Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «corp et guardian europe sàrl supportent » (Français → Néerlandais) :

Guardian Industries Corp. et Guardian Europe Sàrl supportent la moitié de leurs propres dépens afférents auxdites procédures.

Guardian Industries Corp. en Guardian Europe Sàrl dragen de helft van hun eigen kosten van die procedures.


La Commission européenne est condamnée à supporter, outre ses propres dépens afférents tant à la procédure de première instance qu’à celle du pourvoi, la moitié de ceux exposés par Guardian Industries Corp. et Guardian Europe Sàrl dans le cadre de ces deux procédures.

De Europese Commissie wordt verwezen in haar eigen kosten van de procedure in eerste aanleg en van de hogere voorziening en in de helft van de kosten van Guardian Industries Corp. en Guardian Europe Sàrl in die twee procedures.


L’arrêt du Tribunal de l’Union européenne Guardian Industries et Guardian Europe/Commission (T-82/08, EU:T:2012:494) est annulé en tant qu’il a rejeté le moyen tiré de la violation du principe de non-discrimination en ce qui concerne le calcul du montant de l’amende infligée solidairement à Guardian Industries Corp. et à Guardian Europe Sàrl et condamné ces dernières à supporter ...[+++]

Het arrest van het Gerecht van de Europese Unie Guardian Industries en Guardian Europe/Commissie (T-82/08, EU:T:2012:494) wordt vernietigd voor zover daarin het middel gebaseerd op schending van het non-discriminatiebeginsel met betrekking tot de berekening van de hoofdelijk aan Guardian Industries Corp. en aan Guardian Europe Sàrl opgelegde geldboete is afgewezen en laatstgenoemden zijn ve ...[+++]


Parties requérantes: Guardian Industries Corp., Guardian Europe Sàrl (représentants: H.-G. Kamann et S. Völcker, Rechtsanwälte, mandatés par M. O’Daly, solicitor)

Rekwirantes: Guardian Industries Corp., Guardian Europe Sàrl (vertegenwoordigers: H.-G. Kamann en S. Völcker, Rechtsanwälte, gemachtigd door C. O’Daly, solicitor)


L’article 2 de la décision C(2007) 5791 final de la Commission, du 28 novembre 2007, relative à une procédure d’application de l’article 81 CE et de l’article 53 de l’accord EEE (Affaire COMP/39165 — Verre plat), est annulé en tant qu’il fixe le montant de l’amende infligée solidairement à Guardian Industries Corp. et à Guardian Europe Sàrl à la somme de 14 8 0 00 000 euros.

Artikel 2 van beschikking C(2007) 5791 definitief van de Commissie van 28 november 2007 inzake een procedure op grond van artikel 81 [EG] en artikel 53 van de EER-Overeenkomst (Zaak COMP/39.165 — Vlakglas) wordt nietig verklaard voor zover daarin het bedrag van de hoofdelijk aan Guardian Industries Corp. en aan Guardian Europe Sàrl opgelegde geldboete is vastgesteld op 14 8 0 00 000 EUR.


Le mardi 13 septembre 2005, le journal The Guardian a annoncé qu’une entreprise chinoise de produits cosmétiques utilisait de la peau prélevée sur les corps de condamnés exécutés pour élaborer des produits de beauté écoulés en Europe.

Op dinsdag 13 september 2005 meldde het dagblad The Guardian dat een Chinese cosmeticaonderneming de huid van de lijken van geëxecuteerde gevangenen gebruikt voor de ontwikkeling van schoonheidsproducten die bestemd zijn voor verkoop in Europa.


Le mardi 13 septembre 2005, le journal The Guardian a annoncé qu'une entreprise chinoise de produits cosmétiques utilisait de la peau prélevée sur les corps de condamnés exécutés pour élaborer des produits de beauté écoulés en Europe.

Op dinsdag 13 september 2005 meldde het dagblad The Guardian dat een Chinese cosmeticaonderneming de huid van de lijken van geëxecuteerde gevangenen gebruikt voor de ontwikkeling van schoonheidsproducten die bestemd zijn voor verkoop in Europa.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

corp et guardian europe sàrl supportent ->

Date index: 2024-12-05
w