Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «corée plusieurs entreprises conjointes » (Français → Néerlandais) :

- qui n'est pas détenue à hauteur de 25 % ou plus de son capital ou des droits de vote par une entreprise ou par plusieurs entreprises conjointement.

- en die niet voor 25 % of meer van het kapitaal of van de stemrechten in handen is van één onderneming of van verscheidene ondernemingen gezamenlijk.


Nous avons créé en Corée plusieurs entreprises conjointes belgo-coréennes (Solvay, Janssens Pharmaceutica, U.C.B., Sismo); les Coréens, eux aussi, procèdent à des investissements importants en Belgique avec Daewoo, Hyundai (tout récemment à Geel), Sunkyong.

In Korea hebben wij verscheidene Belgisch-Koreaanse joint ventures opgericht (Solvay, Janssens Pharmaceutica, U.C.B., Sismo). Van hun kant hebben ook de Koreanen belangrijke investeringen in België gedaan [Daewoo, Hyundai (onlangs nog te Geel), Sunkyong].


Nous avons créé en Corée plusieurs entreprises conjointes belgo-coréennes (Solvay, Janssens Pharmaceutica, U.C.B., Sismo); les Coréens, eux aussi, procèdent à des investissements importants en Belgique avec Daewoo, Hyundai (tout récemment à Geel), Sunkyong.

In Korea hebben wij verscheidene Belgisch-Koreaanse joint ventures opgericht (Solvay, Janssens Pharmaceutica, U.C.B., Sismo). Van hun kant hebben ook de Koreanen belangrijke investeringen in België gedaan [Daewoo, Hyundai (onlangs nog te Geel), Sunkyong].


b) Si l'Entreprise ou les États en développement ne peuvent obtenir de techniques d'exploitation minière des fonds marins, l'Autorité peut prier les contractants, ainsi que l'État ou les États qui les ont patronnés, à coopérer avec elle pour permettre à l'Entreprise, à son entreprise conjointe ou à un ou plusieurs États en développement désireux d'acquérir ces techniques de les acquérir plus facilement selon des modalités et à des conditions commercial ...[+++]

(b) Indien de Onderneming of de Ontwikkelingsstaten niet in staat zijn de technologie inzake diepzeemijnbouw te verwerven, kan de Autoriteit alle of een aantal contractanten alsmede de Staat of Staten die voor hen borg staan verzoeken met haar samen te werken door het verwerven van technologische kennis inzake diepzeemijnbouw te vergemakkelijken voor de Onderneming of haar joint venture of voor de Ontwikkelingsstaat of -staten die deze technologie wensen te verwerven tegen billijke en redelijke commerciële voorwaarden en -bedingen, die verenigbaar zijn met de efficiënte bescherming van de intellectuele eigendomsrechten.


b) Si l'Entreprise ou les États en développement ne peuvent obtenir de techniques d'exploitation minière des fonds marins, l'Autorité peut prier les contractants, ainsi que l'État ou les États qui les ont patronnés, à coopérer avec elle pour permettre à l'Entreprise, à son entreprise conjointe ou à un ou plusieurs États en développement désireux d'acquérir ces techniques de les acquérir plus facilement selon des modalités et à des conditions commercial ...[+++]

(b) Indien de Onderneming of de Ontwikkelingsstaten niet in staat zijn de technologie inzake diepzeemijnbouw te verwerven, kan de Autoriteit alle of een aantal contractanten alsmede de Staat of Staten die voor hen borg staan verzoeken met haar samen te werken door het verwerven van technologische kennis inzake diepzeemijnbouw te vergemakkelijken voor de Onderneming of haar joint venture of voor de Ontwikkelingsstaat of -staten die deze technologie wensen te verwerven tegen billijke en redelijke commerciële voorwaarden en -bedingen, die verenigbaar zijn met de efficiënte bescherming van de intellectuele eigendomsrechten.


L'action en cessation des actes interdits par l'article 75 peut être dirigée, séparément ou conjointement, contre plusieurs entreprises du même secteur économique ou leurs associations qui utilisent ou recommandent l'utilisation des mêmes clauses contractuelles générales, ou de clauses similaires.

De vordering tot staking van de door artikel 75 verboden handelingen kan, afzonderlijk of gezamenlijk, worden ingesteld tegen verscheidene ondernemingen van dezelfde economische sector of hun verenigingen die gebruik maken dan wel het gebruik aanbevelen van dezelfde of van soortgelijke algemene contractuele bedingen.


1. Les États membres peuvent autoriser ou imposer, lorsqu'une entreprise comprise dans la consolidation dirige, conjointement avec une ou plusieurs entreprises non comprises dans la consolidation, une autre entreprise, l'inclusion de celle-ci dans les états financiers consolidés au prorata des droits détenus dans son capital par l'entreprise comprise dans la consolidation.

1. De lidstaten kunnen toestaan of voorschrijven dat, wanneer een in de consolidatie opgenomen onderneming samen met een of meer niet in de consolidatie opgenomen ondernemingen een andere onderneming bestuurt, deze laatste in de geconsolideerde financiële overzichten wordt opgenomen naar rato van de rechten in haar kapitaal die door de in de consolidatie opgenomen onderneming worden gehouden.


2. Sont des «entreprises partenaires» toutes les entreprises qui ne sont pas qualifiées comme entreprises liées au sens du paragraphe 3 et entre lesquelles existe la relation suivante: une entreprise (entreprise en amont) détient, seule ou conjointement avec une ou plusieurs entreprises liées au sens du paragraphe 3, 25 % ou plus du capital ou des droits de vote d'une autre entreprise (entreprise en aval).

2. „Partnerondernemingen” zijn alle ondernemingen die niet als verbonden ondernemingen in de zin van lid 3 worden aangemerkt en waartussen de volgende band bestaat: een onderneming (van een hoger niveau) heeft, alleen of samen met één of meer verbonden ondernemingen in de zin van lid 3, 25 % of meer van het kapitaal of de stemrechten van een andere onderneming (van een lager niveau).


3. Sont considérées comme indépendantes les entreprises qui ne sont pas détenues à hauteur de 25 % ou plus du capital ou des droits de vote par une entreprise ou conjointement par plusieurs entreprises ne correspondant pas à la définition de la PME ou de la petite entreprise, selon le cas.

3. Als 'zelfstandig' wordt beschouwd de onderneming die niet voor 25 % of meer van het kapitaal of van de stemrechten in handen is van één onderneming of van verscheidene ondernemingen gezamenlijk die niet aan de definitie van de KMO of van de kleine onderneming, naar gelang van het geval, beantwoorden.


Toute entreprise doit être indépendante c'est à dire que 25% du capital ou des droits de votes ne doivent pas être détenus par une entreprise, ou conjointement par plusieurs entreprises ne correspondant pas à la définition des petites et moyennes entreprises ou de la petite entreprise.

Elke onderneming moet zelfstandig zijn, dat wil zeggen dat 25% van het kapitaal of van de stemrechten niet in handen moet zijn van één onderneming of van verscheidene ondernemingen gezamenlijk die niet aan de definitie van de kleine en middelgrote ondernemingen of van de kleine onderneming beantwoorden.


w