Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cotisation d'emballage

Vertaling van "cotisation d’emballage prévue " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
— l’arrêté royal du 30 décembre 2002 relatif aux modalités d’application de l’exonération de la cotisation d’emballage prévue par l’article 371, § 3, 3·, de la loi ordinaire du 16 juillet 1993 visant à achever la structure fédérale de l’État, modifié par l’arrêté royal du 22 avril 2003;

— het koninklijk besluit van 30 december 2002 tot vaststelling van de regels voor de toepassing van de vrijstelling van de verpakkingsheffing, bepaald in artikel 371, § 3, 3°, van de gewone wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale Staatsstructuur, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 22 april 2003;


— l’arrêté royal du 30 décembre 2002 relatif aux modalités d’application de l’exonération de la cotisation d’emballage prévue par l’article 371, § 3, 3·, de la loi ordinaire du 16 juillet 1993 visant à achever la structure fédérale de l’État, modifié par l’arrêté royal du 22 avril 2003;

— het koninklijk besluit van 30 december 2002 tot vaststelling van de regels voor de toepassing van de vrijstelling van de verpakkingsheffing, bepaald in artikel 371, § 3, 3°, van de gewone wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale Staatsstructuur, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 22 april 2003;


Sans préjudice des sanctions prévues au présent article et aux articles 396 et 397, la cotisation d’emballage ou la cotisation environnementale est toujours exigible, à l’exception de la cotisation d’emballage ou de la cotisation environnementale due sur les marchandises qui, suite à la constatation d’une infraction sur la base ce qui a été fixé à l’alinéa 1, sont effectivement saisis et ultérieurement confisqués ou, ensuite d’une ...[+++]

Onverminderd de bij dit artikel en bij de artikelen 396 en 397 bepaalde straffen is de verpakkingsheffing of de milieuheffing altijd opeisbaar, met uitzondering van de verpakkingsheffing of de milieuheffing verschuldigd op goederen die, naar aanleiding van de vaststelling van een overtreding op basis van het bepaalde in het eerste lid, effectief worden in beslag genomen en naderhand worden verbeurdverklaard of bij wege van transactie aan de Schatkist worden afgestaan.


« Art. 392. Toute réduction ou exonération en matière de cotisation d'emballage ne sera accordée que pour autant que la personne physique ou morale qui met à la consommation les produits passibles de la cotisation d'emballage apporte la preuve que les conditions pour en bénéficier sont remplies conformément aux modalités prévues par le ministre des Finances».

« Art. 392. Iedere vermindering of vrijstelling inzake verpakkingsheffing wordt slechts toegestaan voor zover de natuurlijke persoon of rechtspersoon die de aan verpakkingsheffing onderworpen producten in het verbruik stelt, het bewijs levert dat aan de voorwaarden om ervoor in aanmerking te komen is voldaan overeenkomstig de modaliteiten vastgesteld door de minister van Financiën».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Le Ministre des Finances est chargé d'évaluer annuellement les effets économiques, environnementaux et budgétaires des taux d'accises prévus aux articles 5, 9, 12, 15 et 17 de la loi du 7 janvier 1998 concernant la structure et les taux des droits d'accise sur l'alcool et les boissons alcoolisées, ainsi qu' à l'article 1 de la loi du 13 février 1995 relative au régime d'accise des boissons non alcoolisées, des taux de T.V. A. prévus par l'arrêté royal n° 20 du 20 juillet 1970 fixant les taux de la taxe sur la valeur ajoutée et déterminant la répartition des biens et des services selon ces taux et du taux de la ...[+++]

« De Minister van Financiën wordt er jaarlijks mee belast de milieu-, economische en budgettaire gevolgen te schatten van de accijnstarieven bepaald in de artikelen 5, 9, 12, 15 en 17 van de wet van 7 januari 1998 betreffende de structuur en de accijnstarieven van alcohol en alcoholhoudende dranken, alsook in artikel 1 van de wet van 13 februari 1995 betreffende het accijnsstelsel van alcoholvrije dranken en van de BTW-tarieven vastgelegd door het koninklijk besluit nr. 20 van 20 juli 1970 tot vaststelling van de tarieven van de belasting over de toegevoegde waarde en tot indeling van de goederen en de diensten bij die tarieven en van het tarief van de verpakkingsheffing be ...[+++]


L'exonération de la cotisation d'emballage prévue par l'article 371, § 2, de la loi, est octroyée au redevable pour autant qu'il fournisse la preuve que les récipients individuels sont réutilisables ».

De vrijstelling van de verpakkingsheffing voorzien bij artikel 371, § 2, van de wet wordt toegekend aan de belastingplichtige, voorzover hij het bewijs levert dat de individuele verpakkingen herbruikbaar zijn ».


Art. 6. § 1. L'exemption de la cotisation d'emballage prévue par l'article 371, § 2, de la loi, est octroyée à la personne physique ou morale qui procède à la mise à la consommation de boissons pour autant qu'elle fournisse la preuve que les récipients individuels les contenant sont réutilisables.

Art. 6. § 1. De vrijstelling van de verpakkingsheffing voorzien bij artikel 371, § 2, van de wet wordt toegekend aan de natuurlijke persoon of rechtspersoon die dranken in het verbruik brengt, voorzover hij het bewijs levert dat de individuele verpakkingen ervan herbruikbaar zijn.


- l'arrêté royal du 30 décembre 2002 relatif aux modalités d'application de l'exonération de la cotisation d'emballage prévue par l'article 371, § 3, 3°, de la loi ordinaire du 16 juillet 1993 visant à achever la structure fédérale de l'Etat, modifié par l'arrêté royal du 22 avril 2003;

- het koninklijk besluit van 30 december 2002 tot vaststelling van de regels voor de toepassing van de vrijstelling van de verpakkingsheffing, bepaald in artikel 371, § 3, 3°, van de gewone wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale Staatsstructuur, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 22 april 2003;


Vu l'arrêté royal du 30 décembre 2002 relatif aux modalités d'application de l'exonération de la cotisation d'emballage prévue par l'article 371, § 3, 3°, de la loi ordinaire du 16 juillet 1993 visant à achever la structure fédérale de l'Etat, modifié par l'arrêté royal du 22 avril 2003;

Gelet op het koninklijk besluit van 30 december 2002 betreffende de toepassingsmodaliteiten van de vrijstelling van de verpakkingsbijdrage voorzien in artikel 371, § 3, 3°, van de gewone wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale staatsstructuur, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 22 april 2003;


En outre, l'article 372 abroge l'arrêté royal du 30 décembre 2002 relatif aux modalités d'application de l'exonération de la cotisation d'emballage prévue par l'article 371, paragraphe 3, 3º, de la loi ordinaire du 16 juillet 1993 visant à achever la structure fédérale de l'État, modifié par l'arrêté royal du 22 avril 2003.

Bovendien heft artikel 372 het koninklijk besluit van 30 december 2002 tot vaststelling van de regels voor de toepassing van de vrijstelling van de verpakkingsheffing, voorzien in artikel 371, §3, 3º van de gewone wet van juli 1993 tot vervollediging van de federale staatsstructuur, gewijzigd door het koninklijk besluit van 22 april 2003, op.




Anderen hebben gezocht naar : cotisation d'emballage     cotisation d’emballage prévue     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cotisation d’emballage prévue ->

Date index: 2021-03-26
w