Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comptoir de vente par correspondance
Comptoir postal
Correspondance des qualifications
Correspondant de presse
Correspondante de presse
Enseignement par correspondance
Enseignement à distance
Entreprise d'achat et de vente par correspondance
Etablissement de vente par correspondance
Magasin de vente par correspondance
Maison de vente par correspondance
Maison de ventes par la poste
Maison à commandes par la poste
Radio éducative
Radiodiffusion scolaire
Reconnaissance des qualifications professionnelles
Schizophrénie atypique
Societe de vente par correspondance
Surdité psychogène
Téléenseignement
Téléformation
Télévision éducative
éclairage des compartiments des trains principaux
éclairage des logements des trains principaux

Vertaling van "correspondent aux principaux " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène

Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid


comptoir de vente par correspondance | comptoir postal | entreprise d'achat et de vente par correspondance | etablissement de vente par correspondance | magasin de vente par correspondance | maison à commandes par la poste | maison de vente par correspondance | maison de ventes par la poste | societe de vente par correspondance

postorderbedrijf


Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique

Omschrijving: Psychotische aandoeningen die voldoen aan de algemene diagnostische criteria voor schizofrenie, maar zich niet voegen naar een van de subtypen onder F20.0-F20.2 of de kenmerken vertonen van meer dan één van hen zonder een duidelijk overwicht van een bepaald complex diagnostische eigenschappen. | Neventerm: | atypische schizofrenie


boyau d'accouplement de conduite d'égalisation de réservoirs principaux | demi-accouplement de conduite d'égalisation de réservoirs principaux

koppelslang van de vereffeningsleiding van de hoofdreservoirs


éclairage des compartiments des trains principaux | éclairage des logements des trains principaux

verlichting van de onderstelkast


employée chargée de la correspondance en langues étrangères | employé chargé de la correspondance en langues étrangères | employé chargé de la correspondance en langues étrangères/employée chargée de la correspondance en langues étrangères

commercieel correspondente vreemde talen | handelscorrespondente vreemde talen | correspondent vreemde talen | correspondente vreemde talen


correspondant de presse | correspondante de presse | correspondant de presse/correspondante de presse | correspondant local de presse/correspondante locale de presse

buitenlands correspondent | buitnelands correspondente


préparer les moteurs principaux pour les opérations de navigation

hoofdmotoren klaarmaken voor navigatieactiviteiten


enseignement à distance [ enseignement par correspondance | radiodiffusion scolaire | radio éducative | téléenseignement | téléformation | télévision éducative ]

onderwijs op afstand [ afstandsonderwijs | e-studie | schoolradio | schoolradio-uitzending | schooltelevisie | schooltelevisie-uitzending | schriftelijk onderwijs ]


reconnaissance des qualifications professionnelles [ correspondance des qualifications ]

erkenning van getuigschriften van vakbekwaamheid [ vergelijkbaarheid van getuigschriften ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En vue d'améliorer l'étroite coopération existante, la Commission a proposé des solutions qui correspondent aux principaux points soulevés, dont l'invitation des autorités des États membres aux réunions pertinentes et une utilisation accrue des outils de résolution disponibles.

Om de bestaande nauwe samenwerking te verbeteren stelt de Europese Commissie oplossingen voor om de belangrijkste problemen te verhelpen. Zo stelt zij zich ten doel de autoriteiten van de lidstaten uit te nodigen om de vergaderingen bij te wonen en de bestaande beslechtingsinstrumenten op grotere schaal te gebruiken.


Ce système repose sur 16 variables qui correspondent aux principaux risques liés à la gestion des dossiers (date de paiement, identité correcte des personnes intéressées par les dossiers, et c.).

Dat systeem steunt op 16 variabelen die met de voornaamste risico's bij dossierbeheer overeenstemmen (bijvoorbeeld betalingsdatum, integratie van de juiste actoren in de dossiers enz.).


Lorsque la Cour des comptes exercera un contrôle, après un certain temps, elle établira elle-même, en se basant sur la pratique, un périmètre de consolidation correspondant aux principaux flux d'argent au sein de chaque parti.

Ingeval het Rekenhof de controle zal uitoefenen zal het na bepaalde tijd, op basis van de praktijk, zelf wel een consolidatiekring opstellen die per partij overeenkomt met de belangrijkste geldstromen binnen die partij.


Lorsque la Cour des comptes exercera un contrôle, après un certain temps, elle établira elle-même, en se basant sur la pratique, un périmètre de consolidation correspondant aux principaux flux d'argent au sein de chaque parti.

Ingeval het Rekenhof de controle zal uitoefenen zal het na bepaalde tijd, op basis van de praktijk, zelf wel een consolidatiekring opstellen die per partij overeenkomt met de belangrijkste geldstromen binnen die partij.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. estime que les critères communs (absence de discrimination, égalité de traitement, accessibilité physique et aux TIC, exigences de la conception universelle «design for all », respect intégral des conditions contractuelles, informations exactes, disponibles et accessibles en temps utile avant, pendant et après le voyage, et assistance immédiate et proportionnée en cas de perturbations et indemnisation éventuelle) ainsi que les dix droits spécifiques des passagers énoncés par la Commission dans sa communication, correspondent aux principaux droits dans tous les modes de transport et constituent une base solide pour établir une charte d ...[+++]

