Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Charges sociales
Cotisation
Cotisation au stockage
Cotisation d'assurances sociales
Cotisation de stockage
Cotisation des frais de stockage
Cotisation isoglucose
Cotisation patronale
Cotisation salariale
Cotisation sociale
Cotisation sociale trimestrielle
Cotisation sucre
Cotisation trimestrielle
Cotisation à l'assurance nationale
Cotisations de sécurité sociale
Cotisations sociales

Traduction de «cotisations dues trimestriellement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cotisation sociale trimestrielle

sociale kwartaalsbijdrage


cotisation | cotisations de sécurité sociale | cotisations sociales

bijdrage | premie | premieheffing | sociale verzekeringspremie | sociale zekerheidsbijdrage


cotisation sociale [ charges sociales | cotisation patronale | cotisation salariale ]

sociale bijdrage [ salariële bijdrage | werkgeversbijdrage ]


cotisation au stockage | cotisation de stockage | cotisation des frais de stockage

opslagbijdrage


cotisation sucre [ cotisation isoglucose ]

suikerheffing [ isoglucoseheffing ]


cotisation à l'assurance nationale | cotisation d'assurances sociales

premie voor de nationale verzekering


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 3. Tout employeur est tenu de payer annuellement à l'Office national de sécurité sociale pour chacun des trimestres de l'année civile écoulée, une cotisation de compensation égale à 1,55 p.c. de la tranche de l'ensemble des cotisations dues trimestriellement qui dépasse 1.050.000 F.

Art. 3. Ieder [e] werkgever is ertoe gehouden jaarlijks aan de Rijksdienst voor maatschappelijke zekerheid voor ieder der kwartalen van het afgelopen kalenderjaar een compenserende bijdrage te storten, gelijk aan 1,55 pct. van de schijf van het geheel der driemaandelijkse verschuldigde bijdragen boven de 1 050 000 F.


Art. 2. Le 1 juillet de chaque année, il est accordé aux employeurs une remise de 11,5 p.c. du montant de l'ensemble des cotisations dues trimestriellement pour chacun des quatre trimestres de l'année civile écoulée.

Art. 2. Op 1 juli van ieder jaar wordt aan de werkgevers een teruggave toegestaan ten belope van 11,5 pct. van het bedrag van het geheel der bijdragen die driemaandelijks verschuldigd zijn voor ieder der vier kwartalen van het afgelopen kalenderjaar.


Cette remise est limitée à 14.500 F par trimestre pris en considération si le montant de l'ensemble des cotisations dues trimestriellement est compris entre 220.000 F et 1.050.000 F.

Deze teruggave wordt beperkt tot 14 500 F per kwartaal dat in aanmerking wordt genomen indien het geheel der bijdragen die driemaandelijks verschuldigd zijn, begrepen is tussen 220 000 F en 1 050 000 F.


Elle est limitée à 11.000 F par trimestre pris en considération si le montant de l'ensemble des cotisations dues trimestriellement dépasse 1.050.000 F.

Zij wordt beperkt tot 11 000 F per kwartaal dat in aanmerking wordt genomen indien het geheel der bijdragen die driemaandelijks verschuldigd zijn 1 050 000 F overstijgt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, pour ce qui concerne les employeurs dont les cotisations totales, dues au fonds pour l'avant-dernier trimestre, ne dépassaient pas 6 197,34 EUR, les paiements trimestriels restent d'actualité et les cotisations dues au fonds doivent parvenir au plus tard à ce dernier respectivement avant le 30 avril, le 31 juillet (non prorogeable), le 31 octobre et le 31 janvier.

Wat de werkgevers betreft waarvan de totale bijdragen die voor het voorlaatste kwartaal verschuldigd zijn aan het fonds niet meer bedroegen dan 6 197,34 EUR blijven de kwartaalbetalingen echter van toepassing en de bijdragen die aan het fonds zijn verschuldigd moeten uiterlijk vóór 30 april, 31 juli (niet uitstelbaar), 31 oktober en 31 januari bij het fonds toekomen.


Tout employeur est tenu de payer annuellement à l’Office national de sécurité sociale pour chacun des trimestres de l’année civile écoulée, une cotisation de compensation égale à 1,55 p.c. de la tranche de l’ensemble des cotisations dues trimestriellement visées à l’article 38, §§ 1 et 2 et § 3, 1· à 6· et 8· à 10· de la loi précitée du 29 juin 1981, qui dépasse 26 028,82 eur.

Iedere werkgever moet jaarlijks aan de Rijksdienst voor sociale zekerheid, voor elk kwartaal van het afgelopen kalenderjaar, een compenserende bijdrage betalen, gelijk aan 1,55 percent van de schijf van de totale driemaandelijks verschuldigde bijdragen bedoeld in artikel 38, §§ 1 en 2 en § 3, 1· tot 6· en 8· tot 10· van voormelde wet van 29 juni 1981, die 26 028,82 eur overschrijdt.


Elle est limitée à 272,68 EUR par trimestre pris en considération si le montant de l’ensemble des cotisations dues trimestriellement dépasse 26 028,82 eur.

Ze is beperkt tot 272,68 EUR per in aanmerking genomen kwartaal indien het bedrag van de totale driemaandelijks verschuldigde bijdragen 26 028,82 eur overschrijdt.


Cette remise est limitée à 359,45 EUR par trimestre pris en considération si le montant de l’ensemble des cotisations dues trimestriellement est compris entre 5 453,66 EUR et 26 028,82 eur.

Deze korting is beperkt tot 359,45 EUR per in aanmerking genomen kwartaal indien het bedrag van de totale driemaandelijks verschuldigde bijdragen begrepen is tussen 5 453,66 EUR en 26 028,82 eur.


Au 1 janvier 2001, l'assujetti paiera en plus, 30 % de majorations sur un montant équivalent à une cotisation trimestrielle et 7 % de majoration sur un montant correspondant à toutes les cotisations dues pour l'année.

Op 1 januari 2001 zal de bijdrageplichtige 30 % verhoging bijbetalen op een bedrag dat overeenstemt met een kwartaalbijdrage en 7 % verhoging op een bedrag dat overeenstemt met alle voor het volledige jaar verschuldigde bijdragen.


Au 1 janvier 2001, l'assujetti paiera en plus, 30 % de majorations sur un montant équivalent à une cotisation trimestrielle et 7 % de majoration sur un montant correspondant à toutes les cotisations dues pour l'année.

Op 1 januari 2001 zal de bijdrageplichtige 30 % verhoging bijbetalen op een bedrag dat overeenstemt met een kwartaalbijdrage en 7 % verhoging op een bedrag dat overeenstemt met alle voor het volledige jaar verschuldigde bijdragen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cotisations dues trimestriellement ->

Date index: 2021-10-07
w