Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cotisation sera adaptée » (Français → Néerlandais) :

Art. 5. Les parties conviennent que cette cotisation vise à couvrir le coût du dispositif au sens de l'article 7, § 3 de la convention collective de travail du 20 mars 1997 (n° d'enregistrement : 44408/CO/329) instituant un fonds de sécurité d'existence du secteur socio-culturel des Communautés française et germanophone et en fixant les statuts, telle que modifiée par convention collective de travail du 19 mars 2009 (n° d'enregistrement : 91908/CO/329), elle-même modifiée par la convention collective de travail du 24 mars 2014; la cotisation sera adaptée, le cas échéant, de façon à couvrir ces coûts si le montant généré auprès du "Fond ...[+++]

Art. 5. De partijen komen overeen dat deze bijdrage bestemd is om de kosten te dekken van de voorziening in de zin van artikel 7, § 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 maart 1997 (registratienr. : 44408/CO/329) tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid voor de sociaal-culturele sector van de Franstalige en de Duitstalige Gemeenschap en tot vaststelling van zijn statuten, zoals gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 maart 2009 (registratienr. : 91908/CO/329), gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 maart 2014; de bijdrage zal waar nodig worden aangepast zodat deze kosten worden gedekt indien het bedrag dat daart ...[+++]


CHAPITRE III. - Durée Art. 5. Les parties conviennent que cette cotisation vise à couvrir le coût du dispositif au sens de l'article 7, § 3 de la convention collective de travail du 20 mars 1997 (n° d'enregistrement : 44408/CO/329) instituant un " Fonds de sécurité d'existence du secteur socio-culturel des Communautés française et germanophone" et en fixant les statuts telle que modifiée par la convention collective de travail du 19 mars 2009 (n° d'enregistrement : 91908/CO/329); la cotisation sera adaptée, le cas échéant, de façon à couvrir ces coûts si le montant généré auprès du " Fonds social du secteur socio-culturel des Communa ...[+++]

HOOFDSTUK III. - Duur Art. 5. De partijen komen overeen dat deze bijdrage bestemd is om de kosten te dekken van de voorziening in de zin van artikel 7, § 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 maart 1997 (registratienr. : 44408/CO/329) tot oprichting van een " Fonds voor bestaanszekerheid voor de socio-culturele sector van de Franse en de Duitstalige Gemeenschap" en tot vaststelling van zijn statuten zoals gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 maart 2009 (registratienr. : 91908/CO/329); de bijdrage zal waar nodig worden aangepast zodat deze kosten worden gedekt indien het bedrag dat daartoe is vrijgemaakt ...[+++]


La convention collective de travail du 13 octobre 2015 relative à la cotisation au fonds de sécurité d'existence, enregistrée sous le numéro 130297/CO/149.03 et rendue obligatoire par arrêté royal du 1 avril 2016, sera adaptée dans ce sens à partir du 1 janvier 2018 et ce pour une durée indéterminée.

De collectieve arbeidsovereenkomst van 13 oktober 2015 betreffende de bijdrage aan het fonds voor bestaanszekerheid, geregistreerd onder het nummer 130297/CO/149.03 en algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 1 april 2016, zal vanaf 1 januari 2018 in die zin worden aangepast en dit voor onbepaalde duur.


Remarque La convention collective de travail relative à la cotisation de base au fonds social du 19 juin 2014, enregistrée sous le numéro 123370/CO/142.01 et rendue obligatoire par l'arrêté royal du 16 mars 2015, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour la récupération de métaux, sera adaptée dans ce sens à partir du 1 janvier 2016 et ce pour une durée indéterminée.

Opmerking De collectieve arbeidsovereenkomst inzake de basisbijdrage aan het sociaal fonds van 19 juni 2014, geregistreerd onder het nummer 123370/CO/142.01 en algemeen verbindend verklaard op 16 maart 2015, gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van metalen, zal vanaf 1 januari 2016 in die zin worden aangepast en dit voor onbepaalde duur.


