Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte
Celui-ci
Corporatisme
Et n'est pas lié par
Le présent
Ni soumis à son application.

Traduction de «corporatisme est donc » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


Les éléments du procès-verbal contenus dans le présent document ne sont pas confidentiels et peuvent donc être rendus publics.

De in dit document opgenomen informatie uit de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld.


Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le risque de corporatisme est donc beaucoup plus restreint que ce que M. Happart laisse entendre.

Het risico van corporatisme is derhalve veel beperkter dan de heer Happart laat uitschijnen.


On a donc bel et bien tenu compte des exigences de la commission de la Justice, des remarques des parlementaires et de celles de la Fédération des notaires. Toutefois, il ne serait pas opportun que le texte véhicule un certain corporatisme.

Er werd dus wel degelijk rekening gehouden met de eisen van de Kamercomissie voor de Justitie, met de opmerkingen van de parlementsleden, en van de Federatie van notarissen.


M. De Troch peut donc rassurer la commission : la police communale a adopté, par un consensus le plus large possible, le modèle qui vise à dépasser le corporatisme étroit.

De heer De Troch kan dus gerust stellen dat de gemeentepolitie met de grootst mogelijke consensus dit model, dat ernaar streeft het enge corporatisme te overstijgen, tot stand heeft gebracht.


Il est donc difficile d'adresser à l'Ordre des reproches de confusion d'intérêts ou de corporatisme.

De Orde kan dus moeilijk belangenvermenging of corporatisme worden verweten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est donc difficile d'adresser à l'Ordre des reproches de confusion d'intérêts ou de corporatisme.

De Orde kan dus moeilijk belangenvermenging of corporatisme worden verweten.




D'autres ont cherché : le présent     celui-ci     corporatisme     et n'est pas lié par     ni soumis à son application     corporatisme est donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

corporatisme est donc ->

Date index: 2021-06-13
w