Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Charges sociales
Cotisation
Cotisation au stockage
Cotisation d'assurances sociales
Cotisation de stockage
Cotisation des frais de stockage
Cotisation isoglucose
Cotisation patronale
Cotisation salariale
Cotisation sociale
Cotisation sucre
Cotisation à l'assurance nationale
Cotisations de sécurité sociale
Cotisations sociales
Relever les dommages subis par des espaces publics
Signaler des dommages subis par des bâtiments
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple

Vertaling van "cotisations ont subi " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, e ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. Kortdurende (minder dan twee jaar) en minder opvallende klachtenpatronen dienen geklasseerd te worden onder niet-gediffer ...[+++]


cotisation sociale [ charges sociales | cotisation patronale | cotisation salariale ]

sociale bijdrage [ salariële bijdrage | werkgeversbijdrage ]


cotisation | cotisations de sécurité sociale | cotisations sociales

bijdrage | premie | premieheffing | sociale verzekeringspremie | sociale zekerheidsbijdrage


cotisation au stockage | cotisation de stockage | cotisation des frais de stockage

opslagbijdrage


cotisation sucre [ cotisation isoglucose ]

suikerheffing [ isoglucoseheffing ]


cotisation à l'assurance nationale | cotisation d'assurances sociales

premie voor de nationale verzekering


signaler des dommages subis par des bâtiments

schade aan gebouwen rapporteren | rapport uitbrengen van schade aan gebouwen | verslag doen van schade aan gebouwen


relever les dommages subis par des espaces publics

schade aan openbare ruimten vaststellen


aider les usagers des services sociaux ayant subi des préjudices

benadeelde of misbruikte gebruikers van sociale diensten ondersteunen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En vue d'éviter que les résidents belges ayant travaillé antérieurement au Luxembourg et dont les primes et cotisations ont subi le nouveau régime luxembourgeois « à l'entrée », subissent une seconde taxation « à la sortie » en Belgique, une disposition particulière a été insérée dans la Convention.

Om te vermijden dat inwoners van België die voorheen in Luxemburg hebben gewerkt en wiens premies en bijdragen onderworpen zijn geweest aan de nieuwe Luxemburgse regeling « aan de bron », een tweede taxatie zouden ondergaan in België op het ogenblik van de uitkering, werd een bijzondere bepaling ingevoegd in de Overeenkomst.


En vue d'éviter que les résidents belges ayant travaillé antérieurement au Luxembourg et dont les primes et cotisations ont subi le nouveau régime luxembourgeois « à l'entrée », subissent une seconde taxation « à la sortie » en Belgique, une disposition particulière a été insérée dans la Convention.

Om te vermijden dat inwoners van België die voorheen in Luxemburg hebben gewerkt en wiens premies en bijdragen onderworpen zijn geweest aan de nieuwe Luxemburgse regeling « aan de bron », een tweede taxatie zouden ondergaan in België op het ogenblik van de uitkering, werd een bijzondere bepaling ingevoegd in de Overeenkomst.


— les revenus mobiliers qui ont subi un précompte mobilier de 21 % ou de 25 p. c et les revenus afférents aux dépôts d'épargne visés, à l'article 171, 3ºquinquies, qui ont subi un précompte mobilier de 15 %, à condition que la totalité des revenus mobiliers obtenus par le contribuable ne peut plus donner lieu à la cotisation supplémentaire de 4 % conformément aux dispositions de l'article 174/1, § 1 .

— de roerende inkomsten die een roerende voorheffing van 21 pct. of van 25 pct. hebben ondergaan en de in artikel 171, 3ºquinquies, bedoelde inkomsten uit spaardeposito's die een roerende voorheffing van 15 pct. hebben ondergaan, op voorwaarde dat de totaliteit van de roerende inkomsten die de belastingplichtige heeft verkregen, geen aanleiding meer kan geven tot een bijkomende heffing van 4 pct. overeenkomstig de bepalingen van artikel 174/1, § 1.


Nonobstant le paragraphe 1, les capitaux et valeurs de rachat qui sont payés à un résident du Maroc en raison d'un emploi antérieur demeurent imposables en Belgique lorsque les cotisations payées au titre de ces capitaux et valeurs de rachat ont donné lieu à un avantage fiscal quelconque lors de l'imposition en Belgique des revenus afférents à l'emploi en question et que ces capitaux ou valeurs de rachat ne sont pas imposés au Maroc (c'est-à-dire qu'ils n'ont pas subi au Maroc ...[+++]

Niettegenstaande paragraaf 1, blijven kapitalen en afkoopwaarden die aan een inwoner van Marokko zijn betaald ter zake van een vroegere dienstbetrekking belastbaar in België wanneer de bijdragen die uit hoofde van die kapitalen en afkoopwaarden werden betaald, aanleiding hebben gegeven tot enig belastingvoordeel bij de belastingheffing in België van de inkomsten die bij de dienstbetrekking in kwestie behoren en wanneer die kapitalen of afkoopwaarden niet belast zijn in Marokko (dit wil zeggen dat ze in Marokko niet de aanslagregeling hebben ondergaan die er gewoonlijk van toepassing op is).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nonobstant le paragraphe 1, les capitaux et valeurs de rachat qui sont payés à un résident du Maroc en raison d'un emploi antérieur demeurent imposables en Belgique lorsque les cotisations payées au titre de ces capitaux et valeurs de rachat ont donné lieu à un avantage fiscal quelconque lors de l'imposition en Belgique des revenus afférents à l'emploi en question et que ces capitaux ou valeurs de rachat ne sont pas imposés au Maroc (c'est-à-dire qu'ils n'ont pas subi au Maroc ...[+++]