Remarque La convention collective de travail du 22 mai 2014, relative à la cotisation au fonds de sécurité d'existence, enregistrée sous le numéro 122029/CO/149.03, rendue obligatoire le 8 janvier 2015 sera adaptée en ce sens à partir du 1 janvier 2016.

Opmerking De collectieve arbeidsovereenkomst betreffende de bijdrage aan het fonds voor bestaanszekerheid van 22 mei 2014, geregistreerd onder het nummer 122029/CO/149.03, algemeen verbindend verklaard op 8 januari 2015 zal vanaf 1 januari 2016 in die zin worden aangepast.


Remarque La convention collective de travail relative à la cotisation de base au fonds social du 29 avril 2014, enregistrée sous le numéro 122106/CO/112 et rendue obligatoire le 8 janvier 2015, sera adaptée dans ce sens à partir du 1 janvier 2016 et ce pour un durée indéterminée.

Opmerking De collectieve arbeidsovereenkomst inzake de basisbijdrage aan het sociaal fonds van 29 april 2014, geregistreerd onder het nummer 122106/CO/112 en algemeen verbindend verklaard op 8 januari 2015, zal vanaf 1 januari 2016 in die zin worden aangepast en dit voor onbepaalde duur.


Remarques La convention collective de travail relative à la cotisation de base au fonds social du 28 mars 2014, enregistrée sous le numéro 121748/CO/149.02 et rendue obligatoire par l'arrêté royal du 13 décembre 2014, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour la carrosserie, sera adaptée dans ce sens à partir du 1 janvier 2016 et ce pour un durée indéterminée.

Opmerkingen De collectieve arbeidsovereenkomst inzake de basisbijdrage aan het sociaal fonds van 28 maart 2014, geregistreerd onder het nummer 121748/CO/149.02 en algemeen verbindend verklaard op 13 december 2014, gesloten in het Paritair Subcomité voor het koetswerk, zal vanaf 1 januari 2016 in die zin worden aangepast en dit voor onbepaalde duur.


Remarque La convention collective de travail relative à la cotisation de base au fonds social du 29 avril 2014, enregistrée sous le numéro 122702/CO/149.04 et rendue obligatoire le 10 avril 2015, sera adaptée dans ce sens à partir du 1 janvier 2016 et ce pour un durée indéterminée.

Opmerking De collectieve arbeidsovereenkomst inzake de basisbijdrage aan het sociaal fonds van 29 april 2014, geregistreerd onder het nummer 122702/CO/149.04 en algemeen verbindend verklaard op 10 april 2015, zal vanaf 1 januari 2016 in die zin worden aangepast en dit voor onbepaalde duur.


Cette cotisation sera adaptée par convention collective de travail lorsque la cotisation pour le " Fonds de fermeture d'entreprises" sera modifiée et/ou il y aura une modification de la dispense du précompte professionnel convenue dans l'accord interprofessionnel 2007-2008.

Deze bijdrage zal aangepast worden bij collectieve arbeidsovereenkomst als de bijdrage voor het " Fonds voor sluiting van ondernemingen" gewijzigd wordt en/of er een wijziging komt van de vrijstelling van de bedrijfsvoorheffing afgesproken in het interprofessioneel akkoord 2007-2008.


Cette cotisation sera adaptée par convention collective de travail lorsque la cotisation pour le fonds de fermeture d'entreprise sera modifiée et/ou il y aura une modification de la dispense du précompte professionnel convenue dans l'accord interprofessionnel 2007-2008.

Deze bijdrage zal aangepast worden bij collectieve arbeidsovereenkomst als de bijdrage voor het fonds voor sluiting van ondernemingen gewijzigd wordt en/of er een wijziging komt van de vrijstelling van de bedrijfsvoorheffing afgesproken in het IPA 2007-2008.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cotisation sera adaptée ->

Date index: 2022-01-22
w