Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bruges
Code de correspondance
Comptoir de vente par correspondance
Comptoir postal
Correspondant de presse
Correspondante de presse
Entreprise d'achat et de vente par correspondance
Etablissement de vente par correspondance
Groupe de Bruges
Liste de correspondance
Liste des numéros de correspondance
Magasin de vente par correspondance
Maison de vente par correspondance
Maison de ventes par la poste
Maison à commandes par la poste
Schizophrénie atypique
Societe de vente par correspondance
Surdité psychogène
Tableau de correspondance
Utiliser des techniques de correspondance des couleurs

Traduction de «correspondance bruges » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène

Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid


comptoir de vente par correspondance | comptoir postal | entreprise d'achat et de vente par correspondance | etablissement de vente par correspondance | magasin de vente par correspondance | maison à commandes par la poste | maison de vente par correspondance | maison de ventes par la poste | societe de vente par correspondance

postorderbedrijf


employée chargée de la correspondance en langues étrangères | employé chargé de la correspondance en langues étrangères | employé chargé de la correspondance en langues étrangères/employée chargée de la correspondance en langues étrangères

commercieel correspondente vreemde talen | handelscorrespondente vreemde talen | correspondent vreemde talen | correspondente vreemde talen


code de correspondance | liste de correspondance | liste des numéros de correspondance | tableau de correspondance

omrekeningstabel


correspondant de presse | correspondante de presse | correspondant de presse/correspondante de presse | correspondant local de presse/correspondante locale de presse

buitenlands correspondent | buitnelands correspondente






Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique

Omschrijving: Psychotische aandoeningen die voldoen aan de algemene diagnostische criteria voor schizofrenie, maar zich niet voegen naar een van de subtypen onder F20.0-F20.2 of de kenmerken vertonen van meer dan één van hen zonder een duidelijk overwicht van een bepaald complex diagnostische eigenschappen. | Neventerm: | atypische schizofrenie


maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.

endemische aandoeningen samenhangend met jodiumtekort in de omgeving, hetzij rechtstreeks, hetzij als gevolg van jodiumtekort bij de moeder. Sommige van deze aandoeningen gaan niet gepaard met een gelijktijdige hypothyroïdie maar zijn het gevolg van onvoldoende secretie van schildklierhormoon bij de zich ontwikkelende foetus. Struma veroorzakende stoffen in de omgeving kunnen hierbij een rol spelen.


utiliser des techniques de correspondance des couleurs

kleurafstemmingstechnieken gebruiken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les divisions de Courtrai et de Bruges du tribunal de première instance de Flandre occidentale ne sont pas compétentes comme mentionné à l'aliéna 1 si l'affaire pénale ne correspond pas aux définitions figurant à l'alinéa 2, sans préjudice de l'article 186, § 2, alinéa 3, du Code judiciaire.

De afdelingen Kortrijk en Brugge van de rechtbank van eerste aanleg West-Vlaanderen zijn niet bevoegd zoals vermeld in het eerste lid als de strafzaak niet voldoet aan de omschrijvingen vermeld in het tweede lid, onverminderd artikel 186 § 2, derde lid, van het Gerechtelijk Wetboek.


La division de Bruges du tribunal de première instance de Flandre occidentale n'est pas exclusivement compétente si l'affaire civile ne correspond pas aux définitions figurant à l'alinéa 1, sans préjudice de l'article 186, § 2, alinéa 3, du Code judiciaire.

De afdeling Brugge van de rechtbank van eerste aanleg West-Vlaanderen is niet exclusief bevoegd als de burgerlijke zaak niet voldoet aan de omschrijvingen vermeld in het eerste lid, onverminderd artikel 186 § 2, derde lid, van het Gerechtelijk Wetboek.


La division de Bruges du tribunal de première instance de Flandre occidentale n'est pas exclusivement compétente si l'affaire pénale ne correspond pas aux définitions figurant à l'alinéa 2, sans préjudice de l'article 186, § 2, alinéa 3, du Code judiciaire.

De afdeling Brugge van de rechtbank van eerste aanleg West-Vlaanderen is niet exclusief bevoegd als de strafzaak niet voldoet aan de omschrijvingen vermeld in het tweede lid, onverminderd artikel 186 § 2, derde lid, van het Gerechtelijk Wetboek.


le nombre de correspondances réussies dans certaines grandes gares de correspondance : Bruges, Gand-Saint-Pierre, Zottegem, Anvers-Central, Malines, Louvain, Mons, Charleroi, Namur et Liège.

