Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "corruption parce qu'elles " (Frans → Nederlands) :

C'est presque un cas d'école car on sait que les institutions internationales sont perméables à la corruption parce qu'elles sont devenues trop complexes pour être contrôlées par des non-initiés.

Het lijkt een typisch internationaal verhaal dat zich afspeelt binnen instellingen die te complex zijn geworden om door niet-ingewijden te worden gecontroleerd.


En effet, une surveillance médicale est exigée non pas parce qu'elles sont en contact avec des enfants mais parce qu'elles sont en contact avec les denrées alimentaires.

Ze zijn aan medisch toezicht onderworpen, niet omdat het personeel met kinderen werkt, maar omdat het in contact komt met voedingsmiddelen.


Parmi les exemples d'obstacles, on relève ce qui suit: la personne entretient peu de contact avec ses amis et sa famille en raison de la distance géographique; elle ne dispose pas de moyens de communication lui permettant d'entretenir des contacts; les possibilités du réseau social sont limitées; elle n'a que peu ou pas d'amis ou de proches soutenant; ou encore elle ne recherche pas l'appui de son réseau social parce qu'elle a honte ou parce qu'elle a peur (13) Obstacles à l'aide professionnelle Les obstacles à l'aide professionne ...[+++]

Voorbeelden van obstakels zijn dat de persoon weinig contacten heeft met vrienden en familie omwille van de geografische afstand, hij/zij niet beschikt over communicatiemiddelen om contacten te onderhouden, de mogelijkheden van het sociaal netwerk beperkt zijn, hij/zij weinig of geen ondersteunende vrienden/familie heeft, of dat hij/zij geen steun zoekt bij het sociaal netwerk omwille van bijvoorbeeld schaamte of angst (13) Obstakels voor professionele ondersteuning Obstakels voor professionele ondersteuning betekent dat: a) de persoon geen beroep (kan) doen op professionele ondersteuning of de aanwezige professionele ondersteuning niet ...[+++]


Certaines propositions de catégories dans le plan ne sont pas autorisées ou sont autorisées avec restrictions, soit parce qu'elles s'écartent sans raison suffisante du droit commun [ou] du droit de la faillite, soit parce qu'elles vont à l'encontre de l'esprit des conventions internationales, soit parce qu'elles pourraient être un indice de manipulations de certains créanciers.

Bepaalde voorstellen in het plan van categorieën zijn niet toegelaten of moeten met beperkingen worden aanvaard, hetzij omdat zij zonder voldoende reden afwijken van het gemeen recht en het faillissementsrecht, hetzij omdat zij indruisen tegen de geest van internationale verdragen, hetzij omdat zij zouden kunnen wijzen op manipulaties van bepaalde schuldeisers.


À l'issue de cet examen, l'option d'internaliser l'impression a été retenue d'une part, parce qu'elle s'avère moins onéreuse pour les finances publiques et, d'autre part, parce qu'elle représente une amélioration en matière de sécurisation des signes fiscaux, du contrôle de leur authenticité et de leur livraison.

Uiteindelijk werd de optie weerhouden om het drukken intern te laten plaatsvinden enerzijds omdat deze optie minder duur bleek te zijn voor de publieke financiën en anderzijds omdat deze optie een enorme verbetering betekent op vlak van beveiliging van de fiscale kentekens, op vlak van controle op de echtheid ervan en op het afleveren ervan.


Une éventuelle loi allant dans ce sens serait bien accueillie, parce qu'elle permettrait au Congo d'avancer dans son combat contre l'impunité de la corruption et d'autres infractions.

Een eventuele wet in die zin zou goed worden onthaald want ze zou Congo in staat stellen veel vooruitgang te boeken in zijn strijd tegen de straffeloosheid van corruptie en andere misdrijven.


On s'accorde généralement à reconnaître que la corruption a des répercussions sur le commerce international parce qu'elle empêche le jeu des règles de la concurrence et modifie le bon fonctionnement de l'économie de marché.

Er wordt algemeen erkend dat corruptie gevolgen heeft voor de internationale handel omdat zij de invloed van de mededinging verstoort en de goede werking van de markteconomie wijzigt.


Une éventuelle loi allant dans ce sens serait bien accueillie, parce qu'elle permettrait au Congo d'avancer dans son combat contre l'impunité de la corruption et d'autres infractions.

Een eventuele wet in die zin zou goed worden onthaald want ze zou Congo in staat stellen veel vooruitgang te boeken in zijn strijd tegen de straffeloosheid van corruptie en andere misdrijven.


En outre, selon l'amendement proposé, le recours aux écoutes téléphoniques n'est possible que pour la corruption publique, qui revêt une gravité particulière parce qu'elle porte atteinte à l'ordre public.

Bovendien is het gebruik van de telefoontap krachtens het voorgestelde amendement alleen mogelijk voor publieke corruptie, die bijzonder ernstig is omdat ze de openbare orde aantast.


M. Moureaux considère donc que l'on doit faire un choix: soit on trouve que ces dépenses publiques sont nécessaires en démocratie parce qu'elles permettent d'endiguer la corruption, soit on en revient au système malsain du financement privé des partis politiques, dont on a pu voir les conséquences.

De heer Moureaux meent dan ook dat men een keuze moet maken : ofwel vindt men dat dergelijke publieke uitgaven nodig zijn in een democratie omdat ze een dam opwerpen tegen corruptie, ofwel keert men terug naar het ongezonde systeem van de private financiering van politieke partijen, waarvan men de gevolgen heeft kunnen zien.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

corruption parce qu'elles ->

Date index: 2022-03-31
w