Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aéroport central
Aéroport desservant une agglomération
Code de correspondance
Comptoir de vente par correspondance
Comptoir postal
Correspondant de presse
Correspondante de presse
Entreprise d'achat et de vente par correspondance
Etablissement de vente par correspondance
Liste de correspondance
Liste des numéros de correspondance
Magasin de vente par correspondance
Maison de vente par correspondance
Maison de ventes par la poste
Maison à commandes par la poste
Noeud de correspondances
Plaque tournante de diverses destinations
Plateforme de correspondances
Schizophrénie atypique
Societe de vente par correspondance
Surdité psychogène
Tableau de correspondance
Utiliser des techniques de correspondance des couleurs

Traduction de «correspondants sont gérés » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène

Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid


comptoir de vente par correspondance | comptoir postal | entreprise d'achat et de vente par correspondance | etablissement de vente par correspondance | magasin de vente par correspondance | maison à commandes par la poste | maison de vente par correspondance | maison de ventes par la poste | societe de vente par correspondance

postorderbedrijf


employée chargée de la correspondance en langues étrangères | employé chargé de la correspondance en langues étrangères | employé chargé de la correspondance en langues étrangères/employée chargée de la correspondance en langues étrangères

commercieel correspondente vreemde talen | handelscorrespondente vreemde talen | correspondent vreemde talen | correspondente vreemde talen


code de correspondance | liste de correspondance | liste des numéros de correspondance | tableau de correspondance

omrekeningstabel


correspondant de presse | correspondante de presse | correspondant de presse/correspondante de presse | correspondant local de presse/correspondante locale de presse

buitenlands correspondent | buitnelands correspondente


maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.

endemische aandoeningen samenhangend met jodiumtekort in de omgeving, hetzij rechtstreeks, hetzij als gevolg van jodiumtekort bij de moeder. Sommige van deze aandoeningen gaan niet gepaard met een gelijktijdige hypothyroïdie maar zijn het gevolg van onvoldoende secretie van schildklierhormoon bij de zich ontwikkelende foetus. Struma veroorzakende stoffen in de omgeving kunnen hierbij een rol spelen.


Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique

Omschrijving: Psychotische aandoeningen die voldoen aan de algemene diagnostische criteria voor schizofrenie, maar zich niet voegen naar een van de subtypen onder F20.0-F20.2 of de kenmerken vertonen van meer dan één van hen zonder een duidelijk overwicht van een bepaald complex diagnostische eigenschappen. | Neventerm: | atypische schizofrenie


unité de mise en correspondances des températures pour système d’hyperthermie

temperatuurmappingunit voor hyperthermiesysteem


aéroport central | aéroport desservant une agglomération | noeud de correspondances | plaque tournante de diverses destinations | plateforme de correspondances

hub-luchthaven | knooppunt


utiliser des techniques de correspondance des couleurs

kleurafstemmingstechnieken gebruiken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les actifs correspondants sont gérés suivant la politique d'investissement telle qu'elle a été ratifiée par l'assemblée générale de l'O.F.P. et conformément aux règles de placement prévues par l'arrêté royal du 12 janvier 2007 relatif au contrôle prudentiel des institutions de retraite professionnelle.

De overeenstemmende activa worden beheerd volgens het investeringsbeleid zoals het werd bekrachtigd door de algemene vergadering van het O.F.P. en overeenkomstig de beleggingsregels voorzien in het koninklijk besluit van 12 januari 2007 betreffende het prudentieel toezicht op de instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening.


L'opérateur de marché est habilité à exercer les droits correspondant au marché réglementé qu'il gère en vertu de la présente loi.

De marktexploitant kan de rechten uitoefenen die deze wet oplegt aan de gereglementeerde markt die hij beheert.