— het aantal geslaagde aansluitingen in enkele belangrijke overstapstations : Brugge, Gent-Sint-Pieters, Zottegem, Antwerpen-Centraal, Mechelen, Leuven, Bergen, Charleroi, Namen en Luik.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Snappe, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président A. Alen, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 17 décembre 2014 en cause de Sawra Kojar contre le centre public d'action sociale d'Ostende, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 23 décembre 2014, le Tribunal du travail de Gand, division Bruges, a posé les questions préjudicielles suivantes : « L'article 14, § 1 , de la loi du 26 mai 2002 concernant le droit à l'intégration sociale contient-il une lacune contraire aux ar ...[+++]

Snappe, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter A. Alen, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 17 december 2014 in zake Sawra Kojar tegen het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn van Oostende, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 23 december 2014, heeft de Arbeidsrechtbank te Gent, afdeling Brugge, de volgende prejudiciële vragen gesteld : « Bevat artikel 14, § 1, van de wet van 26 mei 2002 betreffende het recht op maatschappelijke integra ...[+++]


Vu l'article 37 de la Constitution; Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, et plus particulièrement les articles 121 à 124; Vu la loi du 30 mars 1994 portant des dispositions sociales, notamment l'article 69, modifiée par la loi du 21 décembre 1994 et du 12 mai 2014; Vu la loi du 25 mai 1999 modifiant la loi du 30 mars 1994 portant les dispositions sociales; Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle administratif et budgétaire; Vu l'arrêté royal du 26 avril 1968 réglant l'organisation et la coordination des contrôles de l'octroi et de l'emploi des subventions; ...[+++]

Gelet op artikel 37 van de Grondwet; Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, inzonderheid op de artikelen 121 tot 124; Gelet op de wet van 30 maart 1994 houdende sociale bepalingen, inzonderheid op artikel 69, gewijzigd bij de wet van 21 december 1994 en de wet van 12 mei 2014; Gelet op de wet van 25 mei 1999 tot wijziging van de wet van 30 maart 1994 houdende sociale bepalingen; Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de administratieve en begrotingscontrole; Gelet op het koninklijk besluit van 26 april 1968 houdende organisatie e ...[+++]


Pour la relation Bruges – Bruxelles-National-Aéroport, la Société des chemins de fer belges (SNCB) a prévu une correspondance immédiate à Bruxelles toutes les demi-heures, de telle sorte que le voyage prend quatre-vingt-six minutes.

Voor de verbinding Brugge – Brussel-Nationaal-Luchthaven heeft de Nationale Maatschappij der Belgische spoorwegen (NMBS) in Brussel elk halfuur een onmiddellijke overstap voorzien, waardoor de reisduur zesentachtig minuten bedraagt.


Ainsi, l'IC C Ostende — Bruges — Courtrai — (Lille) assure la correspondance, à Bruges, avec l'IC E Knokke/Blankenberge — Bruxelles — Tongres et, à Courtrai, avec l'IC L à destination de Bruxelles et TIR f à destination de Gand — Malines.

Zo staat de IC C Oostende — Brugge — Kortrijk — (Rijsel) in Brugge in aansluiting met IC E Knokke/Blankenberge — Brussel — Tongeren en in Kortrijk met de IC L naar Brussel en de IR f naar Gent — Mechelen.


Dans la suite de la conception de ce nouveau plan, la SNCB tentera d'améliorer les correspondances à Courtrai (au départ de Ypres en direction de Bruges), mais il conviendra de toujours tenir compte des restrictions précitées (tronçon à voie unique de la, ligne 69, répartition des trains sur la ligne 75 Gand — Courtrai, .).

In de verdere opmaak van dit nieuwe plan zal de NMBS de aansluiting in Kortrijk (van Ieper richting Brugge) trachten te verbeteren maar er zal steeds rekening moeten gehouden met bovenstaande beperkingen (enkelsporig baanvak L69, spreiding treinen op de L75 Gent — Kortrijk, ..).


Le train L Bruges Courtrai assure la correspondance :

De L-trein Brugge — Kortrijk staat in aansluiting :


w