Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Corriger les erreurs d'un bit

Vertaling van "corrigent certaines erreurs " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
appareil servant à prévenir ou à corriger certaines difformités corporelles

toestel voor het voorkomen of verhelpen van lichamelijke misvormingen


circuit de contrôle permettant de detecter et de corriger les erreurs

controle-eenheid voor het opsporen en herstellen van fouten


corriger les erreurs d'un bit

herstellen van fouten per bit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les mesures relatives aux personnes handicapées ont pour but d'éliminer quelques discriminations et de corriger certaines erreurs de technique législative.

De maatregelen inzake de personen met een handicap hebben tot doel enkele discriminaties weg te werken en bepaalde wetgevingstechnische vergissingen teniet te doen.


Mme Nyssens dépose un amendement (do c. Sénat, nº 3-1210/2, amendement nº 3) qui vise, d'une part, à étendre la compétence du tribunal du travail aux litiges connexes à ceux qui relèvent actuellement de ses compétences et, d'autre part, à corriger certaines erreurs de technique législative.

Mevrouw Nyssens dient een amendement in (stuk Senaat, nr. 3-1210/2, amendement nr. 3), teneinde de bevoegdheid van de arbeidsrechtbank uit te breiden tot de geschillen die aansluiten bij de geschillen welke thans onder haar bevoegdheid ressorteren, en anderzijds bepaalde wetgevingstechnische vergissingen recht te zetten.


Les mesures relatives aux personnes handicapées ont pour but d'éliminer quelques discriminations et de corriger certaines erreurs de technique législative.

De maatregelen inzake de personen met een handicap hebben tot doel enkele discriminaties weg te werken en bepaalde wetgevingstechnische vergissingen teniet te doen.


Mme Nyssens dépose un amendement (do c. Sénat, nº 3-1210/2, amendement nº 3) qui vise, d'une part, à étendre la compétence du tribunal du travail aux litiges connexes à ceux qui relèvent actuellement de ses compétences et, d'autre part, à corriger certaines erreurs de technique législative.

Mevrouw Nyssens dient een amendement in (stuk Senaat, nr. 3-1210/2, amendement nr. 3), teneinde de bevoegdheid van de arbeidsrechtbank uit te breiden tot de geschillen die aansluiten bij de geschillen welke thans onder haar bevoegdheid ressorteren, en anderzijds bepaalde wetgevingstechnische vergissingen recht te zetten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A et B. Cette nouvelle formulation vise à adapter la terminologie utilisée tant en néerlandais qu'en français et à corriger certaines erreurs légistiques contenues dans le texte initial, notamment :

A en B. Deze nieuwe redactie maakt het mogelijk de gebruikte terminologie zowel in het Nederlands als in het Frans aan te passen en enkele wetgevingstechnische onjuistheden in de oorspronkelijke tekst recht te zetten, onder meer :


Nous devrions donc exploiter toutes les possibilités à cet égard, y compris en recourant davantage au vote à la majorité qualifiée inversée, chaque fois que c'est possible: les propositions du Parlement en vue d'introduire des mesures politiques et réputationnelles favorisant le respect rapide du cadre de surveillance; l'application anticipée et plus progressive de sanctions financières et l'introduction d'une nouvelle amende en cas de maquillage des statistiques; ainsi que des exigences minimales plus strictes pour les cadres budgétaires nationaux des pays membres de la zone euro sont des étapes supplémentaires dans la bonne direction pour rendre la surveillance efficace et corriger ...[+++]

We zouden daarom in dit verband alle mogelijkheden moeten benutten, waaronder frequenter gebruik waar mogelijk van stemming bij omgekeerde gekwalificeerde meerderheid. Verdere stappen die het toezicht effectiever zouden maken en enkele van de in het verleden gemaakte fouten zouden corrigeren, zijn: voorstellen van het Parlement voor invoering van politieke en reputatiemaatregelen ter bevordering van vroege naleving van het toezichtkader; eerdere en geleidelijker toepassing van financiële sancties en de introductie van een nieuwe boete ingeval van vervalsing van statistieken; alsmede striktere minimumvereisten voor de nationale begrotin ...[+++]


Cependant, et en dépit du stade avancé de l’affaire, je ne perds pas espoir que le gouvernement et les députés européens espagnols corrigent certaines erreurs commises, offrent une réparation à quelques-unes de ces personnes dont la propriété a été illégalement saisie et reconnaissent que toute cette affaire est réellement scandaleuse.

Ik hoop zelfs nu nog dat de Spaanse regering en de Spaanse Parlementsleden het onrecht voor een deel zullen goedmaken en een vergoeding geven aan sommige mensen wier eigendommen ten onrechte zijn ontnomen en toegeven dat het een schande is wat hier gaande is.


Bien sûr, la démocratie prend du temps, mais parfois, il est nécessaire de corriger certaines erreurs.

Democratie heeft tijd nodig, dat weten we, maar soms moeten fouten hersteld worden.


- (PL) Monsieur le Président, ma première intention aujourd’hui était de parler des conditions nécessaires au bon fonctionnement de la PESC, mais les discours démagogiques de M. Schulz et M. Cohn-Bendit nécessitent une réponse et m’obligent à corriger certaines erreurs.

- (PL) Mijnheer de Voorzitter, het was oorspronkelijk mijn bedoeling om iets te zeggen over de voorwaarden voor het effectief functioneren van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, maar de demagogische toespraken van de heer Schultz en de heer Cohn-Bendit roepen om een reactie en dwingen me om bepaalde fouten te corrigeren.


Le rapporteur propose sept amendements qui visent à apporter une précision accrue à certaines définitions contenues dans la directive, en ce qui concerne soit la pratique industrielle (am. 2, 3), soit le droit international ou communautaire en vigueur (am. 6, 8, 11), soit enfin pour corriger certaines erreurs techniques contenues dans la proposition de la Commission (am. 9 et 10).

De rapporteur stelt zeven amendementen voor, die tot doel hebben enkele definities uit de richtlijn nauwkeuriger te redigeren met betrekking tot de industriële praxis (am. 2 en 3) en het internationale of communautaire recht (am. 6, 8, 11); de amendementen 9 en 10 moeten enkele technische fouten in het voorstel van de Commissie rechtzetten.




Anderen hebben gezocht naar : corriger les erreurs d'un bit     corrigent certaines erreurs     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

corrigent certaines erreurs ->

Date index: 2023-05-10
w