Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «corégulation lorsqu'il s'avérera » (Français → Néerlandais) :

Comme le texte du premier sous-amendement se rapproche davantage du nouveau chapitre XV de la loi communale que celui du second, l'on propose de baser la discussion sur ce texte et de le comparer au deuxième sous-amendement lorsque cela s'avérera nécessaire.

Daar de tekst van het eerste subamendement het nauwste aansluit bij het nieuwe hoofdstuk XV van de gemeentewet, wordt voorgesteld deze tekst als discussiedocument te nemen en hem te vergelijken, waar nodig, met het tweede subamendement.


Comme le texte du premier sous-amendement se rapproche davantage du nouveau chapitre XV de la loi communale que celui du second, l'on propose de baser la discussion sur ce texte et de le comparer au deuxième sous-amendement lorsque cela s'avérera nécessaire.

Daar de tekst van het eerste subamendement het nauwste aansluit bij het nieuwe hoofdstuk XV van de gemeentewet, wordt voorgesteld deze tekst als discussiedocument te nemen en hem te vergelijken, waar nodig, met het tweede subamendement.


L'intervenant cite un exemple: les moyens que nous avons rassemblés par kilowatt d'électricité en vue du démantèlement et du stockage ultérieur des déchets sont aux mains d'une entreprise étrangère établie à Paris, pour laquelle il n'existe pas encore de réglementation européenne garantissant que ces fonds seront disponibles au moment opportun, lorsque cela s'avérera nécessaire.

Spreker geeft een voorbeeld : de middelen die wij, per kilowatt elektriciteit samen hebben gebracht voor de latere afvalberging en de ontmanteling, bevinden zich in Parijs bij een buitenlands bedrijf, waarvoor nog geen Europese reglementering bestaat die garandeert dat dit geld te gelegener tijd, wanneer het nodig is, ook beschikbaar zal zijn.


L'intervenant cite un exemple: les moyens que nous avons rassemblés par kilowatt d'électricité en vue du démantèlement et du stockage ultérieur des déchets sont aux mains d'une entreprise étrangère établie à Paris, pour laquelle il n'existe pas encore de réglementation européenne garantissant que ces fonds seront disponibles au moment opportun, lorsque cela s'avérera nécessaire.

Spreker geeft een voorbeeld : de middelen die wij, per kilowatt elektriciteit samen hebben gebracht voor de latere afvalberging en de ontmanteling, bevinden zich in Parijs bij een buitenlands bedrijf, waarvoor nog geen Europese reglementering bestaat die garandeert dat dit geld te gelegener tijd, wanneer het nodig is, ook beschikbaar zal zijn.


En effet, lorsqu'un contrôle ne s'avèrera pas concluant, la cellule d'accompagnement sera-t-elle automatiquement avertie et impliquée sur le terrain afin d'aider le producteur à rencontrer les exigences sanitaires mises en exergue lors du contrôle?

Zal de begeleidingscel met andere woorden automatisch geïnformeerd en ingeschakeld worden wanneer een controle geen duidelijk resultaat oplevert, teneinde de producent te helpen om te voldoen aan de sanitaire eisen waarvoor er tijdens de controle problemen rezen?


(11) Afin de suivre l'évolution des sciences et des technologies, il importe de pouvoir réviser rapidement les listes susmentionnées, lorsque cela s'avérera nécessaire.

(11) Om de ontwikkeling van de wetenschap en techniek bij te houden dienen de bovenbedoelde lijsten, zo nodig, onverwijld te worden herzien.


(12) Afin de suivre l'évolution des sciences et des technologies, il importe de pouvoir réviser rapidement les listes susmentionnées, lorsque cela s'avérera nécessaire.

(12) Om de ontwikkeling van de wetenschap en techniek bij te houden dienen bovengenoemde lijsten zo nodig onverwijld te worden herzien.


(12) Afin de suivre l'évolution des sciences et des technologies, il importe de pouvoir réviser rapidement les listes, lorsque cela s'avérera nécessaire.

(12) Om de ontwikkeling van wetenschap en techniek bij te houden dienen bovengenoemde lijsten zo nodig onverwijld te worden herzien.


Afin de suivre l'évolution des sciences et des technologies, il importe de pouvoir réviser rapidement les listes, lorsque cela s'avérera nécessaire.

Om de ontwikkeling van wetenschap en techniek bij te houden dienen bovengenoemde lijsten zo nodig onverwijld te worden herzien.


N'est-ce qu'à partir d'un certain moment que les procureurs du Roi transmettront les dossiers, lorsqu'il s'avérera que ceux-ci pourront avoir trait à la criminalité organisée ?

Moeten de procureurs des Konings niet wachten tot blijkt dat de dossiers mogelijk betrekking hebben op de georganiseerde criminaliteit?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

corégulation lorsqu'il s'avérera ->

Date index: 2022-04-18
w