Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cotisations attendues ne dépassaient 500 millions " (Frans → Nederlands) :

L’horizon de placement devrait être long puisque les écarts attendus entre prestations à verser et cotisations attendues ne dépassaient 500 millions d'EUR qu’en 2005, soit 9 ans après, et ne dépassent 1 milliard d'EUR que 12 années après.

De periode waarover dit rendement zou moeten worden berekend, zou lang moeten zijn, omdat de verwachte verschillen tussen de te betalen uitkeringen en de verwachte bijdragen pas in 2005 (negen jaar nadien) zouden uitkomen op 500 miljoen EUR en pas twaalf jaar nadien op 1 miljard EUR.


(1) Les dépenses de retraite incluses dans cette rubrique sont calculées hors cotisations du personnel au mécanisme correspondant, dans la limite de 500 millions d'euros aux prix 2004 pour la période 2007-2013.

(1) De uitgaven voor pensioenen die in deze rubriek zijn opgenomen zijn berekend op basis van de nettopremies die het personeel aan het stelsel in kwestie afdraagt, binnen de grenzen van 500 miljoen EUR in prijzen van 2004 voor de periode 2007-2013.


(1) Les dépenses de retraite incluses dans cette rubrique sont calculées hors cotisations du personnel au mécanisme correspondant, dans la limite de 500 millions d'euros aux prix 2004 pour la période 2007-2013.

(1) De uitgaven voor pensioenen die in deze rubriek zijn opgenomen zijn berekend op basis van de nettopremies die het personeel aan het stelsel in kwestie afdraagt, binnen de grenzen van 500 miljoen EUR in prijzen van 2004 voor de periode 2007-2013.


· Concernant les dépenses administratives, le plafond de la rubrique 5 a été réduit de 500 millions d’euros, mais les cotisations de retraite versées par le personnel seront directement affectées aux dépenses administratives - à concurrence d’un montant compensatoire maximum de 500 millions d’euros.

· Wat de administratieve uitgaven betreft is het plafond van rubriek 5 verlaagd met 500 miljoen euro, maar de pensioenbijdragen van het personeel zullen direct naar de administratieve uitgaven worden geboekt - tot een compenserend niveau van 500 miljoen euro.


Les dépenses de retraite incluses dans cette rubrique sont calculées hors cotisations du personnel au mécanisme correspondant, dans la limite de 500 millions d’EUR aux prix 2004 pour la période 2007-2013.

De uitgaven voor pensioenen die in deze rubriek zijn opgenomen, zijn berekend op basis van de nettopremies die het personeel aan het stelsel in kwestie afdraagt, binnen de grenzen van 500 miljoen EUR in prijzen van 2004 voor de periode 2007-2013.


Le gouvernement portugais recourra, en plus de la vente de patrimoine de l'Etat pour 1 milliard d'euros, à des techniques d'ingénierie financière : titrisation des droits sur le recouvrement de 500 millions d'euros d'arriérés d'impôts et de cotisations sociales.

De Portugese overheid heeft hiertoe niet alleen voor 1 miljard euro aan erfgoed van de staat verkocht ook haar toevlucht tot financiële engeneering gezocht, zoals securisatie van de rechten op de inning van 500 miljoen € aan achterstallige belasting en sociale premies.


Art. 12. § 1. Pour l'exercice d'imposition 1999, les producteurs d'électricité visés à l'article 34 de la loi du 28 décembre 1990 relative à diverses dispositions fiscales et non-fiscales, sont redevables, outre de la cotisation spéciale visée à l'article 35 de la loi précitée, modifié par la loi du 28 décembre 1992 et par la loi du 20 décembre 1995, d'une cotisation exceptionnelle de 1 500 millions de francs.

Art. 12. § 1. Voor het aanslagjaar 1999 zijn de elektriciteitsproducenten, bedoeld in artikel 34 van de wet van 28 december 1990 betreffende verscheidene fiscale en niet-fiscale bepalingen, bovenop de bijzondere aanslag bedoeld in artikel 35 van voornoemde wet, gewijzigd door de wet van 28 december 1992 en de wet van 20 december 1995, een buitengewone aanslag verschuldigd van 1 500 miljoen frank.


Art. 37. Pour l'exercice d'imposition 2000, les producteurs d'électricité, visés à l'article 34 de la loi du 28 décembre 1990 relative à diverses dispositions fiscales et non fiscales, sont redevables, outre la cotisation spéciale visée à l'article 35 de la loi précitée, d'une contribution exceptionnelle de 1.500 millions de francs.

Art. 37. Voor het aanslagjaar 2000 zijn de elektriciteitsproducenten, bedoeld in artikel 34 van de wet van 28 december 1990 betreffende verscheidene fiscale en niet-fiscale bepalingen, bovenop de bijzondere aanslag bedoeld in artikel 35 van voornoemde wet, een buitengewone bijdrage verschuldigd van 1.500 miljoen frank.


Plus fondamentalement, ni le rapport au Roi, ni l'historique des diverses mesures adoptées dans le passé ne démontrent en quoi l'instauration d'une cotisation unique à charge des seuls producteurs d'électricité, d'un montant forfaitaire de 1.500 millions de francs, serait de nature à assurer une participation plus large de " l'ensemble des revenus" au financement de la sécurité sociale, ni en quoi une telle cotisation constituerait réellement un " financement alternatif" .

Wat van groter belang is, is dat noch uit het verslag aan de Koning, noch uit de wordingsgeschiedenis van de verschillende in het verleden ingevoerde maatregelen kan worden opgemaakt in welk opzicht het invoeren van een éénmalige aanslag alleen ten laste van de elektriciteitsproducenten, ten belope van een forfaitair bedrag van 1.500 miljoen frank, zou kunnen zorgen voor een bredere participatie van " het geheel van de inkomens" aan de financiering van de sociale zekerheid, en evenmin in welk opzicht een zodanige aanslag werkelijk een " alternatieve financiering" zou vormen.


Considérant qu'il est urgent d'affecter le solde de 150 millions de francs du montant de 500 millions prévus à l'arrêté royal du 27 janvier 1997 prélevé sur le produit de la cotisation patronale pour la promotion des initiatives en matière d'accueil destiné au régime du congé-éducation payé afin de poursuivre l'apurement du déficit de ce régime;

Overwegende dat het dringend noodzakelijk is het saldo van 150 miljoen frank van het bedrag van 500 miljoen voorzien in het koninklijk besluit van 27 januari 1997 dat vooraf genomen wordt van de opbrengst van de werkgeversbijdrage voor de bevordering van initiatieven inzake kinderopvang, aan het stelsel van betaald educatief verlof toe te wijzen, ten einde het deficit van dit stelsel verder aan te zuiveren;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cotisations attendues ne dépassaient 500 millions ->

Date index: 2022-11-23
w