Art. 66. Si l'organisation est une administration ou est gérée par une administration, les principes de bonne gouvernance suivants s'appliquent, par dérogation à l'article 65, dans la mesure où l'organisation dispose des organes correspondants et où la réglementation applicable permet d'y répondre :

Art. 66. Als de organisatie een bestuur is of beheerd wordt door een bestuur, gelden in afwijking van artikel 65 de volgende principes van goed bestuur, voor zover de organisatie over de desbetreffende organen beschikt en voor zover de toepasselijke regelgeving toelaat om hier aan te voldoen:


Pour déterminer les produits des placements à plus d'un an, destinés au paiement du pécule de vacances, il est fait abstraction des produits de placements à plus d'un an, qui correspondent aux réserves du régime des vacances annuelles gérées par l'Office;

Om de opbrengsten uit beleggingen op meer dan één jaar bestemd voor de betaling van het vakantiegeld te bepalen, wordt abstractie gemaakt van opbrengsten uit beleggingen op meer dan één jaar die overeenstemmen met de door de Rijksdienst beheerde reserves van het stelsel van de jaarlijkse vakantie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Les projets indiqués dans le programme de travail ainsi que l'élaboration et la mise en œuvre des systèmes électroniques correspondants sont gérés d'une manière conforme au programme de travail.

2. De in het werkprogramma gespecificeerde projecten en de voorbereiding en implementatie van de desbetreffende elektronische systemen worden beheerd in overeenstemming met het werkprogramma.


La valeur des portefeuilles des FIA gérés correspond à la somme de la valeur absolue de tous les actifs détenus par tous les FIA gérés par le gestionnaire, y compris les actifs acquis grâce à l’effet de levier, les instruments dérivés étant alors évalués à leur valeur de marché.

De waarde van de portefeuilles van de beheerde abi’s is gelijk aan de som van de absolute waarde van alle activa van alle door de abi-beheerder beheerde abi’s, met inbegrip van de activa die met hefboomfinanciering zijn verworven, waarbij derivaten tegen hun marktwaarde worden gewaardeerd.


La valeur des portefeuilles des FIA gérés correspond à la somme de la valeur absolue de tous les actifs détenus par tous les FIA gérés par le gestionnaire, y compris les actifs acquis grâce à l’effet de levier, les instruments dérivés étant alors évalués à leur valeur de marché.

De waarde van de portefeuilles van de beheerde abi’s is gelijk aan de som van de absolute waarde van alle activa van alle door de abi-beheerder beheerde abi’s, met inbegrip van de activa die met hefboomfinanciering zijn verworven, waarbij derivaten tegen hun marktwaarde worden gewaardeerd.


Lorsqu'un service ne gère pas pendant deux années consécutives le nombre minimal de dossiers correspondant aux suppléments de subventions dont il bénéficie, la troisième année, ces suppléments de subventions sont d'office réduits au niveau du nombre moyen de dossiers gérés durant les deux années précédentes" .

Wanneer een dienst gedurende twee achtereenvolgende jaren niet het minimumaantal dossiers beheert dat overeenstemt met de subsidietoeslagen die hij geniet, worden die subsidietoeslagen het derde jaar ambtshalve verminderd tot het niveau van het gemiddeld aantal dossiers beheerd gedurende de twee vorige jaren" .


Dès lors, pour des motifs de simplification et d'efficacité (les emprunts correspondants étant gérés par la Commission au nom de la Communauté Européenne), il est recommandé de confier également la gestion des prêts à la Commission.

Om redenen van vereenvoudiging en doelmatigheid (de desbetreffende opgenomen leningen worden door de Commissie namens de Europese Gemeenschap beheerd) wordt derhalve aanbevolen ook het beheer van de verstrekte leningen aan de Commissie toe te vertrouwen.


2101/1 A compter de la décision d'admission prononcée par l'Entreprise de Marché d'Euronext Compétente* conformément aux dispositions du présent Chapitre 2 et de l'accomplissement des procédures y afférentes telles que stipulées dans un ou plusieurs Avis sur ce sujet, une Personne acquiert la qualité de Membre des, et peut négocier sur, les Marchés Euronext correspondants gérés par les autres Entreprises de Marché, de la même manière et sous les mêmes conditions que sur les marchés gérés ...[+++]

2101/1 Na toelating door de Betrokken Euronext Markonderneming* overeenkomstig dit Hoofdstuk 2 en na vervulling van alle in één of meer Mededelingen bepaalde procedurele vereisten, wordt een Persoon lid van de overeenstemmende Euronext Markten ingericht door de andere Euronext Marktondernemingen, en heeft deze het recht om op die markten te verhandelen in dezelfde hoedanigheid en onder dezelfde beperkingen als deze die gelden op de door de Betrokken Euronext Marktonderneming* ingerichte markten.


w