Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Corps humain
Droit au respect du corps humain
Droit à l'intégrité physique
Effets des rayonnements sur le corps humain
Parties superficielles du corps humain

Vertaling van "corps humain c'est-à-dire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
effets des rayonnements sur le corps humain

stralingseffecten op het menselijk lichaam




droit à l'intégrité physique [ droit au respect du corps humain ]

recht op lichamelijke integriteit


créer une copie en 3 D d'une partie du corps humain (lifecasting)

levensechte modellen creëren | levensechte modellen maken


mesurer le corps humain pour la fabrication d’articles d’habillement

lichaamsmaten opmeten voor kledingstukken


parties superficielles du corps humain

delen van het menselijk lichaamsoppervlak


utilisation des produits du corps humain aux seules fins scientifiques

gebruik van produkten uit het menselijk lichaam uitsluitend voor wetenschappelijke doeleinden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Les DIV sont des dispositifs médicaux de diagnostics in vitro qui permettent d'analyser des échantillons humains "en dehors" du corps humain.

1. IVD's - in-vitro diagnostica - zijn medische hulpmiddelen waarmee stalen afkomstig uit het menselijk lichaam "buiten" het lichaam worden onderzocht.


Dans cette BD d'information, le récit ainsi que les huit pages d'information à la fin de l'ouvrage expliquent de manière simple que les antibiotiques ne sont pas efficaces en cas d'infections virales comme la grippe et les états grippaux, et qu'une utilisation inappropriée entraîne une résistance des bactéries et non celle du corps humain.

In deze infostrip wordt zowel in het verhaal als op de acht informatiepagina's achteraan op een eenvoudige manier uitgelegd dat antibiotica niet werken bij virale infecties zoals griep en griepachtige aandoening en dat verkeerd gebruik leidt tot resistentie van bacteriën en niet van het eigen lichaam.


Que ce soit dans le récit proprement dit ou dans les huit pages d'information figurant à la suite de celui-ci, cette BD explique dans un langage simple que les antibiotiques sont inefficaces en cas d'infection virale comme la grippe et le syndrome grippal et que, mal utilisés, ils rendent les bactéries résistantes, mais pas le corps humain.

In deze infostrip wordt, zowel in het verhaal als op de acht informatiepagina's achteraan, op een eenvoudige manier uitgelegd dat antibiotica niet werken bij virale infecties zoals griep en griepachtige aandoening en dat verkeerd gebruik leidt tot resistentie van bacteriën en niet van het eigen lichaam.


F. considérant qu'en admettant la brevetabilité des éléments et produits du corps humain, le texte de la directive dans son état actuel risque d'entrer en contradiction avec le principe de non-commercialisation du corps humain et de ses parties qui est édicté par la Convention du Conseil de l'Europe sur les droits de l'homme et la biomédecine et rappelé par le Comité consultatif de bioéthique belge; considérant en effet que la brevetabilité des éléments du corps humain telle qu'elle est envisagée dans la directive 98/44/CE conduit à privilégier la logique commerciale des bre ...[+++]

F. overwegende dat door in te stemmen met de octrooieerbaarheid van delen en producten van het menselijk lichaam, de richtlijn in haar huidige versie in strijd is met het principe dat de niet-commerciële aard van het menselijk lichaam en van de delen ervan bevestigt en dat is opgenomen in het Verdrag van de Raad van Europa over de mensenrechten en de biogeneeskunde en door het Raadgevend Comité voor bio-ethiek van België in herinnering is gebracht; overwegende dat de octrooieerbaarheid van delen van het menselijk lichaam zoals beoogd in richtlijn 98/44/EG, de commerciële logica van de octrooien op de voorgrond stelt ten nadele van de me ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils entrent également en conflit avec la brevetabilité du corps humain et partant, du génome humain, véritable alphabet de la vie humaine (incompatibilité avec le principe de non-commercialisation et d'indisponibilité du corps humain).

