Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association professionnelle du Corps médical
Corps médical
Echec du déclenchement médical du travail
Formulaire E116
Organisation représentative du corps médical
Représentant du corps médical

Vertaling van "corps médical travaillant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
représentant du corps médical

vertegenwoordiger van de artsen


Echec du déclenchement médical du travail

mislukte medicamenteuze-inleiding van bevalling


Convention concernant l'examen médical obligatoire des enfants et des jeunes gens employés à bord des bateaux | Convention sur l'examen médical des jeunes gens (travail maritime), de 1921 (C16)

Verdrag betreffende het verplicht geneeskundig onderzoek van kinderen en jeugdige personen werkzaam aan boord van schepen


formulaire E116 | rapport médical en cas d'incapacité de travail(maladie,maternité,accident du travail,maladie professionnelle)

formulier E116 | geneeskundige verklaring in geval van arbeidsongeschiktheid(ziekte,moederschap,arbeidsongeval,beroepsziekte)


superviser les auxiliaires de travail dans un cabinet médical

leiding geven aan medisch kantoorpersoneel


association professionnelle du Corps médical

beroepsvereniging van de geneesheren




organisation représentative du corps médical

representatieve organisatie van de geneesheren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour pouvoir intégrer le Corps médical européen, les équipes doivent se soumettre à une procédure de certification visant à garantir qu'elles satisfont à des critères de qualité stricts et sont formées pour travailler dans le cadre d'une opération de réaction internationale.

Om deel uit te maken van het EMC moet teams worden gecertificeerd om ervoor te zorgen dat zij aan strikte kwaliteitscriteria voldoen en toegerust zijn voor een internationale responsoperatie.


Le corps médical travaillant dans les hôpitaux (non seulement les hôpitaux universitaires mais aussi les cliniques périphériques) est confronté chaque année au manque d'organes.

Men met het medisch corps in de ziekenhuizen — niet enkel de universitaire ziekenhuizen maar ook de perifere klinieken — jaarlijks confronteren met het tekort aan organen.


Promouvoir la connaissance de la tuberculose au sein du corps médical et des intermédiaires qui travaillent avec les groupes à risques (personnes issues de pays à incidence élevée, population carcérale, personnes en contact avec des patients TBC, personnes présentant une infection TBC latente...).

Bevorderen van de kennis over tuberculose bij het artsenkorps en bij intermediairen die werken met risicogroepen (mensen uit hoge incidentielanden, gevangenen, contactpersonen van besmettelijke TB patiënten, personen met gekende latente TB infectie ...).


La révision de la directive de 2004 s'est avérée nécessaire étant donné qu'après son adoption le corps médical a affirmé que le travail impliquant l'utilisation de l'imagerie par résonance magnétique (IRM) serait entravé par les valeurs limites d'exposition strictes fixées dans le texte.

De herziening van de richtlijn van 2004 is noodzakelijk gebleken omdat na de aanneming ervan de medische wereld aanvoerde dat het werken met magnetische-resonantiebeeldvorming (MRI) zou worden gehinderd door de strikte blootstellingsgrenswaarden die in de tekst waren vastgesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2.2.3. Contexte Contexte d'environnement - Cette profession s'exerce avec des horaires de travail variables, 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7 - Cette profession, qui s'exerce en partie au sein d'une équipe ou individuellement, requiert la flexibilité à s'adapter à des modifications - Cette profession implique des déplacements et requiert la mobilité nécessaire - Cette profession est exercée tant à l'intérieur qu'à l'extérieur et le titulaire de la fonction est soumis aux changements (météorologiques) - Le port d'équipements de protection individuelle est requis pour certains actes - Les ordres de travail sont souvent strictement délimit ...[+++]

