Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Augmentation de cotisation
Charges sociales
Cotisation
Cotisation au stockage
Cotisation de stockage
Cotisation des frais de stockage
Cotisation isoglucose
Cotisation patronale
Cotisation salariale
Cotisation sociale
Cotisation sucre
Cotisations de sécurité sociale
Cotisations sociales
Partie du concours du Fonds restée sans objet

Traduction de «cotisations restées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cotisation au stockage | cotisation de stockage | cotisation des frais de stockage

opslagbijdrage


cotisation sociale [ charges sociales | cotisation patronale | cotisation salariale ]

sociale bijdrage [ salariële bijdrage | werkgeversbijdrage ]


cotisation | cotisations de sécurité sociale | cotisations sociales

bijdrage | premie | premieheffing | sociale verzekeringspremie | sociale zekerheidsbijdrage


partie du concours du Fonds restée sans objet

niet aangewend gedeelte van de bijstand uit het Fonds


cotisation sucre [ cotisation isoglucose ]

suikerheffing [ isoglucoseheffing ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette demande d'exonération ou de diminution de cotisations ne peut être introduite que pour les cotisations restées impayées et les cotisations provisoires payées qui ont été réclamées en cas de début ou de reprise d'une activité indépendante, tant que les revenus de la première année de référence n'étaient pas connus.

Deze aanvraag tot vrijstelling of tot vermindering van bijdragen kan slechts worden ingediend voor de onbetaald gebleven bijdragen en de betaalde voorlopige bijdragen die gevorderd werden in geval van begin of van herneming van een zelfstandige activiteit, zolang de inkomsten van het eerste refertejaar niet gekend waren.


La mesure en cause, qui vise la catégorie des administrateurs et anciens administrateurs se trouvant dans la situation décrite en B.5, repose sur un critère qui est en rapport avec l'objectif mentionné en B.4, puisqu'elle vise les administrateurs et anciens administrateurs de ces sociétés qui sont restées de façon répétée en défaut de payer les cotisations de sécurité sociale.

De in het geding zijnde maatregel, die zich richt tot de categorie van bestuurders en gewezen bestuurders die zich bevinden in de in B.5 omschreven situatie, berust op een criterium dat in verband staat met het in B.4 vermelde doel, vermits hij bestuurders en gewezen bestuurders van die vennootschappen viseert die herhaaldelijk in gebreke bleven de socialezekerheidsbijdragen te betalen.


Le trésorier de l'AP OSCE, M. Grafstein (Canada), a présenté son rapport, indiquant que les délégations parlementaires ont pour ainsi dire versé scrupuleusement leur cotisation et que l'AP OSCE est strictement restée dans les limites de son budget tout en réussissant à promouvoir efficacement ses activités.

De penningmeester van de PA OVSE, de heer Grafstein (Canada), stelde zijn verslag voor. Hij onderstreept dat de parlementaire delegaties hun bijdragen nagenoeg stipt betaald hebben, en dat de PA OVSE strikt binnen haar begroting blijft en tezelfdertijd erin slaagt haar activiteiten op een efficiënte en effectieve wijze uit te dragen.


Le ministre réplique que le montant du pécule de vacances des agents des communautés et des régions diffère selon l'entité dont ils dépendent, en vertu de l'article 87 de la loi spéciale de réformes institutionnelles, mais que les cotisations de sécurité sociale à retenir sur ce pécule sont restées une matière fédérale.

De minister repliceert dat de omvang van het vakantiegeld voor de personeelsleden van de gemeenschappen en de gewesten verschilt al naargelang de overheid waarvan zij afhangen, krachtens artikel 87 van de bijzondere wet tot hervorming der instellingen, maar dat de sociale zekerheidsbijdragen die daarop worden geïnd een federale materie zijn gebleven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le trésorier de l'AP OSCE, M. Grafstein (Canada), a présenté son rapport, indiquant que les délégations parlementaires ont pour ainsi dire versé scrupuleusement leur cotisation et que l'AP OSCE est strictement restée dans les limites de son budget tout en réussissant à promouvoir efficacement ses activités.

De penningmeester van de PA OVSE, de heer Grafstein (Canada), stelde zijn verslag voor. Hij onderstreept dat de parlementaire delegaties hun bijdragen nagenoeg stipt betaald hebben, en dat de PA OVSE strikt binnen haar begroting blijft en tezelfdertijd erin slaagt haar activiteiten op een efficiënte en effectieve wijze uit te dragen.


Le ministre réplique que le montant du pécule de vacances des agents des communautés et des régions diffère selon l'entité dont ils dépendent, en vertu de l'article 87 de la loi spéciale de réformes institutionnelles, mais que les cotisations de sécurité sociale à retenir sur ce pécule sont restées une matière fédérale.

De minister repliceert dat de omvang van het vakantiegeld voor de personeelsleden van de gemeenschappen en de gewesten verschilt al naargelang de overheid waarvan zij afhangen, krachtens artikel 87 van de bijzondere wet tot hervorming der instellingen, maar dat de sociale zekerheidsbijdragen die daarop worden geïnd een federale materie zijn gebleven.


D'autres expériences ont porté leurs fruits, en permettant à des migrants de cotiser pour leur famille restée sur place, auprès de mutuelles de soins de santé ou dans des coopératives alimentaires.

Andere proefprojecten hebben vruchten afgeworpen door migranten de kans te bieden voor hun familie ter plaatse bijdragen te betalen bij ziekenfondsen of voedselcoöperaties.


Le montant de l’aide ainsi consentie par la loi de 1996 peut être calculé, depuis son entrée en vigueur, par la différence annuelle entre la contrepartie que constitue la contribution libératoire employeur versée par France Télécom à l’État français et les charges qu’elle aurait versées en application de la loi de 1990, indiquées au tableau 1, si celle-ci était restée inchangée, déduction faite du montant de cotisation forfaitaire versée en 1997.

Het bedrag van de bij de wet van 1996 verleende steun kan, sinds de inwerkingtreding van deze wet, worden berekend als het jaarlijkse verschil tussen de tegenprestatie, met name de bevrijdende werkgeversbijdrage die France Télécom aan de Franse Staat betaalt, en de in tabel 1 vermelde lasten die de onderneming krachtens de wet van 1990 had betaald wanneer de wet ongewijzigd was gebleven, verminderd met de forfaitaire bijdrage die in 1997 is betaald.


Art. 90. Les sociétés qui, en application des dispositions du présent chapitre, sont restées affiliées à la même caisse d'assurances sociales durant trois années de cotisation au moins et qui ont payé les cotisations concernées, peuvent changer de caisse d'assurances sociales.

Art. 90. De vennootschappen die, met toepassing van de bepalingen van dit hoofdstuk, gedurende tenminste drie bijdragejaren bij een sociale verzekeringskas zijn aangesloten geweest en de betreffende bijdragen hebben betaald, kunnen veranderen van sociale verzekeringskas.


La création d'emplois est restée pénalisée, notamment, par l'inadéquation entre l'offre et la demande de main-d'œuvre, des taux de cotisations sociales relativement élevés et la rigidité des pratiques en matière d'emploi.

Bij het scheppen van werkgelegenheid worden nog steeds problemen ondervonden door met name de discrepantie tussen het aanbod van en de vraag naar vaardigheden op de arbeidsmarkt, de relatief hoge sociale bijdragen en rigide aanwervingspraktijken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cotisations restées ->

Date index: 2022-04-08
w