Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absence de côtes
Action cotée
Action inscrite en bourse
Action inscrite à la cote officielle
Bande attribuée
Bande de fréquences attribuée
Coalescence des côtes
Congénitale
Crédit d'émission de CO2
Crédit d'émission de carbone
Crédit de carbone
Côlon irritable
Côte
Côté du débit
Côté débiteur
Côté passif
Diarrhée
Dyspareunie psychogène
Dyspepsie
Dysurie
Débit
Flatulence
Gastrique
Gestion des côtes
Gestion du littoral
Hoquet
Hyperventilation
Littoral
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Protection du littoral
Quota d'émission
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Titre coté
Titre coté en bourse
Titre inscrit à la cote
Toux
UQA
Unité de quantité attribuée
Valeur cotée
Valeur cotée en bourse
Valeur mobilière admise à la cote officielle
Valeur mobilière cotée en bourse

Traduction de «cote attribuée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Absence de côtes | Coalescence des côtes | congénitale | Côte surnuméraire Malformation congénitale d'une côte SAI

accessoire rib | congenitale | misvorming van ribben NNO | congenitale | ontbreken van rib | congenitale | vergroeiing van ribben


action cotée | action inscrite à la cote officielle | action inscrite en bourse | titre coté | titre coté en bourse | titre inscrit à la cote | valeur cotée | valeur cotée en bourse | valeur mobilière admise à la cote officielle | valeur mobilière cotée en bourse

genoteerd effect | genoteerd fonds


bande attribuée | bande de fréquences attribuée

toegewezen frequentieband


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisant une crainte et un sentiment de détresse quant à la présence possible d'un trouble somatique. Le deuxièm ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]


Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène

Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie


côté débiteur | côté du débit | côté passif | débit

debet | debetzijde


quota d'émission [ crédit d'émission de carbone | crédit d'émission de CO2 | crédit de carbone | unité de quantité attribuée | UQA ]

emissierechten [ AAU | emissiequota | koolstofcredit | toegewezen eenheid | uitstootrechten ]


protection du littoral [ gestion des côtes | gestion du littoral ]

kustbescherming [ kustbeheer | kustnota ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La cote attribuée au demandeur est de maximum quatre points par critère de sélection en fonction de la pertinence du dossier par rapport aux différents critères analysés par l'organisme payeur ou par son délégué.

Het cijfer toegekend aan de aanvrager bedraagt maximum vier punten per selectiecriterium in functie van de relevantie van het dossier t.o.v. de verschillende criteria onderzocht door het betaalorgaan of zijn afgevaardigde.


La cote attribuée en fonction de l'investissement varie selon la valeur faible, moyenne ou haute attribuée à l'investissement.

Het cijfer toegekend in functie van de investering verschilt volgens de lage, gemiddelde of hoge waarde die aan de investering wordt toegekend.


La cote attribuée au demandeur est de 10 points si au moins une des personnes physiques est âgée de moins de quarante ans à la date d'introduction.

Het cijfer toegekend aan de aanvrager bedraagt 10 punten als ten minste één van de natuurlijke personen minder dan veertig jaar oud is op de datum van de indiening.


La cote attribuée au demandeur est de 10 points si au moins une des personnes physiques est âgée de moins de quarante ans.

Het cijfer toegekend aan de aanvrager bedraagt 10 punten als ten minste één van de natuurlijke personen minder dan veertig jaar oud is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La cote attribuée en fonction des critères relatifs à l'exploitation varie selon que : 1° l'exploitation est consacrée entièrement, partiellement, ou aucunement à la production biologique; 2° l'exploitation est consacrée ou non à la production de produits de qualité; 3° l'exploitation est située en zone soumise à des contraintes naturelles; 4° la surface agricole utile de l'exploitation familiale par UT est soit inférieure à 60 hectares, soit supérieure ou égale à 60 hectares. Le nombre de points attribués aux critères visés à l'alinéa 1 est défini dans l'annexe 1, chapitre IV. § 4.

