Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conseil constitutionnel
Cour constitutionnelle
Cour constitutionnelle fédérale
Cour d'Arbitrage
Cour fédérale constitutionnelle
Juridiction constitutionnelle
Référendaire à la Cour constitutionnelle

Traduction de «cour constitutionnelle sera » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Cour constitutionnelle fédérale | cour fédérale constitutionnelle

Constitutioneel Gerechtshof


juridiction constitutionnelle [ Conseil constitutionnel | cour constitutionnelle ]

constitutionele rechtspraak [ Constitutioneel Hof | Staatsraad ]


Cour constitutionnelle | Cour d'Arbitrage

Arbitragehof | Grondwettelijk Hof


Cour constitutionnelle

Grondwettelijk Hof | Konstitutioneel Hof




référendaire à la Cour constitutionnelle

referendaris bij het Grondwettelijk Hof
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un juge d'expression néerlandaise de la Cour constitutionnelle sera admis à la retraite le 17 février 2018.

Een Nederlandstalige rechter van het Grondwettelijk Hof zal op 17 februari 2018 in ruste worden gesteld.


Art. 3. § 1. Le montant de la subvention sera versé au compte numéro BE78 3101 7335 8486 de l'association « Forum des juges de l'Union européenne pour l'environnement », ayant son siège à la Cour constitutionnelle de Belgique, Place Royale 7, 1000 Bruxelles.

Art. 3. § 1. Het bedrag van de toelage zal gestort worden op rekeningnummer BE78 3101 7335 8486 van de vereniging « Forum des juges de l'Union européenne pour l'environnement », met zetel in het Grondwettelijk Hof van België, Koningsplein 7, 1000 Brussel.


Certaines parties intéressées n'arrivent également pas bien à déterminer si cette disposition sera, ou non, applicable à elles et il est aussi souvent constaté que l'arrêt de la Cour constitutionnelle n'apporte à cet égard aucune précision».

Sommige stakeholders kunnen ook niet goed opmaken of deze bepaling op hen al dan niet van toepassing is, en er wordt meermaals aangehaald dat het arrest van het Grondwettelijk Hof (zie juridisch luik) hier helemaal geen duidelijkheid over heeft verschaft".


Mme De Rammelaere (Ch) se réjouit du fait que l'arrêt de la Cour constitutionnelle sera enfin exécuté et elle s'étonne que l'on accorde encore une prorogation d'une année.

Mevrouw De Rammelaere (K) is tevreden dat het arrest van het Grondwettelijk Hof eindelijk zal uitgevoerd worden en verwondert zich erover dat er nog een jaar verlenging wordt toegekend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme De Rammelaere (Ch) se réjouit du fait que l'arrêt de la Cour constitutionnelle sera enfin exécuté et elle s'étonne que l'on accorde encore une prorogation d'une année.

Mevrouw De Rammelaere (K) is tevreden dat het arrest van het Grondwettelijk Hof eindelijk zal uitgevoerd worden en verwondert zich erover dat er nog een jaar verlenging wordt toegekend.


Par le présent amendement, la Cour constitutionnelle sera habilitée à statuer sur les recours formés contre les décisions prises par la Chambre en la matière.

Middels dit amendement wordt het Grondwettelijk Hof bevoegd voor beroepen tegen de beslissingen van de Kamer dienaangaande.


Art. 3. § 1. Le montant de la subvention sera versé au compte numéro BE78 3101 7335 8486 de l'association « Forum des juges de l'Union européenne pour l'environnement », ayant son siège à la Cour constitutionnelle de Belgique, Place Royale 7, 1000 Bruxelles.

Art. 3. § 1. Het bedrag van de toelage zal gestort worden op rekeningnummer BE78 3101 7335 8486 van de vereniging « Forum des juges de l'Union européenne pour l'environnement », met zetel in het Grondwettelijk Hof van België, Koningsplein 7, 1000 Brussel.


Un juge d'expression néerlandaise de la Cour constitutionnelle sera admis à la retraite le 9 janvier 2014.

Een Nederlandstalige rechter van het Grondwettelijk Hof zal op 9 januari 2014 in ruste worden gesteld.


L'arrêt de la Cour constitutionnelle sera également important car il est primordial d'assurer la sécurité juridique de la mesure.

Het arrest van het Grondwettelijk Hof zal eveneens belangrijk zijn want het is uiterst belangrijk dat er juridische zekerheid over de maatregel is.


Ainsi, il sera possible d'inscrire dans la Constitution des juridictions internationales comme la Cour pénale internationale, d'étendre les compétences de la Cour d'arbitrage qui sera dénommée Cour constitutionnelle et de permettre au législateur d'attribuer des compétences supplémentaires à la Cour des comptes.

Zo komt er de mogelijkheid om internationale rechtscolleges, zoals het Internationaal Strafgerechtshof, in de Grondwet op te nemen, om de bevoegdheden van het Arbitragehof, dat de benaming Grondwettelijk Hof zou krijgen, uit te breiden en om de wetgever de kans te geven bijkomende bevoegdheden aan het Rekenhof toe te kennen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cour constitutionnelle sera ->

Date index: 2021-11-24
w