Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conflit criméen
Conflit russo-ukrainien
Crise de la Crimée
Différend russo-ukrainien
Déficit corrigé des influences conjoncturelles
Déficit corrigé des influences cycliques
Malaise social
Problème d'environnement
Problème de la Crimée
Problème en matière d'environnement
Problème russo-ukrainien
Problème social
Problème urbain
Problème écologique
Question de la Crimée
Résoudre les problèmes des systèmes des TIC
Résoudre les problèmes des systèmes d’information
Situation de la Crimée
Solde budgétaire corrigé des variations cycliques
élaborer une stratégie pour résoudre les problèmes

Vertaling van "corriger les problèmes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
déficit corrigé des influences conjoncturelles | déficit corrigé des influences cycliques

voor de conjunctuur gecorrigeerd tekort


solde budgétaire corrigé des variations conjoncturelles | solde budgétaire corrigé des variations cycliques

conjunctuurgeschoond saldo | conjunctuurgezuiverd saldo


proposer des solutions techniques aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes rencontrés par les entreprises | offrir des solutions TIC aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes des entreprises

ict-oplossingen uitwerken | technische oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-voorstellen indienen voor het verbeteren van bedrijfsprocessen


résoudre les problèmes des systèmes des TIC | trouver des solutions aux problèmes des systèmes d’information | diagnostiquer les problèmes des systèmes d’information | résoudre les problèmes des systèmes d’information

problemen in ICT-systemen oplossen | systeemproblemen beheren | ICT-systeemproblemen oplossen | systeemproblemen oplossen


problème d'environnement | problème écologique | problème en matière d'environnement

milieuprobleem


question de la Crimée [ conflit criméen | conflit russo-ukrainien | crise de la Crimée | différend russo-ukrainien | problème de la Crimée | problème russo-ukrainien | situation de la Crimée ]

Krimkwestie [ Krimconflict | Krimcrisis | Russisch-Oekraïens conflict | Russisch-Oekraïense kwestie | situatie op de Krim ]


élaborer une stratégie pour résoudre les problèmes | mettre au point une stratégie de résolution de problèmes

manieren ontwikkelen om problemen op te lossen | strategieën ontwikkelen om problemen op te lossen


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]




problème social [ malaise social ]

sociaal probleem [ sociale malaise ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il incombe à la fois aux États membres et aux institutions de l’Union européenne de corriger les problèmes du passé et de mettre l’UE sur la voie d’un développement plus durable pour l’avenir.

De problemen uit het verleden bijsturen en de EU op weg zetten naar een duurzamer ontwikkeling in de toekomst is een gedeelde verantwoordelijkheid van de lidstaten en de EU-instellingen.


Les missions spatiales constituent en outre des entreprises risquées où les technologies sont mises à rude épreuve et où il n’existe qu’une très faible marge de manœuvre pour corriger les problèmes qui n’ont pas été détectés avant le lancement.

Bovendien zijn ruimtemissies zakelijk gezien risicovol, aangezien de uiterste grenzen van de technologie worden verkend en het slechts zeer beperkt mogelijk is om niet vóór de lancering aan het licht gekomen problemen alsnog te verhelpen.


Les autorités hongroises ont incorrectement transposé la directive dans leur législation nationale et doivent donc corriger plusieurs problèmes de non-conformité.

De Hongaarse autoriteiten hebben de richtlijn onjuist omgezet in nationaal recht en moeten daarom verschillende gevallen van niet-nakoming aanpakken.


6. se félicite que le "six-pack" et le "two-pack" aient élargi la portée du pacte de stabilité et de croissance par l'ajout de procédures visant à prévenir et à corriger les déséquilibres macroéconomiques à l'intérieur des États membres et parmi eux et à tenir compte à la fois du déficit et de la dette totale au lieu de se fier exagérément au critère de déficit, afin de tenter de déceler et de corriger les problèmes possibles et d'empêcher le plus tôt possible l'apparition de crises, tout en offrant une certaine flexibilité sous la forme de clauses pour les réformes structurelles, les investissements et le cycle conjoncturel défavorable; ...[+++]

