Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "correction pourrait entraîner " (Frans → Nederlands) :

Enfin, contrairement au régime actuel, une telle correction pourrait entraîner tant une augmentation qu'une diminution du boni et du mali constatés dans un premier temps.

Ten slotte zou een dergelijke correctie voor een bepaalde verzekeringsinstelling, in tegenstelling tot de huidige regeling, de in een eerste fase vastgestelde boni en mali zowel kunnen verhogen als verlagen.


(c) une analyse complète de la mise en œuvre des articles 1, 4, 12, 13, 15 et 16 de l'accord et la formulation d'une solution pour leur mise en œuvre correcte, qui pourrait entraîner la révision des articles concernés;

(c) er moet een volledig onderzoek worden ingesteld naar de toepassing van de artikelen 1, 4, 12, 13, 15 en 16 van de overeenkomst en er moet een oplossing worden geformuleerd voor de correcte implementatie ervan, hetgeen eventueel een herziening van de betrokken artikelen tot gevolg kan hebben;


Cela pourrait entraîner des erreurs d’encodage des dispositifs médicaux qui compromettraient la traçabilité des dispositifs dans le cas de mesures correctives sur le terrain.

Dit zou kunnen leiden tot fouten in de codering van medische hulpmiddelen, wat op zijn beurt de traceerbaarheid van hulpmiddelen tijdens corrigerende acties in verband met de veiligheid in het veld in gevaar zou kunnen brengen.


7. Le gestionnaire du réseau de transport informe sans retard le gestionnaire de la plate-forme d’échange si un utilisateur de réseau n’est plus autorisé à émettre des notifications d’échange conformément aux dispositions contractuelles applicables, ce qui entraîne une suspension du droit de l’utilisateur de réseau à échanger sur la plate-forme, sans préjudice des autres mesures correctives dont pourrait disposer dans un pareil cas le gestionnaire de la plate-forme d’échange, au titre des règles de la plate-forme applicables.

7. De transmissiesysteembeheerder stelt de handelsplatformexploitant zonder onnodige vertraging op de hoogte wanneer de netgebruiker het recht van het opstellen van handelsberichten op grond van de toepasselijke contractuele overeenkomst verliest, wat leidt tot schorsing van het recht van de netgebruiker om te handelen op het handelsplatform, onverminderd de andere oplossingen die in een dergelijk geval krachtens de toepasselijke handelsplatformregels beschikbaar kunnen zijn voor de handelsplatformexploitant.


L. considérant que si l'on accorde au papier usagé, y compris aux déchets de papier composés de matériaux multiples, le statut de fin de déchet avant même qu'il ait été correctement recyclé, ces matériaux peuvent dès lors être commercialisés librement sur les marchés mondiaux sans que s'appliquent les garde-fous prévus par le règlement sur les transferts de déchets en ce qui concerne une gestion écologiquement rationnelle; considérant que le fait d'exempter les flux de déchets contenant une proportion élevée de matériaux autres que du papier – qui pourrait, de surcr ...[+++]

L. overwegende dat door gebruikt papier, met inbegrip van gelamineerd papierafval, niet langer als afvalstof aan te merken nog voor het correct werd gerecycleerd, dat materiaal vrij op de wereldmarkt kan worden verhandeld en de waarborgen van de afvaltransport-verordening met betrekking tot een in milieuopzicht degelijk beheer niet meer van toepassing zijn; overwegende dat het uitsluiten van afvalstromen met een hoog gehalte aan andere materialen dan papier, die bovendien gemakkelijk boven de drempel van 1,5% kunnen uitkomen wegens het buiten beschouwing laten van huidig gelamineerd papier, van de vereisten van de a ...[+++]


M. considérant que si l'on accorde au papier usagé, y compris aux déchets de papier composés de matériaux multiples, le statut de fin de déchet avant même qu'il ait été correctement recyclé, ces matériaux peuvent dès lors être commercialisés librement sur les marchés mondiaux sans que s'appliquent les garde-fous prévus par le règlement sur les transferts de déchets en ce qui concerne une gestion écologiquement rationnelle; considérant que le fait d'exempter les flux de déchets contenant une proportion élevée de matériaux autres que du papier – qui pourrait, de surcr ...[+++]

M. overwegende dat door gebruikt papier, met inbegrip van gelamineerd papierafval, niet langer als afvalstof aan te merken nog voor het correct werd gerecycleerd, dat materiaal vrij op de wereldmarkt kan worden verhandeld en de waarborgen van de afvaltransport-verordening met betrekking tot een in milieuopzicht degelijk beheer niet meer van toepassing zijn; overwegende dat het uitsluiten van afvalstromen met een hoog gehalte aan andere materialen dan papier, die bovendien gemakkelijk boven de drempel van 1,5% kunnen uitkomen wegens het buiten beschouwing laten van huidig gelamineerd papier, van de vereisten van de ...[+++]


9. observe que la réglementation des prix de l'énergie a une incidence négative et continue d'être un sujet de préoccupation majeur eu égard au fonctionnement correct du marché intérieur, ce qui pourrait entraîner une distorsion de concurrence et influencer de manière négative les investissements et les incitations en faveur de l'efficacité énergétique; invite la Commission à présenter une analyse permettant de déterminer jusqu'à quel niveau les mécanismes de contrôle des prix exercent une influence sur la concurrence et les investis ...[+++]

9. merkt op dat gereguleerde energieprijzen een negatief effect hebben en een belangrijk zorgenpunt blijven vormen voor een juiste werking van de interne markt, hetgeen zou kunnen leiden tot concurrentieverstoring en een negatieve invloed zou kunnen hebben op investeringen en niet bevorderlijk zou zijn voor een efficiënt energiegebruik; verzoekt de Commissie om een analyse voor te leggen van de mate waarin mechanismen voor prijscontrole van invloed zijn op de concurrentie en de investeringen in de energiesector;


Dans des cas extrêmes, si aucune mesure corrective n’est prise, la Commission pourrait abroger la décision portant création de l’ERIC, en entraînant ainsi la liquidation de ce dernier.

In extreme gevallen en wanneer geen corrigerende maatregelen zijn genomen, kan de Commissie de beschikking tot oprichting van het ERIC intrekken; dat heeft de ontbinding van het ERIC tot gevolg.


Au Portugal, cependant, le déficit de 4,1 % s'est révélé grandement préoccupant et a entraîné l'engagement d'une action disciplinaire de la part de l'Union européenne, ce qui, faute de mesures correctives adaptées, pourrait donner lieu à des pénalités financières.

In Portugal was het tekort van 4,1% een aanzienlijk probleem en aanleiding tot het op gang brengen van disciplinaire maatregelen door de EU, die bij het achterwege blijven van passende tegenmaatregelen, financiële sancties tot gevolg zouden kunnen hebben.


considérant qu'une procédure de coopération administrative doit être prévue afin d'assurer une taxation correcte des marchandises déclarées pour la mise en libre pratique ou pour un autre régime douanier qui pourrait entraîner la naissance d'une dette douanière, après leur placement sous un régime douanier ou en dépôt temporaire;

Overwegende dat een procedure van administratieve samenwerking dient te worden ingesteld die garandeert dat goederen die worden aangegeven voor het vrije verkeer of voor een andere douaneregeling die tot het ontstaan van een douaneschuld kan leiden, nadat zij onder een douaneregeling of in tijdelijke opslag waren geplaatst, aan een correcte heffing worden onderworpen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

correction pourrait entraîner ->

Date index: 2021-08-23
w