permanente civiele snelle interventiemacht vergelijkbaar met B-FAST en de uitwerking van een strategie om de klimaatonderhandelingen na de Top van Kopenhagen opnieuw op gang te brengen.


Les trois thèmes suivants étaient inscrits à l'agenda de ce Conseil européen informel: la mise en œuvre de la stratégie UE 2020, le suivi de l'aide humanitaire à Haïti ainsi que la constitution éventuelle d'une force d'intervention rapide civile permanente comparable à B-FAST, et l'élaboration d'une stratégie de reprise des négociations climatiques après le Sommet de Copenhague.

Op de agenda van deze informele Europese Raad stonden volgende drie thema's : de ontwikkeling van de EU 2020-strategie, de opvolging van de humanitaire hulp aan Haïti met de mogelijke oprichting van een permanente civiele snelle interventiemacht vergelijkbaar met B-FAST en de uitwerking van een strategie om de klimaatonderhandelingen na de Top van Kopenhagen opnieuw op gang te brengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les conférences de Copenhague et de Cancun étaient consacrées à cette problématique, comme le sera la conférence de Durban que nous sommes en train de préparer.

De conferenties van Kopenhagen en Cancun gingen daarover en dat zal ook het geval zijn op de conferentie van Durban die we nu aan het voorbereiden zijn.


Pour autant, nous devrons également être prudents et éviter de commettre les mêmes erreurs que lors du sommet sur le climat de Copenhague où les attentes étaient peut-être trop ambitieuses et où la médiatisation de l'événement, sous l'impulsion de la presse et de la société civile, ne semble pas nécessairement avoir favorisé le processus de négociation (ni la recherche d'un consensus).

Toch moet men ook voorzichtig zijn en vermijden dat men dezelfde fouten maakt als de klimaattop in Kopenhagen waar de verwachtingen misschien te hoog waren en waar de mediatisering van het evenement onder impuls van de pers en het middenveld niet noodzakelijk het onderhandelingsproces (en het vinden van een consensus) lijkt bevorderd te hebben.


Les conférences de Copenhague et de Cancun étaient consacrées à cette problématique, comme le sera la conférence de Durban que nous sommes en train de préparer.

De conferenties van Kopenhagen en Cancun gingen daarover en dat zal ook het geval zijn op de conferentie van Durban die we nu aan het voorbereiden zijn.


– (PT) Monsieur le Président, j’ai déjà affirmé dans cette Assemblée que, contrairement à Cancún, les attentes nourries à l’égard de Copenhague étaient très grandes.

- Já aqui foi dito que, enquanto as expectativas para Copenhaga eram, à partida, muito elevadas, as expectativas para Cancun eram pouco ambiciosas.


À Copenhague, les attentes étaient très élevées, alors qu’elles étaient beaucoup plus réalistes à Cancún, raison pour laquelle l’évaluation de Copenhague a été très négative, alors que l’évaluation de Cancún, qu’elle émane des participants ou des médias en général, a été très positive.

En Copenhague las expectativas eran muy altas y en Cancún las expectativas eran mucho más realistas, resultado de lo cual fue que la evaluación de Copenhague fue muy negativa y, en cambio, la de Cancún, tanto por los que han participado como por los medios de comunicación, en general, ha sido muy positiva.


4. est d'avis que l'entrée de la Roumanie et de la Bulgarie n'a pas été traitée par la Commission avec suffisamment de sérieux et que les déclarations indiquant que ces deux candidats étaient prêts pour l'élargissement étaient trompeuses; regrette que cette désinformation ait entraîné la situation actuelle dans laquelle les fonds de cohésion ont été libérés pour des États membres disposant de systèmes administratifs et légaux non fonctionnels; est d'avis que la Commission n'a pas respecté les critères de Copenhague et a trompé l'opini ...[+++]

4. is van mening dat de Commissie niet serieus genoeg te werk is gegaan bij de toetreding van Roemenië en Bulgarije en dat verklaringen over de staat van voorbereiding van de twee kandidaat-lidstaten misleidend waren; betreurt het dat deze misleidende informatie heeft geleid tot de huidige situatie waarin Cohesiefondsen beschikbaar zijn gesteld aan lidstaten met niet-functionerende bestuurlijke en juridische systemen; is van mening dat de Commissie de Kopenhagen-criteria veronachtzaamd heeft en de publieke opinie en het Parlement heeft misleid over de mate waarin deze lidstaten klaar waren voor toetreding, hetgeen schadelijk is geweest ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : copenhague     lobotomisés     post-leucotomie     syndrome de copenhague     copenhague étaient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

copenhague étaient ->

Date index: 2021-06-12
w