6. is verheugd dat het sixpack en het twopack het toepassingsgebied van het Stabiliteits- en Groeipact hebben verbreed door de toevoeging van procedures om macro-economische onevenwichtigheden binnen en tussen lidstaten te voorkomen en te corrigeren en de te grote nadruk op het tekortcriterium in te ruilen voor een criterium dat zowel het tekort als de totale schuld in aanmerking neemt, en zo te proberen mogelijke problemen te ontdekken en te corrigeren en het ontstaan van crises te voorkomen in een zo vroeg mogelijk stadium, alsmede ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S'il est vrai qu'une expertise médicale peut également être demandée par la personne concernée elle-même et qu'elle peut indirectement contribuer à protéger la santé de l'intéressé, en détectant un nouveau problème ou en corrigeant un diagnostic précédent, la finalité principale poursuivie par toute prestation de ce type demeure celle de remplir une condition légale ou contractuelle prévue dans le processus décisionnel d'autrui.

Weliswaar kan om een medisch deskundigenrapport ook worden gevraagd door de betrokkene zelf en kan dit rapport indirect bijdragen tot de bescherming van zijn gezondheid, doordat een nieuw probleem wordt ontdekt of een eerdere diagnose bijgesteld, maar het voornaamste doel van elke verrichting van dit type is toch het voldoen aan een bij wet of overeenkomst gestelde voorwaarde in het besluitvormingsproces van anderen.


15. estime que le SEAE continue de présenter une lourdeur administrative à laquelle il convient de remédier; est d'avis que les mesures déjà appliquées pour corriger ce problème vont dans la bonne direction et invite la Commission à renforcer son engagement en faveur de l'amélioration de la coopération entre les services; demande à l'institution d'indiquer la réduction du nombre de postes AD15 et AD16 dans son prochain rapport annuel d'activité; relève également l'absence de référentiel de compétences pour le personnel d'encadrement, qui servirait de base pour évaluer les candidats présélectionnés; souligne que les compétences dans l ...[+++]

15. is van mening dat de EDEO nog steeds een topzwaar bestuur heeft en dat dit moet worden gecorrigeerd; is van oordeel dat de reeds genomen maatregelen om hieraan te verhelpen de goede kant opgaan, en verzoekt de Commissie zich nog meer in te zetten om de samenwerking tussen de diverse diensten te verbeteren; verzoekt de Dienst in zijn volgende jaarlijks activiteitenverslag verslag uit te brengen over het terugdringen van het aantal AD15 en AD16-posten; constateert bovendien dat het ontbreekt aan een competentiekader voor managers, dat als basis voor de evaluatie van voorgeselecteerde kandidaten dient; benadrukt dat deskundigheid op ...[+++]


Le pouvoir adjudicateur peut d'autre part également conclure que l'intérêt conflictuel n'aura pas d'impact (significatif) sur l'exécution car il est, par exemple, en tant que pouvoir adjudicateur, apte à corriger les éventuels problèmes qui pourraient se poser.

De aanbestedende overheid kan anderzijds ook tot de conclusie komen dat het conflicterend belang geen (significante) negatieve uitwerking kan hebben op de uitvoering, bijvoorbeeld omdat zij als aanbestedende overheid perfect in staat is het luik waaromtrent zich problemen zouden kunnen stellen zo nodig zelf te "corrigeren".


La priorité devrait d'abord être donnée aux mesures qui corrigent le problème à la source.

De hoogste prioriteit moet worden verleend aan maatregelen die het probleem bij de bron oplossen.


Nous avons essayé de corriger ce problème au sein du Tabling Office, et il a été corrigé.

We hebben geprobeerd dit te laten corrigeren door het Tabling Office, en het is gecorrigeerd.


- prête aux Etats membres qui subissent des problèmes de balance des payements, et impulse des politiques d'ajustement et de réforme censées corriger les problèmes sous-jacents

- geeft het leningen aan de lidstaten met betalingsbalansproblemen en stimuleert het beleid dat is gericht op aanpassing en hervorming waarmee het meent dat de onderliggende problemen kunnen worden gecorrigeerd;


w