Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cotisation ciblée c'est-à-dire " (Frans → Nederlands) :

Il pourra s'agir tant d'une cotisation généralisée, donc payée par tous les employeurs soumis à la sécurité sociale, que d'une cotisation ciblée, c'est-à-dire à charge d'employeurs de certains secteurs ou même d'une cotisation modulée.

Het kan zowel om een veralgemeende bijdrage gaan, dus betaald door alle werkgevers die aan de sociale zekerheid zijn onderworpen, als om een doelgerichte bijdrage, namelijk ten laste van werkgevers in bepaalde sectoren of zelfs om een gemoduleerde bijdrage.


L'autre partie (84 millions d'euros) peut être considérée comme liée au nouveau mode de calcul des cotisations sociales, c'est-à-dire principalement d'une part aux possibilités d'ajustements immédiats, et d'autre part à la garantie de bénéficier d'un décompte final où le montant des cotisations sera définitivement fixé lorsque les revenus de 2015 seront connus.

Het andere deel (84 miljoen euro) kan beschouwd worden als verbonden aan de nieuwe berekeningswijze van de sociale bijdragen, met andere woorden enerzijds hoofdzakelijk door de mogelijkheden van een onmiddellijke aanpassing en anderzijds door de waarborg te genieten van een eindafrekening waar het bedrag van de bijdragen definitief bepaald zal zijn wanneer de inkomsten van 2015 gekend zullen zijn.


­ D'autre part, des cotisations fictives, c'est-à-dire les montants que les fonctionnaires en activité devraient cotiser pour couvrir les pensions versées aux retraités de la Fonction publique du moment dans l'hypothèse où le régime serait financé par cotisation, plutôt que selon le principe du salaire différé : cette présentation des choses a pour effet de comptabiliser du côté des recettes des cotisations fictives et du côté des dépenses des salaires fictifs liquidés sous forme de cotisations patronales et des transferts sociaux sous forme de pensions.

­ Anderzijds de fictieve bijdragen, dit wil zeggen de bedragen die de ambtenaren in actieve dienst zouden moeten bijdragen ter dekking van de aan de momenteel gepensioneerden ambtenaren uitbetaalde pensioenen in de veronderstelling dat het stelsel zou worden gefinancierd via bijdragen eerder dan volgens het principe van de uitgestelde wedde : deze voorstelling heeft tot gevolg dat aan de ontvangstenzijde fictieve bijdragen en aan de uitgavenzijde fictieve wedden uitbetaald in de vorm van werkgeversbijdragen en sociale overdrachten in de vorm van pensioenen worden geboekt.


Tant que le taux de la contribution globale nécessaire au paiement des pensions de la police intégrée sera inférieur au taux de cotisation forfaitaire (c'est-à-dire pendant environ 12 ans), le solde disponible au fonds sera réaffecté aux différents régimes de pension participants sur la base d'une clé de répartition qui sera fixée par arrêté royal.

Zolang het percentage van de globale bijdrage, noodzakelijk voor de betaling van de pensioenen van de geïntegreerde politie, lager zal liggen dan het forfaitaire bijdragepercentage (dit wil zeggen gedurende ongeveer 12 jaar), zal het voor het fonds beschikbare saldo verdeeld worden tussen de verschillende deelnemende pensioenstelsels op basis van een bij koninklijk besluit te bepalen verdeelsleutel.


Lorsque les actions sont ensuite vendues, en 2005, pour un montant de 200, le report de paiement accordé pour le montant à ce moment encore ouvert de la cotisation conservatoire, c'est-à-dire 16 (25 ­ 9), est supprimé.

Wanneer vervolgens in 2005 de aandelen worden verkocht voor een bedrag van 200, dan wordt het uitstel van betaling dat voor het op dat moment op de conserverende aanslag openstaande bedrag van 16 (25-9) is verleend, ingetrokken.


Tant que le taux de la contribution globale nécessaire au paiement des pensions de la police intégrée sera inférieur au taux de cotisation forfaitaire (c'est-à-dire pendant environ 12 ans), le solde disponible au fonds sera réaffecté aux différents régimes de pension participants sur la base d'une clé de répartition qui sera fixée par arrêté royal.

Zolang het percentage van de globale bijdrage, noodzakelijk voor de betaling van de pensioenen van de geïntegreerde politie, lager zal liggen dan het forfaitaire bijdragepercentage (dit wil zeggen gedurende ongeveer 12 jaar), zal het voor het fonds beschikbare saldo verdeeld worden tussen de verschillende deelnemende pensioenstelsels op basis van een bij koninklijk besluit te bepalen verdeelsleutel.


Toute diminution supplémentaire de cotisation fédérale électricité, ciblée sur un segment de consommation doit, in fine, être compensée par les recettes d'accises, d'abord sur la houille, ensuite sur les produits pétroliers.

Elke bijkomende vermindering van de federale bijdrage voor elektriciteit die gekoppeld is aan een verbruikssegment moet, in fine, gecompenseerd worden door accijnsontvangsten; eerst op de steenkool en vervolgens op de aardolieproducten.


L'autre solution consisterait à compenser ces diminutions ciblées par une augmentation généralisée de la cotisation fédérale électricité unitaire, ce qui alourdirait encore plus la facture d'électricité de l'ensemble des consommateurs résidentiels et PME.

De andere oplossing zou erin bestaan die doelgerichte verminderingen te compenseren door een veralgemeende verhoging van de federale eenheidsbijdrage voor elektriciteit waardoor de elektriciteitsfactuur van alle residentiële verbruikers en kmo's nog meer zou verzwaren.


Personnellement, en tant que membre du gouvernement, je souhaite miser en premier lieu sur la poursuite de l'officialisation des emplois, c'est-à-dire sur une extension ciblée aux secteurs à forte intensité de travail.

Ikzelf, als regeringslid, wil in de eerste plaats inzetten op het verder verwitten van jobs, in een gerichte uitbreiding naar arbeidsintensieve sectoren dus.


Je souhaiterais vous poser les questions suivantes : 1) Pouvez-vous me dire si, chez nous, une concertation avec les associations de lesbigays est également nécessaire en matière d'analyse de la menace et ce, tant pour les événements spécifiques concernant les lesbigays que pour les risques d'attentats envers la communauté lesbigay, en vue de prendre des mesures de prévention telles qu'une augmentation de l'usage des caméras de surveillance ou des patrouilles ciblées supplémentaires ?

Graag had ik u dan ook volgende vragen voorgelegd : 1) Kunt u meedelen of er ook bij ons behoefte is aan overleg voor de dreigingsanalyse met de holebiverenigingen en dit zowel voor de specifieke holebi-evenementen als de risico's op aanslagen jegens de holebigemeenschap, met het oog op preventiemaatregelen zoals extra camerabewaking of bijkomende gerichte patrouilles ?


w