Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Corriger des malformations dento-faciales
Corriger des mouvements potentiellement dangereux
Corriger les clients d'une salle de remise en forme
Déficit corrigé des influences conjoncturelles
Déficit corrigé des influences cycliques
Déséquilibre alimentaire
Déséquilibre des balances de paiement
Déséquilibre du commerce extérieur
Déséquilibre extérieur
Déséquilibre protéino-énergétique SAI Malnutrition SAI
Solde budgétaire corrigé des variations cycliques
Syndrome de déséquilibre

Traduction de «corriger les déséquilibres » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
déséquilibre des balances de paiement | déséquilibre du commerce extérieur | déséquilibre extérieur

externe onevenwichtigheid


solde budgétaire corrigé des variations conjoncturelles | solde budgétaire corrigé des variations cycliques

conjunctuurgeschoond saldo | conjunctuurgezuiverd saldo


déficit corrigé des influences conjoncturelles | déficit corrigé des influences cycliques

voor de conjunctuur gecorrigeerd tekort


Autres déséquilibres hydro-électrolytiques et acido-basiques

overige stoornissen van vocht-, elektrolyten- en zuur-base-evenwicht


Déséquilibre alimentaire

verstoorde balans van voedselbestanddelen


Déséquilibre protéino-énergétique SAI Malnutrition SAI

ondervoeding NNO | verstoorde eiwit-energie-balans NNO




corriger les clients d'une salle de remise en forme

fitnessklanten bijsturen


corriger des malformations dento-faciales

dentofaciale afwijkingen herstellen


corriger des mouvements potentiellement dangereux

potentieel schadelijke bewegingen corrigeren | potentieel schadelijke bewegingen bijsturen | potentieel schadelijke bewegingen verbeteren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le comité de direction décide en concertation avec les ministres de l'Intérieur et de la Justice, ce après quoi elle est établie par arrêté royal (arrêté royal du 27 octobre 2015). b) La formation du personnel est établie sur les critères suivants: - la formation du personnel précédente qui prévoyait 229 membres du personnel pour Bruxelles, 131 pour la Wallonie et 123 pour la Flandre; - l'augmentation de capacité décidée par la ministre de l'Intérieur en 2012 uniquement pour Bruxelles (100 inspecteurs); - un ajustement proposé par la direction de la police des chemins de fer dans le cadre de l'optimalisation de la police fédérale visant à corriger le déséqu ...[+++]

Het directiecomité beslist na overleg met de ministers van Binnenlandse Zaken en Justitie waarna het bij koninklijk besluit vastgelegd wordt (koninklijk besluit van 27 oktober 2015). b) De personeelsformatie werd vastgelegd op basis van de volgende criteria: - de vorige personeelsformatie die 229 personeelsleden voorzag voor Brussel, 131 voor Wallonië en 123 voor Vlaanderen; - de capaciteitsverhoging die werd beslist door de toenmalige minister van Binnenlandse Zaken in 2012 enkel voor Brussel (100 inspecteurs); - een aanpassing die werd voorgesteld door de directie van de spoorwegpolitie in het kader van de optimalisatie van de federa ...[+++]


Les plans de personnel 2014 et 2015 de la VSSE ont été établis afin de corriger ce déséquilibre, au moyen de l'engagement en priorité de personnel du rôle linguistique néerlandais.

De personeelsplannen 2014 en 2015 van de VSSE werden opgesteld teneinde dit verstoorde evenwicht weg te werken middels de prioritaire aanwerving van personeel van de Nederlandse taalrol.


Quelles mesures allez-vous prendre à court terme en vue de corriger ce déséquilibre?

Welke maatregelen neemt u om dit onevenwicht op korte termijn weg te werken?


Quelles mesures allez-vous prendre à court terme en vue de corriger les déséquilibres à ces différents degrés de la hiérarchie?

Welke maatregelen neemt u om op korte termijn dit onevenwicht op deze trappen van de hiërarchie weg te werken?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quelles mesures allez-vous prendre à court terme en vue de corriger les déséquilibres aux 3ème et 5ème degrés de la hiérarchie?

Welke maatregelen neemt u om op korte termijn de onevenwichten op de 3e en 5e trap van de hiërarchie weg te werken?


Il importera que les politiques économiques visent à corriger les déséquilibres qui se sont accrus, notamment les déséquilibres extérieurs.

Het economisch beleid moet zeker de groeiende onevenwichten aanpakken en vooral de externe onevenwichten.


Il importera que les politiques économiques visent à corriger les déséquilibres qui se sont accrus, notamment les déséquilibres extérieurs.

Het economisch beleid moet zeker de groeiende onevenwichten aanpakken en vooral de externe onevenwichten.


La présente proposition de loi vise dès lors à imposer une norme de représentation minimale au sein des organes statutaires de la Banque nationale de Belgique, afin de corriger les déséquilibres existants.

Dit wetsvoorstel wil dan ook in de statutaire organen van de Nationale Bank van België een minimumevenwichtsnorm opleggen, teneinde de huidige scheeftrekkingen uit de wereld te helpen.


En vertu de l'amendement proposé, les six présentations suivantes devraient dès lors concerner des femmes, afin de corriger le déséquilibre actuel.

Op grond van het hier voorgestelde amendement zouden de volgende zes voordrachten dan ook vrouwen moeten betreffen, om het bestaande gebrek aan evenwicht te corrigeren.


Cela aurait pour avantage supplémentaire de corriger le déséquilibre que l'on crée aujourd'hui en faisant en sorte que le procureur du Roi de Bruxelles soit toujours francophone, combiné au fait que l'on passe à des arrondissements provinciaux et que l'on prévoit, dans la réforme annoncée, deux procureurs dans le Hainaut.

Dit zou bovendien een rechtzetting zijn van het onevenwicht dat men nu creëert door ervoor te zorgen dat de procureur des Konings van Brussel altijd Franstalig is, in combinatie met het feit dat men provinciale arrondissementen instelt en dat in de aangekondigde hervorming twee procureurs in Henegouwen worden aangesteld.


w