Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aéroport central
Aéroport desservant une agglomération
Code de correspondance
Comptoir de vente par correspondance
Comptoir postal
Correspondant de presse
Correspondante de presse
Entreprise d'achat et de vente par correspondance
Etablissement de vente par correspondance
Liste de correspondance
Liste des numéros de correspondance
Magasin de vente par correspondance
Maison de vente par correspondance
Maison de ventes par la poste
Maison à commandes par la poste
Noeud de correspondances
Plaque tournante de diverses destinations
Plateforme de correspondances
Schizophrénie atypique
Societe de vente par correspondance
Surdité psychogène
Tableau de correspondance
Utiliser des techniques de correspondance des couleurs

Vertaling van "correspondants couvrent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène

Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid


comptoir de vente par correspondance | comptoir postal | entreprise d'achat et de vente par correspondance | etablissement de vente par correspondance | magasin de vente par correspondance | maison à commandes par la poste | maison de vente par correspondance | maison de ventes par la poste | societe de vente par correspondance

postorderbedrijf


employée chargée de la correspondance en langues étrangères | employé chargé de la correspondance en langues étrangères | employé chargé de la correspondance en langues étrangères/employée chargée de la correspondance en langues étrangères

commercieel correspondente vreemde talen | handelscorrespondente vreemde talen | correspondent vreemde talen | correspondente vreemde talen


code de correspondance | liste de correspondance | liste des numéros de correspondance | tableau de correspondance

omrekeningstabel


correspondant de presse | correspondante de presse | correspondant de presse/correspondante de presse | correspondant local de presse/correspondante locale de presse

buitenlands correspondent | buitnelands correspondente


maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.

endemische aandoeningen samenhangend met jodiumtekort in de omgeving, hetzij rechtstreeks, hetzij als gevolg van jodiumtekort bij de moeder. Sommige van deze aandoeningen gaan niet gepaard met een gelijktijdige hypothyroïdie maar zijn het gevolg van onvoldoende secretie van schildklierhormoon bij de zich ontwikkelende foetus. Struma veroorzakende stoffen in de omgeving kunnen hierbij een rol spelen.


Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique

Omschrijving: Psychotische aandoeningen die voldoen aan de algemene diagnostische criteria voor schizofrenie, maar zich niet voegen naar een van de subtypen onder F20.0-F20.2 of de kenmerken vertonen van meer dan één van hen zonder een duidelijk overwicht van een bepaald complex diagnostische eigenschappen. | Neventerm: | atypische schizofrenie


unité de mise en correspondances des températures pour système d’hyperthermie

temperatuurmappingunit voor hyperthermiesysteem


aéroport central | aéroport desservant une agglomération | noeud de correspondances | plaque tournante de diverses destinations | plateforme de correspondances

hub-luchthaven | knooppunt


utiliser des techniques de correspondance des couleurs

kleurafstemmingstechnieken gebruiken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsque toutes les exploitations ou parties des exploitations appartenant à l'entreprise sont mises temporairement à l'arrêt ou que l'agriculteur n'a repris l'activité que sur une partie des exploitations ou parties d'exploitation appartenant à l'entreprise, les droits d'émission d'éléments nutritionnels correspondants qui sont annulés de plein droit ne couvrent qu'une partie des droits d'émission d'éléments nutritionnels attribués à l'agriculteur en question.

Als niet al de tot het bedrijf behorende exploitaties of delen van exploitaties tijdelijk zijn stopgezet of als de landbouwer de exploitatie maar heeft hernomen op een gedeelte van de tot het bedrijf behorende exploitaties of delen van exploitaties, betreffen de overeenkomstige nutriëntenemissierechten die van rechtswege geannuleerd worden alleen een gedeelte van de aan die landbouwer toegekende nutriëntenemissierechten.


Les transferts sociaux, qui couvrent les pensions et les prestations de sécurité sociale, ne contribuent pas seulement à équilibrer et à redistribuer les revenus au cours de la vie des individus et entre les groupes sociaux mais également à améliorer la qualité de l'emploi, avec des avantages économiques correspondants.

Sociale overdrachten (pensioenen en bijstandsuitkeringen) dragen niet alleen bij tot evenwicht en herverdeling van inkomen gedurende het hele leven en tussen alle sociale groeperingen maar bevorderen ook hoogwaardigere werkgelegenheid met alle economische voordelen van dien.


1. Lorsque les terres arables d'une exploitation couvrent plus de quinze hectares, les agriculteurs veillent à ce que, à compter du 1er janvier 2015, une surface correspondant à au moins 5 % des terres arables de l'exploitation que l'agriculteur a déclarées conformément à l'article 72, paragraphe 1, premier alinéa, point a), du règlement (UE) no 1306/2013 et incluant, si elles sont considérées comme surface d'intérêt écologique par l'État membre conformément au paragraphe 2 du présent article, les surfaces mentionnées audit paragraphe ...[+++]

1. Indien het bouwland van een bedrijf meer dan 15 hectare beslaat, zorgen de landbouwers ervoor dat vanaf 1 januari 2015 een areaal dat ten minste 5 % vertegenwoordigt van het bouwland van het bedrijf dat de landbouwer overeenkomstig artikel 72, lid 1, eerste alinea, onder a), van Verordening (EU) nr. 1306/2013 heeft aangegeven en, voor zover die gebieden als ecologisch aandachtsgebied worden beschouwd door de lidstaat overeenkomstig lid 2 van dit artikel, waaronder de onder c), d), g), en h), bedoelde gebieden, ecologisch aandachtsgebied is.


