Vu l'urgence, motivée par le fait que la bande rouge visée à l'article 1 de l'arrêté royal précité ne peut pas
porter le numéro de couleur prévu, tout en étant réfléchissante; qu'une étude ré
cente de l'Institut belge de sécurité routière indique que des mesures de sécurité doivent être prises d'urgence en ce qui concerne les véhicules qui interviennent dans le cadre de l'aide médicale urgente et plus particulièrement l'amélioration de la visibilité et l'identification; que tout report de la modification à apporter à la réglementatio
...[+++]n aurait des conséquences néfastes pour la sécurité des interventants sur le terrain et impliquerait un risque supplémentaire lors des interventions des sevices de secours médicaux; Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat de in artikel 1 van voornoemd koninklijk besluit bedoelde rode streep, technisch, niet tegelijkertijd het voorziene kleurnummer kan dragen en weerkaatsend zijn; dat een recente studie van het Belgisch Instituut voor Verkeersveiligheid aangeeft dat er dringend veiligheidsmaatregelen moeten worden genomen met betrekking tot de voertuigen welke ingezet worden voor de dringende geneeskundige hulpverlening en inzonderheid inzake de verbetering van de zichtbaarheid en herkenbaarheid; dat elke vertraging bij het nemen van deze wijziging nadelige gevolgen zou hebben voor de veiligheid van de hulpverleners op het ter
...[+++]rein en een bijkomend risico zou veroorzaken voor de inzet van de medische hulpdiensten;