Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aspect socio-économique
Assistant statisticien
Assistante chargée d'études socio-économiques
Assistante statisticienne
CESF
Comité socio-économique pour la distribution
Condition socio-économique
Conseil socio-économique de la Flandre
Conseil économique régional pour la Flandre
Facteur socio-économique
Facteurs socio-économiques
Maladie de la mère
Situation socio-économique
Situation socio-économique difficile de la famille
Structure socio-économique
Tendances socio-économiques de son secteur
Variable socio-économique

Vertaling van "couches socio-économiques " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
condition socio-économique [ aspect socio-économique | situation socio-économique | structure socio-économique ]

sociaal-economische omstandigheden [ sociaal-economisch aspect | sociaal-economische situatie | sociaal-economische structuur ]


Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille

medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | ziekte van moeder | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | kindertal thuis maakt normale zorg onmogelijk of beïnvloedt deze ongunstig


Sujets dont la santé peut être menacée par des conditions socio-économiques et psycho-sociales

personen met potentiële gezondheidsrisico's verband houdend met socio-economische en psychosociale omstandigheden


facteur socio-économique | facteurs socio-économiques

socio-economische factor


Commission des Affaires économiques et sociales internationales | Commission pour les Questions socio-économiques internationales

commissie internationale sociaal-economische aangelegenheden


conseil économique régional pour la Flandre | conseil socio-économique de la Flandre | CESF [Abbr.]

Sociaal Economische Raad van Vlaanderen | Sociaaleconomische Raad voor Vlaanderen | SERV [Abbr.]


assistant statisticien | assistante statisticienne | assistant statisticien/assistante statisticienne | assistante chargée d'études socio-économiques

medewerker statistische studies | statistisch analist | statistisch assistent | statistisch medewerker


tendances socio-économiques de son secteur

sociaal-economische tendensen in uw sector | sociaal-economische trends in uw sector


Comité socio-économique pour la distribution

Sociaal-Economisch Comité voor de distributie


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Rendre l'e-vote possible risque d'augmenter la participation parmi les couches socio-économiques favorisées et de rendre les élus (encore ?) un peu moins représentatifs de la population prise dans son ensemble.

Als men het stemmen per elektronische post mogelijk maakt, bestaat het gevaar dat de maatschappelijk en economisch bevoordeelde bevolkingsgroepen nog sterker gaan participeren en dat de verkozenen (nog een beetje) minder representatief worden voor de bevolking in haar geheel.


Rendre l'e-vote possible risque d'augmenter la participation parmi les couches socio-économiques favorisées et de rendre les élus (encore ?) un peu moins représentatifs de la population prise dans son ensemble.

Als men het stemmen per elektronische post mogelijk maakt, bestaat het gevaar dat de maatschappelijk en economisch bevoordeelde bevolkingsgroepen nog sterker gaan participeren en dat de verkozenen (nog een beetje) minder representatief worden voor de bevolking in haar geheel.


Malgré les progrès notables en matière de développement et de fonctionnement des institutions, la situation socio-économique du Burundi reste très préoccupante et on assiste à un mécontentement social croissant dû à une diminution globale du pouvoir d'achat et à une précarisation des couches les plus pauvres de la population (16) .

Ondanks de duidelijke vooruitgang inzake ontwikkeling en werking van de instellingen, blijft de sociaal-economische toestand van Burundi heel zorgwekkend. Er is toenemende sociale onvrede als gevolg van een algemene koopkrachtdaling en de steeds zorgwekkender toestand van de armste lagen van de bevolking (16) .


Les auteurs de la même étude démontrent de manière convaincante que le retrait anticipé de la vie active s'opère suivant une nette stratification sociale, ce qui empêche les couches de la population démunies sur le plan socio-économique de se constituer, pendant les dernières années de leur vie active, une « poire pour la soif » ­ souvent indispensable pour compléter la modeste pension qu'elles touchent.

In dezelfde studie tonen de auteurs op overtuigende wijze aan dat de vervroegde uittreding duidelijk sociaal gestratifieerd is. Hierdoor wordt het voor de sociaal-economisch zwakkere bevolkingsgroepen onmogelijk om gedurende de laatste actieve levensjaren het noodzakelijke « appeltje voor de dorst » ­ dikwijls onontbeerlijk ter aanvulling van het bescheiden pensioen ­ op te bouwen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. souligne une nouvelle fois l'importance d'une contribution de la société civile, des syndicats et des médias à l'instauration en Égypte d'une démocratie solide et durable; prie le gouvernement provisoire de veiller à ce que les organisations nationales ou internationales de la société civile, les syndicats indépendants et les journalistes puissent exercer librement leurs activités dans le pays sans ingérence du gouvernement; invite les autorités égyptiennes à veiller à ce que la commission chargée d'élaborer une nouvelle loi sur les associations écrive un projet de texte qui soit conforme aux normes internationales; salue la décision prise le 21 août 2003 par le Conseil "Affaires étrangères", au vu des conséquences négatives de la si ...[+++]

