Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cotées en bourse devra également " (Frans → Nederlands) :

Dorénavant, le rapport annuel des entreprises cotées en bourse devra également contenir un rapport sur la rémunération, lequel précise les pratiques salariales de l’entreprise. Ce rapport devra fournir un commentaire sur la procédure adoptée par l’entreprise en matière de politique de rémunération, et contenir aussi des dispositions très spécifiques concernant la rémunération des administrateurs, des membres de la direction et des personnes chargées de la gestion quotidienne.

Voortaan zal het jaarverslag van beursgenoteerde ondernemingen ook een remuneratieverslag moeten bevatten dat het verloningsbeleid van het bedrijf verduidelijkt. Dat verslag zal een toelichting moeten geven van de procedure die het bedrijf volgt voor de remuneratiepolitiek van de onderneming, en zal ook een aantal zeer specifieke bepalingen moeten bevatten omtrent de verloning van bestuurders, directieleden en dagelijkse bestuurders.


Il y a un objectif au niveau belge d'essayer d'arriver à 30 % de présence féminine dans les conseils d'administration des sociétés cotées en bourse et également dans les comités de direction de grandes sociétés.

In België is er een doelstelling om te pogen tot 30 % vrouwelijke aanwezigheid te komen in de raden van bestuur van de beursgenoteerde ondernemingen, alsook in de directiecomités van de grote ondernemingen.


Cela signifie également que la C.B.F. devra vérifier et viser, avec autant de professionnalisme que jadis, les informations annuelles et semestrielles (notamment les comptes consolidés) que les entreprises cotées en Bourse sont tenues de fournir en application de la loi.

Dit betekent ook dat de C.B.F. met hetzelfde professionalisme als in het verleden ook de jaarlijkse en semestriële informatie (o.a. geconsolideerde rekeningen) die beursgenoteerde bedrijven gehouden zijn te verstrekken, binnen de verplichtingen door de wet voorzien, zal nakijken en visereN. -


Cela signifie également que la C.B.F. devra vérifier et viser, avec autant de professionnalisme que jadis, les informations annuelles et semestrielles (notamment les comptes consolidés) que les entreprises cotées en Bourse sont tenues de fournir en application de la loi.

Dit betekent ook dat de C.B.F. met hetzelfde professionalisme als in het verleden ook de jaarlijkse en semestriële informatie (o.a. geconsolideerde rekeningen) die beursgenoteerde bedrijven gehouden zijn te verstrekken, binnen de verplichtingen door de wet voorzien, zal nakijken en viseren.


La C.B.F. devra également examiner les règlements boursiers établis par les comités de direction des Bourses et, notamment, dans ce cadre-là, l'élaboration des règles de conduite (art. 36 de la loi du 6 avril 1995).

De C.B.F. zal ook de door de Directiecomités van de beurzen opgestelde beursreglementen bekijken. Daarin zal men onder meer moeten kijken naar de manier waarop de deontologische regels (art. 36 van de wet van 6 april 1995) in de praktijk worden ingevuld.


Une harmonisation a minima portant sur l’obligation pour les sociétés cotées en bourse de procéder aux nominations sur la base d’une évaluation comparative objective des qualifications des candidats et portant sur la fixation d’un objectif quantitatif pour l’équilibre hommes-femmes parmi les administrateurs non exécutifs apparaît essentielle pour garantir l’existence de conditions de concurrence égales et pour épargner des difficultés pratiques aux sociétés cotées dans le marché intérieur.

Minimale harmonisering van een verplichting voor beursgenoteerde ondernemingen om hun benoemingen te baseren op een objectieve vergelijkende beoordeling van de kwalificaties van kandidaten en de formulering van een kwantitatieve doelstelling voor een evenwichtige man-vrouwverhouding bij niet-uitvoerende bestuursleden lijkt onmisbaar om eerlijke concurrentie te waarborgen en te voorkomen dat beursgenoteerde ondernemingen binnen de interne markt op praktische problemen stuiten.


(17) Les sociétés cotées en bourse revêtent une importance économique particulière et se distinguent également par leur visibilité et leur poids sur le marché.

(17) Beursgenoteerde ondernemingen zijn van bijzonder economisch belang, zeer zichtbaar en van grote invloed op de markt als geheel.


Pour garantir la protection des investisseurs, il convient également que soient couverts tous les titres de capital et les titres autres que de capital offerts au public ou admis à la négociation sur des marchés réglementés, tels que définis par la directive 93/22/CEE du Conseil du 10 mai 1993 concernant les services d'investissement dans le domaine des valeurs mobilières , et non pas uniquement les valeurs mobilières admises à la cote officielle d'une bourse de valeurs.

Ter bescherming van de beleggers dienen effecten met en zonder aandelenkarakter te worden bestreken, die worden aangeboden aan het publiek of zijn toegelaten tot de handel op gereglementeerde markten in de zin van Richtlijn 93/22/EEG van de Raad van 10 mei 1993 betreffende het verrichten van diensten op het gebied van beleggingen in effecten , en niet uitsluitend effecten die tot de officiële notering aan een effectenbeurs zijn toegelaten.


(12) Pour garantir la protection des investisseurs, il convient également que soient couverts tous les titres de capital et les titres autres que de capital offerts au public ou admis à la négociation sur des marchés réglementés, tels que définis par la directive 93/22/CEE du Conseil du 10 mai 1993 concernant les services d'investissement dans le domaine des valeurs mobilières(8), et non pas uniquement les valeurs mobilières admises à la cote officielle d'une bourse de valeurs.

(12) Ter bescherming van de beleggers dienen effecten met en zonder aandelenkarakter te worden bestreken, die worden aangeboden aan het publiek of zijn toegelaten tot de handel op gereglementeerde markten in de zin van Richtlijn 93/22/EEG van de Raad van 10 mei 1993 betreffende het verrichten van diensten op het gebied van beleggingen in effecten(8), en niet uitsluitend effecten die tot de officiële notering aan een effectenbeurs zijn toegelaten.


La société qui est elle-même cotée en bourse et dans laquelle des souscripteurs individuels ont pris une participation devra respecter des règles précises fixées par le règlement de la bourse.

De maatschappij die zelf beursgenoteerd is en waar de individuele onderschrijver een participatie in heeft, moet welbepaalde regels, vastgelegd door het beursreglement, respecteren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cotées en bourse devra également ->

Date index: 2021-10-16
w