Zij zijn eveneens in strijd met de octrooieerbaarheid van het menselijk lichaam en bijgevolg van het menselijk genoom, dat het echte alfabet van het menselijk leven is (onverenigbaarheid met het principe van de niet-commerciële aard en de onbeschikbaarheid van het menselijk lichaam).


Il s'agit de la primauté de l'être humain, de l'accès équitable aux soins de santé, des obligations professionnelles et des règles de conduite, de la vie privée et du droit à l'information, de la non-discrimination et de l'utilisation de tests prédictifs ainsi que l'interdiction de réaliser du profit avec le corps humain ou une partie du corps humain.

Het betreft hier de prioriteit van het menselijk subject, de gelijke toegang tot de gezondheidszorg, de professionele verplichtingen en de gedragsregels, het privé-leven en het recht op informatie, de niet-discriminatie en het gebruik van predictieve testen en het verbod winst te maken met (delen van) het menselijk lichaam.


G. considérant qu'en admettant la brevetabilité des éléments et produits du corps humain, la directive européenne conduit à la brevetabilité des gènes qui, pour être identifiés, doivent nécessairement être isolé du corps humain; considérant donc qu'appliquée aux gènes, la logique des brevets risque de conduire à la confiscation du savoir génétique, alors même que le génome humain s'est trouvé consacré comme « patrimoine commun de l'humanité » par l'Unesco; cette qualification impliquant un accès indispensable pour tous les chercheurs aux découvertes scientifiques sans appro ...[+++]

G. overwegende dat door octrooieerbaarheid van delen en producten van het menselijk lichaam toe te staan, de Europese richtlijn leidt tot de octrooieerbaarheid van de genen die om geïdentificeerd te worden, geïsoleerd moeten worden buiten het menselijk lichaam; overwegende dat het toepassen van de octrooilogica op de genen dreigt te leiden tot de confiscatie van de genetische informatie, ondanks het feit dat het menselijk genoom door de Unesco werd uitgeroepen tot « gemeenschappelijk erfgoed van de mensheid »; die kwalificatie impliceert dat alle onderzoekers toegang moeten hebben tot de wetenschappelijke ontdekkingen zonder dat van ex ...[+++]


Il s'agit de la primauté de l'être humain, de l'accès équitable aux soins de santé, des obligations professionnelles et des règles de conduite, de la vie privée et du droit à l'information, de la non-discrimination et de l'utilisation de tests prédictifs ainsi que l'interdiction de réaliser du profit avec le corps humain ou une partie du corps humain.

Het betreft hier de prioriteit van het menselijk subject, de gelijke toegang tot de gezondheidszorg, de professionele verplichtingen en de gedragsregels, het privé-leven en het recht op informatie, de niet-discriminatie en het gebruik van predictieve testen en het verbod winst te maken met (delen van) het menselijk lichaam.


1. Le SPF Santé publique ou l'INAMI ont-ils pris connaissance de l'étude qui montre que l'édulcorant extrait de la plante stévia permet de renforcer le mécanisme de défense du corps humain?

1. Heeft de FOD Volksgezondheid of het RIZIV kennis genomen van de studie die aantoont dat de zoetstof uit de steviaplant het verdedigingsmechanisme van het menselijk lichaam aanscherpt?


Dorénavant, cette substance peut dès lors être utilisée comme additif alimentaire. Selon le professeur Jan Geuns, l'édulcorant ne serait pas seulement 300 fois plus doux que le sucre, mail il renforcerait par ailleurs les mécanismes de défense du corps humain contre les radicaux libres.

Volgens professor Jan Geuns zou de zoetstof uit het steviaplantje niet enkel 300 keer zoeter zijn dan suiker, het zou ook de verdedigingsmechanismen waarmee ons lichaam tegen vrije radicalen vecht versterken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

corps humain c'est-à-dire ->

Date index: 2021-01-14
w