Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cosac sélectionne cinq propositions susceptibles » (Français → Néerlandais) :

Une alternative possible est que la COSAC sélectionne cinq propositions susceptibles de donner lieu à un contrôle, et que chaque parlement national décide individuellement si ces propositions seront traitées et, dans l'affirmative, combien.

Een alternatief kan zijn dat COSAC vijf voorstellen selecteert die in aanmerking zouden kunnen komen voor controle, en dat elk nationaal parlement voor zichzelf beslist of en hoeveel van deze voorstellen zullen worden behandeld.


Sur base des propositions ainsi formulées, le Comité de direction de l'AFSCA a sélectionné cinq domaines d'action: la simplification administrative, la communication interne, un lieu de travail agréable, les possibilités de carrière et la considération des personnes au-delà des chiffres.

Op basis van de aldus geformuleerde voorstellen heeft het Directiecomité van het FAVV vijf actiedomeinen geselecteerd: de administratieve vereenvoudiging, de interne communicatie, een aangename werkplaats, de loopbaanmogelijkheden en de mensen niet als louter cijfers beschouwen.


66. constate les insuffisances relevées par la Cour des comptes dans son rapport spécial n° 2/2014 intitulé "Les régimes commerciaux préférentiels sont-ils gérés de manière appropriée?" en matière de stratégie de contrôle et de gestion des risques en Allemagne, en France et au Royaume-Uni, qui sont susceptibles de se solder par une perte budgétaire pour l'Union; relève que ces faiblesses ont été confirmées par le montant des recettes potentiellement perdues dans ces trois États membres; fait remarquer qu'en extrapolant les erreurs relevées dans l'échant ...[+++]

66. wijst op de tekortkomingen die de Rekenkamer in het speciale verslag 2/2014 getiteld "Worden de preferentiële handelsregelingen naar behoren beheerd?" heeft vastgesteld in de controlestrategie en het risicobeheer in Duitsland, Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk en die kunnen leiden tot potentiële verliezen voor de EU-begroting; wijst erop dat deze tekortkomingen werden bevestigd door het bedrag aan mogelijk gederfde ontvangsten in deze drie lidstaten; wijst erop dat door extrapolatie van de in de steekproef van 2009 vastgestelde fouten de Rekenkamer tot een geraamd bedrag aan douanerechten in deze lidstaten komt van 655 miljoen EUR die dreigen te ver ...[+++]


64. constate les insuffisances relevées par la Cour des comptes dans son rapport spécial n° 2/2014 intitulé "Les régimes commerciaux préférentiels sont-ils gérés de manière appropriée?" en matière de stratégie de contrôle et de gestion des risques en Allemagne, en France et au Royaume-Uni, qui sont susceptibles de se solder par une perte budgétaire pour l'Union; relève que ces faiblesses ont été confirmées par le montant des recettes potentiellement perdues dans ces trois États membres; fait remarquer qu'en extrapolant les erreurs relevées dans l'échant ...[+++]

64. wijst op de tekortkomingen die de Rekenkamer in het speciale verslag 2/2014 getiteld "Worden de preferentiële handelsregelingen naar behoren beheerd?" heeft vastgesteld in de controlestrategie en het risicobeheer in Duitsland, Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk en die kunnen leiden tot potentiële verliezen voor de EU-begroting; wijst erop dat deze tekortkomingen werden bevestigd door het bedrag aan mogelijk gederfde ontvangsten in deze drie lidstaten; wijst erop dat door extrapolatie van de in de steekproef van 2009 vastgestelde fouten de Rekenkamer tot een geraamd bedrag aan douanerechten in deze lidstaten komt van 655 miljoen EUR die dreigen te ver ...[+++]