Niettegenstaande paragraaf 1, blijven kapitalen en afkoopwaarden die aan een inwoner van Marokko zijn betaald ter zake van een vroegere dienstbetrekking belastbaar in België wanneer de bijdragen die uit hoofde van die kapitalen en afkoopwaarden werden betaald, aanleiding hebben gegeven tot enig belastingvoordeel bij de belastingheffing in België van de inkomsten die bij de dienstbetrekking in kwestie behoren en wanneer die kapitalen of afkoopwaarden niet belast zijn in Marokko (dit wil zeggen dat ze in Marokko niet de aanslagregeling hebben ondergaan die er gewoonlijk van toepassing op is).


L. considérant que la crise conduit à un accroissement de l'exploitation des femmes, à la fois dans l'économie légale et dans l'économie souterraine; considérant qu'à long terme, ses répercussions seront les plus sensibles pour les femmes ayant des carrières non linéaires (notamment celles faites d'emplois précaires, peu rémunérateurs, de postes à temps partiels, d'emplois irréguliers, d'emplois atypiques, voire informels), souvent à temps partiel subi, et s'accompagnant de cotisations de retrai ...[+++]

L. overwegende dat de crisis bijdraagt aan een toenemende uitbuiting van vrouwen zowel in de legale als in de illegale economie; overwegende dat de gevolgen ervan op langere termijn tevens repercussies zullen hebben voor de vrouwen met niet-lineair verlopende carrières (waarbij ook in slecht betaalde, parttimebanen, dienstverbanden op basis van oproepcontracten, atypische en of zelfs informele banen) dikwijls gedwongen in deeltijd, waardoor deze vrouwen een onvolledige pensioenopbouw hebben en meer kans lopen tot armoede te vervallen; overwegende dat vrouwen uiteindelijk slechts aanspraak hebben op een zeer klein pensioen en daardoor ...[+++]


O. considérant que la crise conduit à un accroissement de l'exploitation des femmes, à la fois dans l'économie légale et dans l'économie souterraine; considérant qu'à long terme, ses répercussions seront les plus sensibles pour les femmes ayant des carrières non linéaires (notamment celles faites d'emplois précaires, peu rémunérateurs, de postes à temps partiels, d'emplois irréguliers, d'emplois atypiques, voire informels), souvent à temps partiel subi, et s'accompagnant de cotisations de retrai ...[+++]

O. overwegende dat de crisis bijdraagt aan een toenemende uitbuiting van vrouwen zowel in de legale als in de illegale economie; overwegende dat de gevolgen ervan op langere termijn tevens repercussies zullen hebben voor de vrouwen met niet-lineair verlopende carrières (waarbij ook in slecht betaalde, parttimebanen, dienstverbanden op basis van oproepcontracten, atypische en of zelfs informele banen) dikwijls gedwongen in deeltijd, waardoor deze vrouwen een onvolledige pensioenopbouw hebben en meer kans lopen tot armoede te vervallen; overwegende dat vrouwen uiteindelijk slechts aanspraak hebben op een zeer klein pensioen en daardoor o ...[+++]


Cette indemnité peut prendre la forme de prestations en espèces, par exemple les allocations de garde, et/ou de cotisations fictives au régime des pensions qui limitent le désavantage subi par la personne concernée en termes de droit à pension.

Soms krijgt de zorgverlener een uitkering en/of worden pensioenpremies gecrediteerd om het nadeel voor het latere pensioen te beperken.


132. Aux Pays-Bas, il conviendrait d'examiner si le système des remboursements pourrait être dissocié dans certains cas des sanctions appliquées pour non-respect des prescriptions en matière de biosécurité, d'autant plus que les agriculteurs néerlandais, contrairement à ceux d'autres États membres, prennent eux-mêmes à leur charge une partie des pertes subies du fait qu'ils cotisent à un fonds de secours.

132. In Nederland moet worden nagegaan of het vergoedingenstelsel wellicht kan worden losgekoppeld van de sancties op niet-naleving van bioveiligheidsvoorschriften, te meer daar veehouders in Nederland - in tegenstelling tot sommige andere lidstaten - via premieafdracht aan het noodfonds toch al een deel van de schade zelf dekken.


132. Aux Pays-Bas, il conviendrait d'examiner si le système des remboursements pourrait être dissocié dans certains cas des sanctions appliquées pour non-respect des prescriptions en matière de biosécurité, d'autant plus que les agriculteurs néerlandais, contrairement à ceux d'autres États membres, prennent eux-mêmes à leur charge une partie des pertes subies du fait qu'ils cotisent à un fonds de secours.

132. In Nederland moet worden nagegaan of het vergoedingenstelsel wellicht kan worden losgekoppeld van de sancties op niet-naleving van bioveiligheidsvoorschriften, te meer daar veehouders in Nederland - in tegenstelling tot sommige andere lidstaten - via premieafdracht aan het noodfonds toch al een deel van de schade zelf dekken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cotisations ont subi ->

Date index: 2021-03-22
w