Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "corruption porte préjudice " (Frans → Nederlands) :

55. rappelle que la corruption porte un grand préjudice aux fonds de l'Union; juge inquiétants les renseignements indiquant que certains États membres sont particulièrement touchés par ce phénomène et rappelle à cet égard la recommandation de la Commission du 29 mai 2013 de recommandation du Conseil concernant le programme national de réforme de l'Italie pour 2013 et portant avis du Conseil sur le programme de stabilité de l'Italie pour la période 2012-2017 ; demande l'adoption rapide de la directive relative à la lutte contre la fraude portant atteinte aux intérêts financiers de l'Union au moy ...[+++]

55. herinnert eraan dat EU-middelen ernstige schade ondervinden van corruptie; is verontrust over de gegevens waaruit blijkt dat sommige lidstaten in bijzondere mate met dit verschijnsel te kampen hebben en herinnert in dit verband aan de Aanbeveling van de Commissie van 29 mei 2013voor een aanbeveling van de Raad over het nationale hervormingsprogramma 2013 van Italië en met een advies van de Raad over het stabiliteitsprogramma van Italië voor 2012-2017 ; pleit voor een spoedige goedkeuring van de richtlijn betreffende de strafrechtelijke bestrijding van fraude die de financiële belangen van de Unie schaadt,


Si sa nature et son étendue varient, la corruption porte préjudice à tous les États membres et à l’Union dans son ensemble, en diminuant les niveaux d’investissement, en entravant le bon fonctionnement du marché intérieur et en réduisant les fonds publics disponibles.

Hoewel corruptie in mate en omvang verschilt, brengt zij alle lidstaten en de EU als geheel schade toe: er wordt minder geïnvesteerd, de eerlijke werking van de interne markt wordt verstoord en de overheidsfinanciën worden verminderd.


Cette disposition ne porte pas préjudice à la mise en œuvre des dispositions pénales visant la corruption, notamment les articles 246 et 247 du Code pénal.

Dit artikel doet geen afbreuk aan de strafbepalingen betreffende corruptie, in het bijzonder aan de artikelen 246 en 247 van het Strafwetboek.


11. souligne que la corruption généralisée est une question majeure, qui porte gravement préjudice à l'économie de l'Ukraine et freine son développement, tout en affaiblissant la confiance des citoyens dans leurs propres institutions; prie donc instamment le nouveau gouvernement de faire de la lutte contre la corruption l'une des priorités essentielles de son programme et invite l'UE à contribuer à de tels efforts;

11. wijst erop dat de wijdverbreide corruptie een belangrijke kwestie is die negatieve gevolgen heeft voor de economie van Oekraïne en de ontwikkeling van het land hindert, terwijl zij het vertrouwen van de burgers in hun instellingen ondermijnt; verzoekt de nieuwe regering dan ook met klem corruptiebestrijding tot een van de topprioriteiten van haar programma te verheffen en verzoekt de EU bij de inspanningen op dit gebied te helpen;


- Considérant que la corruption porte préjudice à l'un des fondements de la démocratie et de l'ordre public, à savoir l'égalité des droits entre tous;

- Overwegende dat corruptiepraktijken één van de fundamenten van de democratie en de openbare orde beschadigt, namelijk dat iedereen dezelfde rechten heeft;


La corruption est endémique dans de nombreux secteurs et porte préjudice à la vie quotidienne des citoyens ainsi qu'à l'environnement des entreprises.

De corruptie is wijdverbreid op vele terreinen en heeft gevolgen voor het dagelijkse leven van de burgers en het bedrijfsklimaat.


I. considérant que, très souvent, le commerce mondial illicite de ressources naturelles telles que les diamants, le vanadium, le cobalt, le titane, le gaz, le pétrole, le bois d'œuvre et l'or, alimente la corruption, porte préjudice à l'État de droit, encourage une exploitation non durable de l'environnement, prolonge les conflits et prive les citoyens de ressources financières indispensables au développement,

I. overwegende dat de illegale handel in natuurlijke rijkdommen als diamant, vanadium, kobalt, titanium, gas, olie, hout en goud vaak corruptie aanwakkert, de rechtsstaat ondermijnt, milieu-onvriendelijke winning aanmoedigt, conflicten verlengt en de burgers berooft van de noodzakelijke middelen voor de ontwikkeling,


Dans certains pays riches en ressources forestières, la corruption alimentée par les profits de l'exploitation clandestine a pris de telles proportions qu'elle porte préjudice à l'État de droit, aux principes de la gouvernance démocratique et au respect des droits de l'homme.

In sommige bosrijke landen is de corruptie die wordt gevoed met de winsten uit illegaal kappen zo toegenomen dat de rechtsstaat, de democratie en de mensenrechten worden ondermijnd.


[27] Le JO italien (D.L. vol. 8, Juin 2001, n°231) ne prévoit la responsabilité des personnes morales que pour certaines infractions : fraude, lorsqu'elle porte préjudice à l'État, corruption et faux monnayage.

[27] D.L. vol. 8 June 2001, n°231 voorziet slechts voor enkele strafbare feiten in de aansprakelijkheid van rechtspersonen: fraude, waarbij de staat de benadeelde persoon is, corruptie en valsmunterij.


[27] Le JO italien (D.L. vol. 8, Juin 2001, n°231) ne prévoit la responsabilité des personnes morales que pour certaines infractions : fraude, lorsqu'elle porte préjudice à l'État, corruption et faux monnayage.

[27] D.L. vol. 8 June 2001, n°231 voorziet slechts voor enkele strafbare feiten in de aansprakelijkheid van rechtspersonen: fraude, waarbij de staat de benadeelde persoon is, corruptie en valsmunterij.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

corruption porte préjudice ->

Date index: 2024-05-12
w