Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrateur d'organismes de pension
Allocation vieillesse
Assurance vieillesse
Charges sociales
Cotisation d'égalisation pour les pensions
Cotisation de pension
Cotisation patronale
Cotisation pour pensions de vieillesse
Cotisation salariale
Cotisation sociale
Gestionnaire liquidation retraite
Liquidatrice retraite
Pension complète sans cotisation
Pension d'orphelin
Pension de retraite
Pension de réversion
Pension de survie
Pension de veuve
Pension de vieillesse
Prestation aux survivants
Retraite
Régime de pension
Régime de retraite
Taux de cotisation au régime de pension

Vertaling van "cotisation de pension " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


cotisation pour pensions de vieillesse

bijdrage voor rustpensioen


cotisation d'égalisation pour les pensions

egalisatiebijdrag voor pensioenen


pension complète sans cotisation

ongekort premievrij pensioen


taux de cotisation au régime de pension

pensioenbijdrage | pensioenpremie


cotisation sociale [ charges sociales | cotisation patronale | cotisation salariale ]

sociale bijdrage [ salariële bijdrage | werkgeversbijdrage ]


régime de retraite [ allocation vieillesse | assurance vieillesse | pension de retraite | pension de vieillesse | régime de pension | retraite ]

pensioenregeling [ ouderdomspensioen | ouderdomsuitkering | ouderdomsverzekering ]


prestation aux survivants [ pension d'orphelin | pension de réversion | pension de survie | pension de veuve ]

uitkering aan nabestaanden [ overlevingspensioen | weduwenpensioen | wezenpensioen ]


administrateur d'organismes de pension | liquidatrice retraite | administrateur d'organismes de pension/administratrice d'organismes de pension | gestionnaire liquidation retraite

adviseur pensioen | expert in pensioenwetgeving | medewerker pensioen | pensioenadviseur


Fonds de Pension pour les Pensions de Retraite du Personnel statutaire de Belgacom

Pensioenfonds voor de Rustpensioenen van het statutair Personeel van Belgacom
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A partir du 1 janvier 2016 la technique d'encaissement différencié de l'ONSS est utilisée par laquelle la cotisation de pension pour le régime de pension complémentaire sectoriel social sera séparée de la cotisation de base destinée au fonds de sécurité d'existence : - La cotisation de base est fixée dans une convention collective de travail séparée qui sera rendue obligatoire par un arrêté royal; - La cotisation de pension est fixée dans une convention collective de travail séparée qui sera rendue obligatoire par un arrêté royal.

Vanaf 1 januari 2016 wordt er gebruik gemaakt van de gedifferentieerde RSZ inningstechniek waardoor de pensioenbijdrage voor het sociaal sectoraal aanvullend pensioenstelsel wordt afgescheiden van de basisbijdrage bestemd voor het fonds voor bestaanszekerheid : - De basisbijdrage wordt vastgesteld door een afzonderlijke collectieve arbeidsovereenkomst die algemeen verbindend zal verklaard worden door een koninklijk besluit; - De pensioenbijdrage wordt vastgesteld door een afzonderlijke collectieve arbeidsovereenkomst die algemeen verbindend zal verklaard worden door een koninklijk besluit.


Art. 29. § 1. A partir du 1 janvier 2016 la technique d'encaissement différencié de l'ONSS est utilisée par laquelle la cotisation de pension pour le régime de pension complémentaire sectoriel social sera séparée de la cotisation de base destinée au fonds de sécurité d'existence : - La cotisation de base est fixée dans une convention collective de travail séparée qui sera rendue obligatoire par un arrêté royal; - La cotisation de pension est fixée dans une convention collective de travail séparée qui sera rendue obligatoire par un arrêté royal.

Art. 29. § 1. Vanaf 1 januari 2016 wordt er gebruik gemaakt van de gedifferentieerde RSZ inningstechniek waardoor de pensioenbijdrage voor het sociaal sectoraal aanvullend pensioenstelsel wordt afgescheiden van de basisbijdrage bestemd voor het fonds voor bestaanszekerheid : - De basisbijdrage wordt vastgesteld door een afzonderlijke collectieve arbeidsovereenkomst die algemeen verbindend zal verklaard worden door een koninklijk besluit; - De pensioenbijdrage wordt vastgesteld door een afzonderlijke collectieve arbeidsovereenkomst die algemeen verbindend zal verklaard worden door een koninklijk besluit.


A partir du 1 janvier 2016, la technique d'encaissement différencié de l'ONSS est utilisée par laquelle la cotisation de pension pour le régime de pension complémentaire sectoriel social sera séparée de la cotisation de base destinée au fonds de sécurité d'existence : - la cotisation de base est fixée dans une convention collective de travail séparée qui sera rendue obligatoire par un arrêté royal; - la cotisation de pension est fixée dans une convention collective de travail séparée qui sera rendue obligatoire par un arrêté royal.

