Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cour constitutionnelle a entraîné ipso facto » (Français → Néerlandais) :

L'annulation de la loi précitée par la Cour constitutionnelle a entraîné ipso facto l'annulation de cet arrêté royal.

De vernietiging van de voormelde wet door het Grondwettelijk Hof heeft ipso facto geleid tot de vernietiging van dat koninklijk besluit.


La deuxième branche du moyen unique dans l'affaire n° 6191 a trait, selon les parties requérantes, au constat qu'un avis tacite ne respecterait pas les exigences de l'obligation de motivation, de sorte que cet avis serait en soi entaché d'une illégalité et que cette illégalité devrait entraîner ipso facto l'illégalité du permis d'environnement, ce qui serait incompatible avec les articles 10 et 11 de la Constitution.

Het tweede onderdeel van het enige middel in de zaak nr. 6191 heeft, volgens de verzoekende partijen, betrekking op de vaststelling dat een stilzwijgend advies niet zou voldoen aan de vereisten van de motiveringsplicht, zodat het in se zou zijn aangetast door een onwettigheid, en dat die onwettigheid ipso facto zou moeten leiden tot de onwettigheid van de omgevingsvergunning. Zulks zou onbestaanbaar zijn met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.


Cela signifie, entre autres, qu'une déclaration faite en vertu des paragraphes 1 ou 2 de l'article 4 du Protocole entraîne ipso facto l'extension de la compétence de la Cour au territoire concerné.

Dit betekent onder andere dat een verklaring uit hoofde van artikel 4, eerste of tweede lid, van het protocol ipso facto de uitbreiding van de bevoegdheden van het hof tot het desbetreffende grondgebied meebrengt.


Cela signifie, entre autres, qu'une déclaration faite en vertu des paragraphes 1 ou 2 de l'article 4 du Protocole entraîne ipso facto l'extension de la compétence de la Cour au territoire concerné.

Dit betekent onder andere dat een verklaring uit hoofde van artikel 4, eerste of tweede lid, van het protocol ipso facto de uitbreiding van de bevoegdheden van het hof tot het desbetreffende grondgebied meebrengt.


Mais l'amendement gouvernemental va plus loin, en prévoyant que la proposition et/ou l'acceptation entraînent ipso facto une aggravation.

Maar het regeringsamendement gaat nog verder en bepaalt dat het voorstel en/of de aanvaarding ervan ipso facto een verzwarende omstandigheid uitmaken.


Ils considèrent que la décision de se réunir à huis clos entraîne ipso facto l'obligation de secret.

Zij stellen zich op het standpunt dat de beslissing van de commissie om met gesloten deuren zitting te houden, ipso facto de plicht tot geheimhouding meebrengt.


Dans son arrêt du 11 juin 2015, la Cour constitutionnelle répond clairement à la question préjudicielle qu'interprété en ce sens que le défaut de production d'un certificat médical circonstancié joint à la requête entraîne l'irrecevabilité de la demande visant à autoriser la personne protégée à disposer de ses biens par donations ou par testaments et ne peut être couvert par une expertise médicale ordonnée par le juge de paix, l'article 488bis, h), § 2, alinéa 6, combiné avec l'article 488bis, b), § 6, du Code civil, viole les article ...[+++]

Het Grondwettelijk Hof antwoordt in zijn arrest van 11 juni 2015 duidelijk op de prejudiciële vraag dat artikel 488bis, h), § 2, zesde lid, in samenhang gelezen met artikel 488bis, b), § 6, van het Burgerlijk Wetboek de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schendt, in de interpretatie dat de ontstentenis van overlegging van een omstandige geneeskundige verklaring gevoegd bij het verzoekschrift leidt tot de niet-ontvankelijkheid van de vordering tot machtiging van de beschermde persoon om over zijn goederen te beschikken bij schenking of bij testament en dit niet kan worden gedekt door een door de vrederechter bevolen medisch deskundigenond ...[+++]


De l'arrêt n° 40/2015 du 15 mars 2015 de la Cour constitutionnelle, il ressort que la disposition précitée n'entraîne pas de traitement inéquitable.

Uit het arrest nr. 40/2015 van 15 maart 2015 van het Grondwettelijk hof blijkt dat voornoemde bepaling geen onrechtvaardige behandeling invoert.


- Si les annexes obligatoires au budget ne sont pas systématiquement transmises, l'absence totale ou partielle de ces documents peut entraîner ipso facto le refus de réception par l'autorité de tutelle. Le Conseil d'Etat estime en effet que le délai dont dispose l'autorité de tutelle ne commence à courir qu'à partir du moment où une décision qui est soumise à son contrôle lui est correctement notifiée (C. E. n° 38894 du 3 mars 1992).

- De Raad van State is van oordeel dat de termijn waarover de toezichthoudende overheid beschikt pas begint te lopen vanaf het ogenblik dat een beslissing die aan deze toezichthoudende overheid voor controle werd toegezonden, op correcte wijze is betekend (RvS nr 38894 van 3 maart 1992).


Cette mesure a entraîné ipso facto une amélioration de l'indemnisation accordée à tout titulaire qui bénéficie d'un revenu professionnel autorisé.

Deze maatregel heeft ipso facto gezorgd voor een betere uitkering voor elke gerechtigde die een toegestaan beroepsinkomen geniet.


w