Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Corps d'armée européen
Corps de garde-frontières et de garde-côtes européens
Corps européen
Corps européen de citoyens pour la démocratie
Corps européen de garde-frontières et de garde-côtes
Eurocorps
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple

Traduction de «corps européen peuvent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Corps d'armée européen | Corps européen | Eurocorps

Eurokorps


Corps européen [ Corps d'armée européen | Eurocorps ]

Europees leger [ Eurocorps | Eurokorps ]


corps de garde-frontières et de garde-côtes européens | corps européen de garde-frontières et de garde-côtes

Europese grens- en kustwacht


corps européen de citoyens pour la démocratie

Europees Korps van Burgers voor Democratie


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen of in andere lichaamsdelen. Alle stereotype bewegingsstoornissen komen het meest ...[+++]


Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionn ...[+++]

Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie i ...[+++]


Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souven ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10. Lorsqu'ils concluent des accords bilatéraux avec des pays tiers, les États membres peuvent, en accord avec l'Agence, inclure des dispositions concernant le rôle et la compétence de l'Agence conformément au présent règlement, notamment en ce qui concerne l'exercice de pouvoirs d'exécution par les membres des équipes du corps européen de garde-frontières et de garde-côtes déployées par l'Agence durant les opérations conjointes, les projets pilotes, les interventions rapides aux frontières, les opérations de reto ...[+++]

10. Bij het sluiten van bilaterale overeenkomsten met derde landen kunnen de lidstaten, in onderling akkoord met het Agentschap, bepalingen opnemen over de rol en de bevoegdheden van het Agentschap overeenkomstig deze verordening, in het bijzonder wat betreft de uitoefening van uitvoerende bevoegdheden door de leden van de Europese grens- en kustwachtteams die worden ingezet gedurende de gezamenlijke operaties, proefprojecten, snelle grensinterventies, terugkeeroperaties en terugkeerinterventies.


Aux fins de la mise en œuvre de l'article 20, paragraphe 11, seuls les garde-frontières ou les autres agents compétents détachés peuvent être désignés en vue d'un détachement auprès des équipes du corps européen de garde-frontières et de garde-côtes.

Voor de toepassing van artikel 20, lid 11, kunnen alleen gedetacheerde grenswachters en andere relevante personeelsleden voor deelname aan de Europese grens- en kustwachtteams worden aangewezen.


Alors que trois mois se sont écoulés depuis que le corps européen de solidarité a été lancé et que la possibilité de s'y inscrire a commencé d‘être offerte aux jeunes Européens intéressés, les organisations accréditées pour proposer des stages de solidarité peuvent désormais utiliser la base de données correspondante pour trouver des employés, des stagiaires ou des bénévoles potentiels pour leurs activités.

Drie maanden nadat het Europees Solidariteitskorps van start is gegaan en geïnteresseerde Europese jongeren zich konden inschrijven, kunnen geaccrediteerde organisaties die plaatsen voor solidariteitsactiviteiten aanbieden nu via een databank potentiële werknemers, stagiairs of vrijwilligers zoeken voor hun activiteiten.


Les membres du corps européen de solidarité peuvent se voir proposer un poste lié à un large éventail d'activités.

De deelnemers aan het Europees solidariteitskorps kunnen worden ingezet voor een breed scala van activiteiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour ce qui est du volet volontariat, les jeunes peuvent s'inscrire, au cours de la première phase du corps européen de solidarité, s'ils résident légalement dans l'UE ou en Islande, au Liechtenstein, en Norvège, en Turquie ou dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine, ou s'ils ont la nationalité d'un de ces pays.

In de eerste fase van het Europees solidariteitskorps kunnen jongeren voor het vrijwilligersonderdeel zich inschrijven als zij legaal verblijven in de EU of in IJsland, Liechtenstein, Noorwegen, Turkije of de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië of als zij de nationaliteit van die landen bezitten.


Le droit d'intervenir: les États membres peuvent demander la réalisation d'opérations conjointes et d'interventions rapides aux frontières, ainsi que le déploiement des équipes du corps européen de gardes-frontières et de gardes-côtes à l'appui de telles actions.Lorsque les défaillances persistent ou qu'un État membre subit une pression migratoire importante mettant en péril l'espace Schengen et qu'une mesure nationale n'est pas proposée ou n'est pas suffisante, la Commission pourra adopter une décision d'exécutio ...[+++]

Recht om in te grijpen: de lidstaten kunnen verzoeken om gezamenlijke operaties en snelle grensinterventies en om inzet van Europese grens- en kustwachtteams ter ondersteuning daarvan.Als tekortkomingen aanhouden of als een lidstaat onder aanzienlijke migratiedruk staat waardoor het Schengengebied in gevaar komt, en nationale maatregelen uitblijven of onvoldoende zijn, zal de Commissie bij uitvoeringsbesluit kunnen bepalen dat de situatie op een bepaald segment van de buitengrenzen dringend optreden op Europees niveau vereist.Het agen ...[+++]


Par l'intermédiaire du Corps médical européen, les États membres de l'UE et d'autres pays européens participant au système peuvent mettre à disposition des équipes et des moyens médicaux en vue d'un déploiement rapide avant qu'une urgence ne survienne, ce qui permet d'assurer une réaction plus rapide et plus prévisible.

Via het Europees medisch korps kunnen de deelnemende EU-lidstaten en andere Europese landen medische teams en middelen beschikbaar stellen voor een snelle mobilisatie vóór een noodsituatie zich voordoet - waardoor een snellere en meer voorspelbare respons mogelijk is.


Les équipes qui ont été certifiées et ont rejoint le Corps médical européen peuvent bénéficier, à concurrence de 85 % des coûts, de subventions de transport pour leur acheminement sur le théâtre des opérations.

Een gecertificeerd team dat deel uitmaakt van het EMC, komt in aanmerking voor vergoeding tot maximaal 85% van de vervoerskosten in verband met de inzet in een urgentieteam.


5. Comment les États membres peuvent-ils s'engager vis-à-vis du Corps médical européen?

5. Hoe kan een lidstaat deelnemen aan het EMC?


Seules les autorités compétentes des États membres peuvent engager ces équipes vis-à-vis du Corps médical européen.

Zij kunnen alleen worden voorgedragen voor het EMC door de autoriteiten van de desbetreffende lidstaat.




D'autres ont cherché : corps d'armée européen     corps européen     eurocorps     corps européen peuvent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

corps européen peuvent ->

Date index: 2023-01-20
w