Les contrôles financiers sur place concernant l'exercice suivant (N + 1) couvrent un pourcentage de la contribution cumulée de l'Union en faveur des projets déclarés comme finalisés dans les comptes annuels pour l'exercice N + 1 qui est supérieur au pourcentage correspondant pour l'exercice N et au moins égal à 10 %.

De financiële controles ter plaatse voor het volgende begrotingsjaar (N + 1) bestrijken een percentage van de gecumuleerde bijdrage van de Unie aan projecten die in de jaarrekening voor begrotingsjaar N + 1 als afgerond zijn gedeclareerd, dat hoger is dan het percentage voor begrotingsjaar N. Dit hogere percentage moet ten minste 10 % bedragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Les contrôles opérationnels sur place effectués au cours de l'exercice N couvrent au moins 20 % du nombre de projets en cours de réalisation durant cet exercice, tels que déclarés dans les comptes annuels correspondants visés à l'article 39 du règlement (UE) no 514/2014.

2. De operationele controles ter plaatse in begrotingsjaar N bestrijken ten minste 20 % van het aantal projecten dat gedurende dat begrotingsjaar wordt uitgevoerd, als gedeclareerd in de overeenkomstige jaarrekening als bedoeld in artikel 39 van Verordening (EU) nr. 514/2014.


Pour la gestion de subventions liées à l'organisation de conférences, l'association apicole oeuvrant au minimum à l'échelon provincial: 1° est constituée en association sans but lucratif ou en union professionnelle; 2° présente un secrétariat présentant toute garantie pour une gestion adéquate des subventions octroyées aux associations apicoles dont elle a la tutelle pour l'organisation de conférences; 3° a des activités qui couvrent au minimum une zone, en Région wallonne, correspondant à une province.

Voor het beheer van toelagen gebonden aan de organisatie van conferenties vervult de bijenteelvereeniging die minstens op provinciaal niveau werkt de volgende voorwaarden: 1° ze is opgericht als een vereniging zonder winstoogmerk of als beroepsvereniging; 2° ze beschikt over een secretariaat dat alle garanties biedt voor een gepast beheer van de toelagen toegekend aan de bijenteeltverenigingen waarop ze het toezicht heeft voor de organisatie van conferenties; 3° ze heeft activiteiten die minimum een gebied in het Waalse Gewest dekken, dat met een provincie overeenstemt.


Ces dernières couvrent le droit d'utiliser les fréquences radioélectriques et correspondent à la valeur du spectre en tant que ressource rare.

Deze laatste bijdragen dekken het recht om de radiofrequenties te gebruiken en komen overeen met de waarde van het spectrum als schaarse hulpbron.


1. Lorsque les terres arables d'une exploitation couvrent plus de quinze hectares, les agriculteurs veillent à ce que, à compter du 1 janvier 2015, une surface correspondant à au moins 5 % des terres arables de l'exploitation que l'agriculteur a déclarées conformément à l'article 73, paragraphe 1, du règlement (UE) nº [...] [HRZ] et incluant les surfaces mentionnées au quatrième alinéa, points c), d), j) et k), constitue une surface d'intérêt écologique .

Indien de bouwgrond van een bedrijf meer dan 15 hectare beslaat, [.] zorgen de landbouwers ervoor dat vanaf 1 januari 2015 een areaal dat ten minste [.] 5 % vertegenwoordigt van de bouwgrond van het bedrijf die de landbouwer overeenkomstig artikel 73, lid 1, van Verordening (EU) nr. [.] [HZV] [.][.] heeft aangegeven, en dat ook de in de vierde alinea, onder c), d), j), en k), bedoelde gebieden omvat, ecologisch aandachtsgebied is.


Les violences fondées sur le genre correspondent à des violations qui couvrent la violence entre proches, les agressions sexuelles, la traite, les mariages forcés, les mutilations génitales et d'autres formes de violations de l'intégrité qui touchent particulièrement les femmes et les jeunes filles.

Gendergerelateerd geweld kan bijvoorbeeld bestaan uit geweld binnen relaties, seksueel misbruik, mensenhandel, gedwongen huwelijken, genitale verminking en andere vormen van schending van de integriteit van met name vrouwen en meisjes.


14. souligne que le montant global de son budget correspond à 19, XX % des dépenses autorisées à la rubrique 5 (crédits administratifs) du cadre financier pluriannuel, c'est-à-dire qu'il a été maintenu sous la limite de 20 % que le Parlement s'est imposée; réaffirme toutefois que les XX % ne couvrent pas les adaptations éventuelles qui pourraient s'avérer nécessaires, en particulier dans le domaine législatif, si le traité de Lisbonne entre en vigueur, et maintient qu'une marge considérable est essentielle; reconnaît que, la marge a ...[+++]

14. wijst erop dat het totale peil van zijn begroting 19, XX% van de toegestane uitgaven onder rubriek 5 (administratieve kredieten) van het meerjarig financieel kader bedraagt, d.w.z. dat het onder de limiet van 20% blijft die het Parlement zichzelf heeft opgelegd; herhaalt echter dat met XX% geen rekening wordt gehouden met eventuele aanpassingen in geval van inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon, met name op het gebied van wetgeving, en blijft van mening dat een aanzienlijke marge van wezenlijk belang is; erkent dat de huidige beperkte marge verdere besparingen en herschikkingen noodzakelijk maakt, zodat voldaan kan worden a ...[+++]


w