2.2.3. Context Omgevingscontext - Dit beroep wordt uitgeoefend met veranderende werktijden, 24/24 en 7 dagen op 7 - Delen van dit beroep worden uitgeoefend in teamverband of individueel, waarbij de nodige flexibiliteit belangrijk is om zich aan te passen aan de wijzigingen - Dit beroep houdt verplaatsingen in en het vergt de nodige mobiliteit - Dit beroep wordt zowel binnen als buiten uitgeoefend waarbij de beroepsbeoefenaar onderhevig is aan (atmosferische) wijzigingen - Het dragen van persoonlijke beschermingsmiddelen is bij een aantal handelingen noodzakelijk - De werkopdrachten worden strikt afgebakend in de tijd en er heersen in veel gevallen deadlines, wat stressbestendigheid en resultaatsgerichtheid vraagt - De uitoefening van het be ...[+++]


Dans son rapport, ce groupe de travail mentionne les frais de santé élevés pour le patient (ainsi que pour sa famille et la société), l'instabilité du statut social du patient, le manque de reconnaissance de la part du corps médical (induit par l'absence de consensus concernant cette affection), l'inadéquation des conditions de travail et du système économique aux possibilités limitées des patients.

In het rapport van deze werkgroep wordt melding gemaakt van belangrijke kosten van gezondheidszorg voor de patiënt (zijn familie en de maatschappij), instabiliteit van het sociale statuut van de patiënt, gebrek aan erkenning door het geneesherenkorps (ingegeven door de gebrekkige consensus over deze aandoening), en onaangepastheid van de werkomstandigheden en het economische systeem aan de beperktheden van de patiënten.


Art. 24. Dans l'article 20, alinéa 2, du même arrêté, les mots " du médecin, chef du Centre médical para-commando et du chef de corps du militaire en question" sont remplacés par les mots " du chef de corps du militaire, du médecin chef de la cellule paracommando du centre médical d'expertise, ainsi que du médecin chef du centre médical régional et du conseiller en prévention-médecin du travail compétents pour l'unité du militaire concerné" .

Art. 24. In artikel 20, tweede lid, van hetzelfde besluit worden de woorden " van de hoofdgeneesheer, van het Medisch Centrum Paracommando en van de korpscommandant van de militair in kwestie" vervangen door de woorden " van de korpscommandant van de militair, de hoofdgeneesheer van de cel paracommando van het centrum voor medische expertise, alsmede van de hoofdgeneesheer van het medisch regionaal centrum en van de preventieadviseur-arbeidsgeneesheer bevoegd voor de eenheid van de betrokken militair" .


Les hypothèses visent à corriger les excédents, mais à maintenir la force de travail du corps médical, en compensant son vieillissement, sa féminisation, la diminution du temps de travail et la tendance au travail à temps partiel.

Er wordt getracht het overaanbod te corrigeren, maar voldoende artsen te behouden als compensatie voor de vergrijzing, de feminisering, de arbeidsduurvermindering en de neiging om deeltijds te werken.


Depuis le 11 mars, j'ai eu différentes réunions de travail avec l'INAMI, le SPF Santé publique, les collèges d'oncologie et de radiothérapie, le Collège national intermutualiste, les représentants du corps médical, la Fondation registre du cancer et la Fondation contre le cancer en vue de préparer la mise en oeuvre des 32 mesures du Plan national du cancer.

Sedert 11 maart heb ik reeds verschillende werkvergaderingen gehad met het RIZIV, de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, de Colleges van Oncologie en Radiotherapie, het Nationaal Intermutualistisch College, de vertegenwoordigers van het medische korps, de Stichting Kankerregister en de Stichting tegen Kanker, met het oog op het voorbereiden van de aanwending van de 32 maatregelen van het Nationaal Kankerplan.


De plus, la féminisation de la profession, l'évolution des mentalités chez les jeunes médecins et le vieillissement du corps médical entraînent une réduction de la durée et de la force de travail.

Voorts verminderen de arbeidsduur en de werkkracht ingevolge de vervrouwelijking van het artsenberoep, de mentaliteitsveranderingen bij de jonge artsen en de vergrijzing van het artsenkorps.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

corps médical travaillant ->

Date index: 2021-01-05
w