Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «correspond à septante-cinq heures » (Français → Néerlandais) :

Sans préjudice des dispositions particulières visées aux sections 4 à 8, l'Office, dans les quinze jours à dater de la réception des pièces justificatives pour la liquidation de la première tranche verse à la personne sur le compte bancaire renseigné à cette fin la première tranche de la bourse, correspondant à septante-cinq pour cent de la bourse.

Onverminderd de bijzondere bepalingen bedoeld in de afdelingen 4 tot 8 stort de Dienst de eerste schijf die met 75 procent van de beurs overeenstemt, op de daartoe vermelde bankrekening aan de persoon binnen 15 dagen na ontvangst van de bewijsstukken voor de uitbetaling van de eerste schijf.


Art. 9. L'attestation de la formation d'auditeur de sécurité routière est délivrée à toute personne ayant suivi la formation d'auditeur de sécurité routière qui était présente pendant plus de septante-cinq pour cent des heures de cours effectivement données lors du programme de cours de la formation d'auditeur de sécurité routière et ayant réussi l'épreuve finale.

Art. 9. Het attest van de opleiding tot verkeersveiligheidsauditor wordt verleend aan elke persoon die de opleiding tot verkeersveiligheidsauditor gevolgd heeft en die aanwezig was tijdens meer dan 75 % van de lesuren die gedurende het lesprogramma van de opleiding tot verkeersveiligheidsauditor werkelijk gegeven zijn, en die geslaagd is voor de eindproef.


Si les revenus de ces activités professionnelles dépassent les limites en matière de cumul prévues à l’article 4 de la loi du 5 avril 1994 régissant le cumul des pensions du secteur public avec des revenus provenant d’une activité professionnelle ou avec un revenu de remplacement pour une personne qui a été mise d’office à la retraite avant l’âge de soixante-cinq ans pour une raison autre que l’inaptitude physique et à l’article 9 de la même loi, le traitement correspondant à septante-cinq pour cent de la rétribution tel que visé à l’article 40, § 1 , sera réduite de la même manière que visé à l’article 5 de la même loi.

Indien de inkomsten uit deze beroepsactiviteiten de grenzen inzake cumulatie, bepaald bij artikel 4 van de wet van 5 april 1994 houdende regeling van de cumulatie van pensioenen van de openbare sector met inkomsten voortvloeiend uit de uitoefening van een beroepsactiviteit of met een vervangingsinkomen voor een persoon die om een andere reden dan lichamelijke ongeschiktheid vóór de leeftijd van vijfenzestig jaar ambtshalve op rust werd gesteld, en artikel 9 van dezelfde wet overschrijden, wordt de wedde die overeenstemt met vijfenzeventig procent van de bezoldiging zoals bedoeld in artikel 40, § 1, verminderd op dezelfde wijze als bedoel ...[+++]


Si ces renseignements ne sont pas fournis avant le 15 février de chaque année civile ou endéans la fin du troisième mois qui suit le début des activités professionnelles du militaire qui a été autorisé à exercer une activité professionnelle, une réduction de vingt pour cent est appliquée au traitement correspondant à septante-cinq pour cent de la rétribution tel que visé à l’article 40, § 1 , jusqu’à la fin du mois où les renseignements sont transmis.

Indien deze inlichtingen niet worden bezorgd vóór 15 februari van elk kalenderjaar of vóór het einde van de derde maand die volgt op het begin van de beroepsactiviteiten van de militair die werd toegelaten een beroepsactiviteit uit te oefenen, wordt een vermindering van twintig procent toegepast op de wedde die overeenstemt met vijfenzeventig procent van de bezoldiging zoals bedoeld in artikel 40, § 1, tot het einde van de maand waarin de inlichtingen worden overgemaakt.


Il est octroyé au militaire en suspension volontaire des prestations un traitement correspondant à septante-cinq pour cent de la rétribution qu’il percevrait s’il n’était pas en suspension volontaire des prestations.

Aan de militair in vrijwillige opschorting van de prestaties wordt een wedde toegekend die overeenstemt met vijfenzeventig procent van de bezoldiging die hij zou ontvangen indien hij niet in vrijwillige opschorting van de prestaties zou zijn.


2· le remboursement de vingt pour cent du traitement correspondant à septante-cinq pour cent de la rétribution tel que visé à l’article 40, § 1 , pendant la période visée au 1·, est exigé.

2· wordt de terugbetaling gevorderd van twintig procent van de wedde die overeenstemt met vijfenzeventig procent van de bezoldiging zoals bedoeld in artikel 40, § 1, gedurende de in 1· bepaalde periode.


Ensuite : honoraires par tranche d'un quart d'heure à raison de trente-quatre euros et septante-cinq eurocentimes (34,75 euros) par heure (sans plafond) (montants hors tva.).

Nadien : ereloon per schijf van één kwartier à rato van vierendertig euro en vijfenzeventig eurocent (34,75 euro) per uur (zonder plafond) (bedragen exclusief btw).


Le Gouvernement peut déterminer les modalités de versement du solde». g) dans le paragraphe 4, les mots « de la somme annuelle variable visée à l'alinéa 1, 2° » sont remplacés par les mots « du subventionnement visé au paragraphe 1 »; h) dans le paragraphe 5, les mots « et septante-cinq pourcent des heures de formation agréées, calculé par filière sur une période de deux ans». sont remplacés par les mots « selon les modalités déterminées par le Gouvernement».

De Regering kan de modaliteiten voor de storting van het saldo bepalen"; g) in paragraaf 4 worden de woorden "De variabele jaarlijkse som bedoeld in het eerste lid, 2" vervangen door de woorden "De subsidiëring bedoeld in paragraaf 1"; h) in paragraaf 5, worden de woorden "en 75 % van de erkende opleidingsuren, berekend per filière over een periode van twee jaar". vervangen door de woorden "volgens de modaliteiten bepaald door de Regering".


Un forfait de cinq heures, quant à lui, correspond donc, en moyenne, à quatre heures de communications réelles.

Een forfait van vijf uur komt dus gemiddeld overeen met vier uur reële beltijd.


Mais aujourd'hui, certains services externes proposent dorénavant un rythme correspondant à cinq ou six examens par heure (soit 10 à 12 minutes par personne).

Vandaag zijn er echter externe diensten die een workflow van vijf of zes onderzoeken per uur aanbieden (dus met 10 tot 12 minuten per persoon).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

correspond à septante-cinq heures ->

Date index: 2021-07-26
w