Het cijfer toegekend in functie van de criteria betreffende het bedrijf verschilt naar gelang van het feit dat : 1° het bedrijf volledig, gedeeltelijk of geenszins bestemd is voor de biologische productie; 2° het bedrijf al dan niet bestemd is voor de productie van kwaliteitsproducten; 3° het bedrijf gelegen is in een gebied dat aan een bijzondere milieudruk onderhevig is; 4° het bruikbare landbouwoppervlakte van het gezinsbedrijf per AE hetzij lager is dan 60 hectaren, hetzij hoger dan of gelijk aan 60 hectaren; Het aantal punten toegekend aan de criteria bedoeld in het eerste lid wordt in bijlage 1, hoofdstuk IV bepaald.


La cote attribuée en fonction des critères relatifs à l'exploitation varie selon que : 1° l'exploitation est consacrée entièrement, partiellement, ou aucunement à la production biologique; 2° l'exploitation est consacrée ou non à la production de produits de qualité différenciée; 3° l'exploitation est située en zone soumise à des contraintes naturelles; 4° le pourcentage de superficie en prairie permanente est soit inférieur à 50, soit supérieur ou égal à 50; 5° la surface agricole utile de l'exploitation familiale par UT est soit inférieure à 60 hectares, soit supérieure ou égale à 60 hectares; 6° l'exploitation diversifie ses cultures, avec un minimum ...[+++]

Het cijfer toegekend in functie van de criteria betreffende het bedrijf verschilt naar gelang van het feit dat : 1° het bedrijf volledig, gedeeltelijk of geenszins bestemd is voor de biologische productie; 2° het bedrijf al dan niet bestemd is voor de productie van producten van gedifferentieerde kwaliteit; 3° het bedrijf gelegen is in een gebied dat aan een bijzondere milieudruk onderhevig is; 4° het percentage van oppervlakte in blijvend grasland hetzij lager is dan 50, hetzij hoger dan of gelijk aan 50; 5° het bruikbare landbouwoppervlakte van het gezinsbedrijf per AE hetzij lager is dan 60 hectaren, hetzij hoger dan of gelijk aan 60 hectaren; 6° het ...[+++]


- dans le domaine de l'encadrement juridique du secteur public. ii) Etre Néerlandophone ou Francophone avec une bonne connaissance de l'autre langue nationale Si les personnes proposées ne répondent pas au profil demandé, une cote d'exclusion (0) sera attribuée et la candidature sera exclue.

- op het gebied van juridische ondersteuning van de publieke sector. ii) Nederlands- of Franstalig zijn met goede kennis van de andere landstaal. Indien de voorgestelde personen niet aan het gevraagde profiel beantwoorden, wordt een uitsluitingscijfer (0) toegekend en wordt de kandidatuur uitgesloten.


Si aucune référence valable n'est donnée, une cote d'exclusion (0) sera attribuée et la candidature sera exclue.

Als er geen enkele geldige referentie wordt gegeven, wordt een uitsluitingscijfer (0) toegekend en wordt de kandidatuur uitgesloten.


Pondération du critère 2 : 40 % iii) Étant donné que la DG Energie est responsable de la mise en place d'un cadre légal en matière d'énergie, il est indispensable que le soumissionnaire démontre et explique qu'il dispose d'une certaine indépendance vis-à-vis des autres acteurs intervenant dans le domaine de l'énergie (ea : producteurs, régulateur, transporteurs, etc.) S'il est manifeste qu'il existe un conflit d'intérêt ou une incompatibilité, une cote d'exclusion (0) sera attribuée et la candidature sera exclue.

Weging van het criterium 2: 40 % 3° Aangezien de AD Energie verantwoordelijk is voor de ontwikkeling van een wetgevend kader op het vlak van energie, is het absoluut noodzakelijk dat de inschrijver aantoont en uitlegt dat hij een zekere onafhankelijkheid geniet ten aanzien van de andere bij energieaangelegenheden betrokken spelers (onder andere: producenten, regulatoren, transporteurs, enzovoort). Als blijkt dat er een belangenconflict of een onverenigbaarheid bestaat, wordt een uitsluitingscijfer (0) toegekend en wordt de kandidatuur uitgesloten.


L'information dans les pré-fiches de projet permet de réévaluer les cotes de priorité qui avaient été attribuées en octobre aux sujets d'études et de les adapter à la hausse ou à la baisse le cas échéant.

Op basis van de informatie in de pre-projectfiches worden de prioriteitsscores, die in oktober aan het studieonderwerp werden toegediend, geherevalueerd en eventueel naar boven of naar beneden bijgestuurd.


w