Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Barrière à l'entrée
Clairance
Code de correspondance
Comptoir de vente par correspondance
Comptoir postal
Contrôle à l'entrée des installations
Entrave à l'entrée sur le marché
Entreprise d'achat et de vente par correspondance
Etablissement de vente par correspondance
Liste de correspondance
Liste des numéros de correspondance
Magasin de vente par correspondance
Maison de vente par correspondance
Maison de ventes par la poste
Maison à commandes par la poste
Opérations à l'entrée
Societe de vente par correspondance
Surdité psychogène
Tableau de correspondance

Traduction de «correspond à l’entrée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
clairance | coefficient d'épuration qui correspond à l'aptitude à éliminer

clearance | zuivering




contrôle à l'entrée des installations

controle op de toegang


entrave à l'entrée sur le marché

hinderpaal voor de toegang tot de markt




Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène

Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid


comptoir de vente par correspondance | comptoir postal | entreprise d'achat et de vente par correspondance | etablissement de vente par correspondance | magasin de vente par correspondance | maison à commandes par la poste | maison de vente par correspondance | maison de ventes par la poste | societe de vente par correspondance

postorderbedrijf


code de correspondance | liste de correspondance | liste des numéros de correspondance | tableau de correspondance

omrekeningstabel


Lésion traumatique par un objet en mouvement (la victime étant tombée ou couchée devant l'objet ou entrée en collision avec celui-ci), intention non déterminée

vallen, liggen of lopen voor of tegen bewegend voorwerp - opzet niet bepaald


maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.

endemische aandoeningen samenhangend met jodiumtekort in de omgeving, hetzij rechtstreeks, hetzij als gevolg van jodiumtekort bij de moeder. Sommige van deze aandoeningen gaan niet gepaard met een gelijktijdige hypothyroïdie maar zijn het gevolg van onvoldoende secretie van schildklierhormoon bij de zich ontwikkelende foetus. Struma veroorzakende stoffen in de omgeving kunnen hierbij een rol spelen.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2) Dans le tableau "Limites d'émission Euro VI" de l'annexe I, la ligne correspondant à l'entrée "WHTC (PI)" est remplacée par la ligne suivante:

2) In bijlage I wordt in de tabel "Euro VI-emissiegrenswaarden" de rij die overeenkomt met "WHTC (elektrische ontsteking)" vervangen door:


À l'annexe du règlement (CE) no 271/2009, dans la colonne «Teneur minimale» correspondant à l'entrée pour les poules pondeuses, la valeur «560 TXU» est remplacée par «280 TXU» et la valeur «250 TGU» est remplacée par «125 TGU».

In de bijlage bij Verordening (EG) nr. 271/2009 wordt in de kolom „Minimumgehalte” die overeenkomt met de vermelding voor legkippen, „560 TXU” vervangen door „280 TXU” en „250 TGU” door „125 TGU”.


2) Dans le tableau «Limites d’émission Euro VI» de l’annexe I, la ligne correspondant à l’entrée «WHTC (PI)» est remplacée par la ligne suivante:

2) In bijlage I wordt in de tabel "Euro VI-emissiegrenswaarden" de rij die overeenkomt met "WHTC (elektrische ontsteking)" vervangen door:


Des accords ont été signés avec l'Albanie, en juin 2006, et avec le Monténégro, en octobre 2007[5]; les dispositions des mesures d'accompagnement relevant des accords intérimaires correspondants sont déjà entrées en vigueur.

Met Albanië is een SAO gesloten in juni 2006 en met Montenegro in oktober 2007[5]; de handelsgerelateerde bepalingen zijn door middel van interimovereenkomsten reeds in werking getreden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sous ce symbole graphique est imprimée la mention « START » qui correspond à l'entrée du labyrinthe.

Onder dat figuurtje staat het woord « START » : daar is de ingang van het labyrint.


21. se réjouit de l'entrée en vigueur des accords d'assouplissement du régime des visas et de réadmission conclus avec l'ancienne République yougoslave de Macédoine; fait toutefois observer que l'entrée dans les pays de l'Union constitue toujours un gros problème pour les citoyens de l'ancienne République yougoslave de Macédoine et, de manière générale, pour les citoyens des pays des Balkans occidentaux; souligne que le pays doit bénéficier de règles d'admission à l'entrée correspondant à celles qui sont d'application pour la Croati ...[+++]

21. is ingenomen met de inwerkingtreding van de overeenkomst en over visumversoepeling en overname met de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië; merkt echter op dat de toegang tot EU-landen voor burgers van de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en in het algemeen voor burgers uit de landen van de westelijke Balkan nog steeds een groot probleem is; onderstreept dat de toegangsregels voor dit land gelijkwaardig moeten zijn aan die welke voor Kroatië worden toegepast; steunt derhalve de dialoog die de Europese Commissie op 20 februari 2008 heeft gelanceerd over visumliberalisering met als doel tot een routekaart te kom ...[+++]


Il est suggéré que la Commission entame les travaux préparatoires d'un rapprochement des législations pénales en relation avec les crimes prévus à l'article III-271 du traité constitutionnel, de sorte qu'il soit possible d'adopter les actes législatifs correspondant dès l'entrée en vigueur de celui-ci.

De Europese Commissie zal de voorbereidingen kunnen treffen voor de onderlinge aanpassing van de strafwetgeving met betrekking tot misdrijven die zijn voorzien in artikel III-271 van het grondwettelijk Verdrag zodat overeenkomstige wetten kunnen worden goedgekeurd zodra dit Verdrag van kracht wordt.


appose sur le passeport un timbre d'entrée, barré d'une croix à l'encre noire indélébile et inscrit en regard, à droite, également à l'encre indélébile, les lettres correspondant aux motifs du refus d'entrée, dont la liste figure dans le formulaire uniforme de refus d'entrée visé ci-dessus;

in het paspoort een inreisstempel aanbrengen en dat met een kruis in zwarte onuitwisbare inkt doorhalen; aan de rechterkant vermeldt hij de redenen voor de weigering van toegang door de dienovereenkomstige letter(s) van het standaardformulier voor weigering van toegang eveneens in onuitwisbare inkt aan te brengen;


"nouvel arrivant": toute entreprise qui, dans un État membre donné, n'a pas encore d'activité d'approvisionnement en gaz et qui correspond à un acteur secondaire, ou qui est entrée sur le marché dans les 2 ans suivant l'entrée en vigueur du présent règlement et qui correspond à un acteur secondaire;

"nieuwkomers": ondernemingen die in de betrokken lidstaat nog niet actief zijn op het gebied van gaslevering en zich kwalificeren als kleine speler, of pas 2 jaar na de inwerkingtreding van deze verordening de markt hebben betreden en zich kwalificeren als kleine speler;


Une nouvelle législation sur l'immatriculation des véhicules et les certificats correspondants est également entrée en vigueur en 2001.

Een nieuwe wetgeving op de inschrijving van voertuigen en de desbetreffende certificaten is in 2001 in werking getreden.


w