- fixer les dates de la COSAC à la conclusion de la COSAC précédente; - donner la possibilité à chaque délégation d'inscrire des questions à l'ordre du jour de la COSAC, dans la limite du raisonnable; - autoriser chaque délégation à distribuer, avant la COSAC, des documents et des propositions se rapportant à l'ordre du jour; - convoquer une réunion au niveau des fonctionnaires pour passer en revue la COSAC; - donner à chaque délégation et à chaque délégué la possibilité de prendre la parole sur un point particulier; un délai, disons de cinq minutes, ...[+++]

- de data van de volgende COSAC vast te stellen op het ogenblik dat de vorige COSAC afgesloten wordt; - iedere delegatie de mogelijkheid te bieden binnen redelijke perken punten op de agenda van de COSAC in te schrijven; - iedere delegatie toestemming te geven om voor de aanvang van de COSAC stukken en voorstellen in verband met de agenda rond te delen; - vergaderingen op het niveau van de ambtenaren te beleggen om de agenda van de COSAC door te nemen; - iedere delegatie en iedere afgevaardigde de mogelijkheid te bieden met betrekking tot een bepaald punt het woord te nemen; de spreektijd zou moeten worden beperkt tot ongeveer vijf ...[+++]


L'intervenant ne cache pas que sa proposition, qui reprend un projet approuvé par le Sénat il y a cinq ans, est susceptible d'amélioration.

Spreker verheelt niet dat zijn voorstel dat een wetsontwerp overneemt dat vijf jaar geleden door de Senaat werd goedgekeurd, voor verbetering vatbaar is.


L'intervenant ne cache pas que sa proposition, qui reprend un projet approuvé par le Sénat il y a cinq ans, est susceptible d'amélioration.

Spreker verheelt niet dat zijn voorstel dat een wetsontwerp overneemt dat vijf jaar geleden door de Senaat werd goedgekeurd, voor verbetering vatbaar is.


3. La Commission assurera un suivi de l'utilisation du système d'assistance au freinage et des autres technologies susceptibles d'améliorer la protection des usagers vulnérables de la route. Au plus tard le [date, cinq ans après l'entrée en vigueur du présent règlement], elle réexaminera le fonctionnement du présent règlement en ce qui concerne la pénétration et l'utilisation effectives de ces technologies ainsi que leur développement ultérieur et présentera au Parlement européen et au Conseil un rapport accompagné, le cas éc ...[+++]

3. De Commissie zal het gebruik van remhulpsystemen en andere technologieën die kwetsbare weggebruikers meer bescherming kunnen bieden, monitoren en uiterlijk [vijf jaar na de inwerkingtreding van deze verordening] de werking van deze verordening evalueren wat de effectieve toepassing van de technologie en de verdere ontwikkeling ervan betreft. Zij zal het Europees Parlement en de Raad een rapport en eventueel voorstellen ter zake overleggen.


Pour ce qui est du 6e programme-cadre, d’une part aucun projet n’a reçu de financement pour ce type de recherche ? ce jour et, d’autre part, un seul projet contenant un volet de recherche sur une lignée de cellules souches embryonnaires humaines est éventuellement susceptible d’être sélectionné ? la suite du premier appel ? propositions.

In het zesde kaderprogramma heeft tot op heden geen enkel project financiering gekregen voor dit type onderzoek, en daarnaast komt één onderzoek waarbij een stamcellenlijn van menselijke embryo’s wordt gebruikt eventueel in aanmerking voor financiering na de eerste oproep tot het indienen van voorstellen.


1 bis. Ayant évalué les propositions, la Commission sélectionne, dans un délai de cinq mois suivant la publication visée au paragraphe 1, les activités et les projets concernant les actions 16, 17 et 18 qui doivent recevoir un concours financier.

1 bis. Na beoordeling van de voorstellen selecteert de Commissie, binnen de vijf maanden na de in lid 1 vermelde publicatie, de activiteiten en projecten die in het kader van actie 16, 17 en 18 financiële steun zullen ontvangen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cosac sélectionne cinq propositions susceptibles ->

Date index: 2023-12-25
w