Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attribuer un enfant à quelqu'un
Bonifier une somme à quelqu'un
Clairance
Code de correspondance
Comptoir de vente par correspondance
Comptoir postal
Correspondant de presse
Correspondante de presse
Créditer quelqu'un d'une somme
Créditer une somme à quelqu'un
Entreprise d'achat et de vente par correspondance
Etablissement de vente par correspondance
Liste de correspondance
Liste des numéros de correspondance
Magasin de vente par correspondance
Maison de vente par correspondance
Maison de ventes par la poste
Maison à commandes par la poste
Réaction dépressive
Réactionnelle
Societe de vente par correspondance
Stress
Tableau de correspondance
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "correspond à quelque " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
attribuer un enfant à quelqu'un

een kind aan iemand toeschrijven


clairance | coefficient d'épuration qui correspond à l'aptitude à éliminer

clearance | zuivering


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]


Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]


comptoir de vente par correspondance | comptoir postal | entreprise d'achat et de vente par correspondance | etablissement de vente par correspondance | magasin de vente par correspondance | maison à commandes par la poste | maison de vente par correspondance | maison de ventes par la poste | societe de vente par correspondance

postorderbedrijf


code de correspondance | liste de correspondance | liste des numéros de correspondance | tableau de correspondance

omrekeningstabel


employée chargée de la correspondance en langues étrangères | employé chargé de la correspondance en langues étrangères | employé chargé de la correspondance en langues étrangères/employée chargée de la correspondance en langues étrangères

commercieel correspondente vreemde talen | handelscorrespondente vreemde talen | correspondent vreemde talen | correspondente vreemde talen


bonifier une somme à quelqu'un | créditer quelqu'un d'une somme | créditer une somme à quelqu'un

(in rekening)crediteren


correspondant de presse | correspondante de presse | correspondant de presse/correspondante de presse | correspondant local de presse/correspondante locale de presse

buitenlands correspondent | buitnelands correspondente
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En 2014, le service CartoWeb.be a connu en moyenne pour l'ensemble des utilisateurs 10 millions de connexions (hits) correspondant à quelque 25 000 sessions d'utilisateurs individuels par mois.

In 2014 waren er van alle gebruikers samen gemiddeld elke maand 10 miljoen hits op de CartoWeb.be-service, goed voor ongeveer 25 000 individuele gebruikerssessies per maand.


Ce problème est significativement plus important à Bruxelles où, sur 5 121 membres du personnel, le sous-effectif est de 543 personnes, ce qui correspond à quelque 10 %.

Dat probleem is significant groter in Brussel, waar er op 5 121 personeelsleden een onderbezetting van 543 blijft bestaan. Dat is ruim 10 %.


Depuis quelque temps, la salle d'attente de la gare est également fermée à ces heures, au grand mécontentement des voyageurs qui doivent prendre une correspondance à Herentals.

Sinds enige tijd wordt de wachtzaal in het stationsgebouw ook afgesloten op dat moment, tot grote onvrede van reizigers die moeten overstappen in Herentals.


Quelques adaptations ont été apportées à ce modèle afin qu'il corresponde au public-cible belge.

Er werden enkele aanpassingen gemaakt aan de e-mail om deze toepasbaar te maken voor het Belgische doelpubliek.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les émissions provenant de la dégradation et du drainage des tourbières correspondent à quelque 5 % des émissions mondiales de gaz à effet de serre et constituaient entre 3,5 et 4 % des émissions de l'Union en 2010.

De emissies ten gevolge van het aantasten en draineren van veengronden komen overeen met ongeveer 5% van de wereldwijde broeikasgasemissies en vertegenwoordigden in 2010 3,5-4% van de emissies van de Unie.


Les formations portent sur des thèmes pertinents pour la coopération au développement et proposent soit une durée de quelques semaines pour les stages internationaux, soit une durée d'un an correspondant à un mastère complémentaire 1, soit une durée de deux ans correspondant à un mastère complémentaire 2.

De opleidingen slaan op thema's die relevant zijn voor de ontwikkelingssamenwerking; hun duur verschilt van een paar weken voor de internationale stages, tot één jaar voor een bijkomende Master 1, en twee jaar voor een bijkomende Master 2.


F. considérant qu'entre 2008 et la mi-2012, le taux de chômage dans les 27 États membres est passé d'environ 7 % à 10,4 %, ce qui correspond à quelque 25 millions de chômeurs;

F. overwegende dat het werkloosheidspercentage van de EU-27 tussen 2008 en halverwege 2012 is toegenomen van circa 7% tot 10,4%, wat neerkomt op circa 25 miljoen personen zonder werk;


J. considérant qu'entre 2008 et la mi-2012, le taux de chômage dans les 27 États membres est passé d'environ 7 % à 10,4 %, ce qui correspond à quelque 25 millions de chômeurs;

J. overwegende dat het werkloosheidspercentage van de EU-27 tussen 2008 en halverwege 2012 is toegenomen van circa 7% tot 10,4%, wat neerkomt op circa 25 miljoen personen zonder werk;


(1) Au-delà de l'introduction de quelques bases juridiques nouvelles correspondant aux quelques compétences "nouvelles" – ou mieux définies –, les modifications introduites par le nouveau traité au niveau des autres politiques sectorielles sont surtout la conséquence de la consécration de la codécision (et donc du vote à la majorité qualifiée) comme procédure législative ordinaire et de la "ventilation" entre actes législatifs et exécutifs, tels que nouvellement définis.

(1) Naast de invoering van een aantal nieuwe rechtsgrondslagen voor enkele “nieuwe” – of beter omschreven – bevoegdheden, zijn de belangrijkste wijzigingen die het nieuwe verdrag op andere sectorale beleidsterreinen aanbrengt vooral het gevolg van de bekrachtiging van de medebeslissingsprocedure (en dus van de stemming met gekwalificeerde meerderheid) als gewone wetgevingsprocedure en de nieuwe indeling in wetgevings- en uitvoeringsbesluiten.


(1) Au-delà de l'introduction de quelques bases juridiques nouvelles correspondant aux quelques compétences "nouvelles" -ou mieux définies- dans la partie I, les modifications introduites par la Constitution au niveau des autres politiques sectorielles sont surtout la conséquence de la consécration de la codécision (et donc du vote à la majorité qualifiée) comme procédure législative ordinaire et de la "ventilation" entre actes législatifs et non législatifs tels que nouvellement définis.

(1) Naast de invoering van een aantal nieuwe rechtsgrondslagen voor enkele nieuwe – of beter omschreven – bevoegdheden van deel I, zijn de belangrijkste wijzigingen die de Grondwet op andere sectorale beleidsterreinen aanbrengt vooral het gevolg van de bekrachtiging van de medebeslissingsprocedure (en dus van de stemming met gekwalificeerde meerderheid) als gewone wetgevingsprocedure en de nieuwe indeling in wetgevingsbesluiten en niet-wetgevingsbesluiten.


w