Vanaf 1 januari 2016 wordt er gebruik gemaakt van de gedifferentieerde RSZ inningstechniek waardoor de pensioenbijdrage voor het sociaal sectoraal aanvullend pensioenstelsel wordt afgescheiden van de basisbijdrage bestemd voor het fonds voor bestaanszekerheid : - de basisbijdrage wordt vastgesteld door een afzonderlijke collectieve arbeidsovereenkomst die algemeen verbindend zal verklaard worden door een koninklijk besluit; - de pensioenbijdrage wordt vastgesteld door een afzonderlijke collectieve arbeidsovereenkomst die algemeen verbindend zal verklaard worden door een koninklijk besluit.


La part de la cotisation visée à l'article 38, § 3, 5° qui n'est pas versée au Fonds des maladies professionnelles est affectée au fonds d'amortissement de l'augmentation des taux de cotisations de pension visé à l'article 4, § 3 de la loi du 24 octobre 2011 assurant un financement pérenne des pensions des membres du personnel nommé à titre définitif des administrations provinciales et locales et des zones de police locale et modifiant la loi du 6 mai 2002 portant création du fonds des pensions de la police intégrée et portant des dis ...[+++]

Het deel van de in artikel 38, § 3, 5° bedoelde bijdrage dat niet gestort is aan het Fonds voor beroepsziekten wordt toegewezen aan het Fonds voor de amortisatie van de verhoging van de pensioenbijdragevoeten bedoeld in artikel 4, § 3, van de wet van 24 oktober 2011 tot vrijwaring van een duurzame financiering van de pensioenen van de vastbenoemde personeelsleden van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten en van de lokale politiezones, tot wijziging van de wet van 6 mei 2002 tot oprichting van het fonds voor de pensioenen va ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le supplément de cotisations patronales pension dû au titre de responsabilisation individuelle et calculé en application des dispositions précitées a pour objectif de compenser un phénomène spécifique qui aggrave le problème du financement ou, du moins, augmente le taux de cotisation : « Il s'agit principalement de la diminution du nombre d'agents nommés et, par voie de conséquence, de la baisse des cotisations pensions qui combinée à l'augmentation des charges de pensions, entraîne, compte tenu du mode de fixation du taux de cotisation, qui est basé sur ...[+++]

De aanvulling van de werkgeversbijdrage inzake pensioenen, verschuldigd als individuele responsabilisering en berekend met toepassing van de voormelde bepalingen, heeft tot doel een specifiek fenomeen te compenseren dat het probleem van de financiering verergert, of althans het bijdragepercentage verhoogt : « In het bijzonder gaat het om de vermindering van het aantal vastbenoemde ambtenaren en daardoor om de daling van de pensioenbijdragen. In combinatie met de stijgende pensioenlasten en rekening houdend met de manier waarop het bij ...[+++]


Les caisses d'assurances sociales sont et restent les mieux placées pour percevoir les cotisations de pension complémentaire libre, car elles connaissent les revenus et peuvent organiser la perception des cotisations de pension complémentaire libre (PCL) des indépendants de la manière la plus efficace.

De sociale verzekeringsfondsen zijn en blijven het best geplaatst om de bijdragen voor het vrij aanvullend pensioen te ontvangen, want zij kennen het inkomen en kunnen de inning van het VAPZ op de meest efficiënte manier organiseren.


Cette section de la loi-programme vise à organiser la perception d'une cotisation de 8,86 % sur les cotisations de pension payées dans le cadre d'un régime de pension complémentaire.

Deze afdeling van de programmawet wil de inning organiseren van een bijdrage van 8,86 % op de pensioenbijdragen die in het kader van een aanvullend pensioenstelsel worden betaald.


En outre, les cotisations de pension effectivement reçues qui sont transmises par le secteur aux organismes de pension, constituent la base de la cotisation spéciale de 8,86 % qui est visée dans le projet de loi à l'examen.

Bovendien vormen de reëel ontvangen pensioenbijdragen die de sector aan de pensioeninstellingen doorgeeft de basis van de in dit wetsontwerp bedoelde bijzondere bijdrage van 8,86 %.


Les cotisations de pension supplémentaires pour les fonctionnaires des régions et des communautés augmenteront sensiblement en 2016, ce qui se traduira par une perte en forte hausse pour les deux communautés entre 2015 et 2016, l'année où les cotisations de pension atteindront leur vitesse de croisière.

De extra pensioenbijdragen voor de eigen ambtenaren van de gewesten en de gemeenschappen stijgen fors in 2016, wat zich vertaalt in een sterk oplopend verlies voor de beide gemeenschappen tussen 2015 en 2016, het jaar waarin de pensioenbijdragen op kruissnelheid komen.


- la couverture intégrale, par des cotisations remboursées, de toutes les périodes prestées dans le secteur privé qui sont admises pour la pension du secteur public ainsi que, le cas échéant, le remboursement de cotisations de pension encore versées un certain temps après la nomination définitive.

- de integrale dekking door teruggestorte bijdragen van alle perioden uit de private sector die gevalideerd worden voor het pensioen in de openbare sector alsook, in voorkomend geval, de terugstorting van na vaste benoeming nog enige tijd doorgelopen pensioenbijdragen.


w