10. benadrukt nogmaals het belang van de deelname van het maatschappelijk middenveld, de vakbonden en de media aan de totstandbrenging van een diepgewortelde en duurzame democratie in Egypte; verzoekt de interim-regering te waarborgen dat binnenlandse en internationale maatschappelijke organisaties, onafhankelijke vakbonden en journalisten vrijelijk hun werk kunnen doen in het land, zonder inmenging van de regering; verzoekt de Egyptische autoriteiten ervoor te zorgen dat het comité dat belast is met het opstellen van een nieuwe wet op ngo's, een voorstel indient dat in overeenstemming is met de internationale normen; onderschrijft het besluit van de Raad Buitenlandse Zaken van 21 augustus 2013 om, gezien de negatieve impact van de econo ...[+++]


6. souligne une nouvelle fois l'importance d'une contribution de la société civile, des syndicats et des médias à l'instauration en Égypte d'une démocratie solide et durable; prie le gouvernement provisoire de veiller à ce que les organisations nationales ou internationales de la société civile, les syndicats indépendants et les journalistes puissent exercer librement leurs activités dans le pays sans ingérence du gouvernement; salue la décision prise le 21 août 2003 par le Conseil "Affaires étrangères", au vu des conséquences négatives de la situation économique sur les couches les plus vulnérables de la société égyptienne, de poursuivre l'aide de l'Union européenne dans le secteur socio-économique et l'aide à la société civile;

6. benadrukt nogmaals het belang van de deelname van het maatschappelijk middenveld, de vakbonden en de media aan de totstandbrenging van een diepgewortelde en duurzame democratie in Egypte; verzoekt de interim-regering te waarborgen dat binnenlandse en internationale maatschappelijke organisaties, onafhankelijke vakbonden en journalisten vrijelijk hun werk kunnen doen in het land, zonder inmenging van de regering; onderschrijft het besluit van de Raad Buitenlandse Zaken van 21 augustus 2013 om, gezien de negatieve impact van de economische situatie op de meest kwetsbare groepen in de Egyptische samenleving, de EU-steun op sociaaleconomisch gebied en de ondersteuning van het maatschappelijk middenveld voort te zetten;


10. souligne une nouvelle fois l'importance d'une contribution de la société civile, des syndicats et des médias à l'instauration en Égypte d'une démocratie solide et durable; prie le gouvernement provisoire de veiller à ce que les organisations nationales ou internationales de la société civile, les syndicats indépendants et les journalistes puissent exercer librement leurs activités dans le pays sans ingérence du gouvernement; invite les autorités égyptiennes à veiller à ce que la commission chargée d'élaborer une nouvelle loi sur les associations écrive un projet de texte qui soit conforme aux normes internationales; salue la décision prise le 21 août 2013 par le Conseil "Affaires étrangères", au vu des conséquences négatives de la si ...[+++]

10. benadrukt nogmaals het belang van de deelname van het maatschappelijk middenveld, de vakbonden en de media aan de totstandbrenging van een diepgewortelde en duurzame democratie in Egypte; verzoekt de interim-regering te waarborgen dat binnenlandse en internationale maatschappelijke organisaties, onafhankelijke vakbonden en journalisten vrijelijk hun werk kunnen doen in het land, zonder inmenging van de regering; verzoekt de Egyptische autoriteiten ervoor te zorgen dat het comité dat belast is met het opstellen van een nieuwe wet op ngo's, een voorstel indient dat in overeenstemming is met de internationale normen; onderschrijft het besluit van de Raad Buitenlandse Zaken van 21 augustus 2013 om, gezien de negatieve impact van de econo ...[+++]


2. rappelle que les politiques en matière de logement social jouent un rôle important pour la lutte contre la pauvreté des enfants, en éradiquant la pauvreté des ménages et en prévenant la transmission intergénérationnelle des désavantages socio-économiques; constate qu'avec l'évolution sociodémographique de la structure familiale et l'augmentation des emplois instables et précaires, il y a un besoin accru de logements abordables, même pour des couches de population socialement intégrées;

2. herinnert eraan dat het socialehuisvestingsbeleid door het uitbannen van gezinsarmoede en het voorkomen van de intergenerationele overdracht van sociaal-economische achterstand een belangrijke rol speelt bij de bestrijding van kinderarmoede; merkt op dat ook sociaal geïntegreerde bevolkingsgroepen als gevolg van de sociaaldemografische veranderingen van de gezinsstructuur en de toename van het aantal niet-vaste en tijdelijke arbeidsplaatsen een grotere behoefte hebben gekregen aan betaalbare woningen;


En Afrique du Sud, la criminalité est un problème structurel qui atteint toutes les couches de la population, porté par une culture de la violence, des conditions socio-économiques précaires et la prolifération des armes.

Criminaliteit is een structureel probleem in Zuid-Afrika ­ binnen alle bevolkingsgroepen ­ en drijft op een cultuur van geweld, precaire socio-economische omstandigheden en een proliferatie van wapens.


– juge nécessaire que les aides à la coopération au développement soient orientées essentiellement vers les zones qui connaissent les situations de plus grande pauvreté, afin de promouvoir un développement socio-économique équilibré, dont les avantages toucheront également les couches les plus pauvres de la société, indépendamment de leur ethnie d'appartenance;

- dringt aan op de noodzaak dat de ontwikkelingshulp vooral gericht wordt op gebieden die onder extreme armoede lijden, ten einde een evenwichtige sociaal-economische ontwikkeling te bevorderen, waarvan ook de armste bevolkingsgroepen profiteren, ongeacht de etnische groep waartoe zij behoren;


w