3. is van mening dat de gemeenschappelijke criteria (non-discriminatie, gelijke behandeling, fysieke toegankelijkheid en toegang tot ICT, „design for all”-vereisten, uitvoering van de vervoersovereenkomst, nauwkeurige, op tijd beschikbare en toegankelijke informatie voor, tijdens en na de reis, evenals onverwijlde en adequate bijstand bij verstoring van de reis en mogelijke schadevergoeding) samen met de tien specifieke passagiersrechten die de Commissie in haar mededeling noemt, overeenkomen met de belangrijkste rechten in alle vervoerswijzen en een solide basis vormen voor een juridisch bindend handvest inzake passagiersrechten;


3. estime que les critères communs (absence de discrimination, égalité de traitement, accessibilité physique et aux TIC, exigences de la conception universelle "design for all", respect intégral des conditions contractuelles, informations exactes, disponibles et accessibles en temps utile avant, pendant et après le voyage, et assistance immédiate et proportionnée en cas de perturbations et indemnisation éventuelle) ainsi que les dix droits spécifiques des passagers énoncés par la Commission dans sa communication, correspondent aux principaux droits dans tous les modes de transport et constituent une base solide pour établir une charte de ...[+++]

3. is van mening dat de gemeenschappelijke criteria (non-discriminatie, gelijke behandeling, fysieke toegankelijkheid en toegang tot ICT, "design for all"-vereisten, uitvoering van de vervoersovereenkomst, nauwkeurige, op tijd beschikbare en toegankelijke informatie voor, tijdens en na de reis, evenals onverwijlde en adequate bijstand bij verstoring van de reis en mogelijke schadevergoeding) samen met de tien specifieke passagiersrechten die de Commissie in haar mededeling noemt, overeenkomen met de belangrijkste rechten in alle vervoerswijzen en een solide basis vormen voor een juridisch bindend handvest inzake passagiersrechten;


Il faut se réjouir de cette décision qui correspond au souhait de la Belgique et de plusieurs autres pays de l'Union européenne, en particulier de l'Allemagne, des Pays-Bas et du Danemark, car la distorsion qui résultait du règlement « bananes » a apporté un préjudice sérieux, non seulement aux consommateurs des pays qui vivaient antérieurement sous le régime du libre accès au marché, comme la Belgique, mais également aux intérêts commerciaux des principaux ports belges, et, e ...[+++]

Deze beslissing, die beantwoordt aan de wensen van België en een aantal andere landen van de Europese Unie (vooral Duitsland, Nederland en Denemarken), is verheugend gelet op de zeer negatieve gevolgen van de bananenverordening, niet alleen voor de consumenten in landen zoals België, die voordien het stelsel van de vrije toegang tot de markt kenden, maar ook voor de handelsbelangen van de grootste Belgische havens, en dan vooral van Antwerpen.


22. salue le fait que la proposition de la Commission concernant le partenariat oriental prévoie la création de plateformes thématiques (démocratie, bonne gouvernance et stabilité, intégration économique et convergence avec les politiques de l'Union, sécurité énergétique, contacts interpersonnels), correspondant aux principaux domaines de coopération;

22. verheugt zich erover dat het voorstel van de Commissie voor het Oostelijk Partnerschap de oprichting van thematische fora omvat (democratie, goed bestuur en stabiliteit, economische integratie en convergentie met EU-beleid, energiezekerheid, menselijke contacten), die overeenkomen met de belangrijkste samenwerkingsgebieden;


La Commission a identifié un certain nombre de domaines correspondant aux principaux domaines de coopération de l'UE, et pour lesquels elle dispose d'une valeur ajoutée par rapport aux autres bailleurs de fonds, notamment l'appui aux organisations régionales, l'amélioration de la capacité d'analyse et de conception des politiques économiques et sociales et de préparation des réformes, la gestion budgétaire, l'amélioration des systèmes juridiques, les règles de concurrence, la protection des investisseurs, l'éducation et la formation, la protection de l'environnement, la politique des consommateurs, le développement des institutions émana ...[+++]

De Commissie heeft een aantal terreinen geïdentificeerd die overeenkomen met de belangrijkste samenwerkingsterreinen van de EU en waarop zij een toegevoegde waarde bezit ten opzichte van andere geldschieters, met name steun voor regionale organisaties, verbetering van de mogelijkheden voor beleidsanalyse en -conceptie op sociaal-economisch gebied en voor de voorbereiding van hervormingen, begrotingsbeheer, verbetering van de rechtssystemen, concurrentieregels, bescherming van investeerders, onderwijs en opleiding, milieubescherming, consumentenbeleid en ontwikkeling van instellingen binnen de burgermaatschappij.


Cet emploi d'adjoint à l'officier de liaison a, en raison de sa nature et de la description de la fonction, été ouvert aux inspecteurs principaux - le cadre moyen - pour permettre la candidature de membres du personnel dont le profil correspond aux compétences spécifiques nécessaires à l'appréhension globale et rigoureuse de la problématique locale.

Deze betrekking van adjunct-verbindingsofficier werd, wegens zijn aard en de functiebeschrijving, opengesteld voor hoofdinspecteurs - het middenkader - om de kandidaatstelling mogelijk te maken van de personeelsleden waarvan het profiel overeenstemt met de specifieke bevoegdheden noodzakelijk voor de globale en strikte aanpak van de lokale problematiek.


w