Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conseil constitutionnel
Cour constitutionnelle
Cour constitutionnelle fédérale
Cour d'Arbitrage
Cour fédérale constitutionnelle
Juridiction constitutionnelle
Référendaire à la Cour constitutionnelle

Vertaling van "cour constitutionnelle tchèque " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Cour constitutionnelle fédérale | cour fédérale constitutionnelle

Constitutioneel Gerechtshof


juridiction constitutionnelle [ Conseil constitutionnel | cour constitutionnelle ]

constitutionele rechtspraak [ Constitutioneel Hof | Staatsraad ]


Cour constitutionnelle | Cour d'Arbitrage

Arbitragehof | Grondwettelijk Hof


Cour constitutionnelle

Grondwettelijk Hof | Konstitutioneel Hof




référendaire à la Cour constitutionnelle

referendaris bij het Grondwettelijk Hof
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans l'intervalle, la Cour constitutionnelle tchèque avait reporté son avis au 3 novembre, c'est-à-dire après le Sommet européen.

Intussen had het Tsjechisch Grondwettelijk Hof zijn uitspraak verdaagd tot 3 november, dus tot na de Europese Top.


Dans l'intervalle, la Cour constitutionnelle tchèque avait reporté son avis au 3 novembre, c'est-à-dire après le Sommet européen.

Intussen had het Tsjechisch Grondwettelijk Hof zijn uitspraak verdaagd tot 3 november, dus tot na de Europese Top.


O. En 2008 et 2009, la Cour constitutionnelle tchèque a rejeté deux pétitions, en constatant la pleine conformité du traité de Lisbonne avec le droit constitutionnel tchèque, mais on ne peut pas exclure la possibilité du dépôt d'une pétition auprès de cette instance contre la modification des traités proposée.

O. het Tsjechische constitutionele hof in 2008 en 2009 twee verzoekschriften heeft afgewezen, omdat het van mening was dat het Verdrag van Lissabon volledig in overeenstemming is met de Tsjechische grondwet, maar dat niet kan worden uitgesloten dat bij het Tsjechische constitutionele hof een verzoekschrift tegen de voorgestelde wijziging zal worden ingediend;


Enfin, il faut tenir compte des deux arrêts de la Cour constitutionnelle tchèque (2008 et 2009), qui disposent que le traité de Lisbonne est totalement conforme à la Constitution tchèque.

Tot slot moet rekening worden gehouden met de twee arresten van het Tsjechische constitutionele hof (van 2008 en 2009) waarin wordt bevestigd dat het Verdrag van Lissabon volledig in overeenstemming is met de Tsjechische grondwet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Néanmoins, ces préoccupations n'ont pas été évoquées dans le débat politique jusqu'au début de l'année 2009, ni mentionnées dans les plaidoiries présentées à la Cour constitutionnelle tchèque dans ses deux arrêts sur Lisbonne.

Deze bezorgdheid kwam in het politieke debat tot begin 2009 echter in het geheel niet naar voren en werd evenmin genoemd als argument in de twee zaken voor het Tsjechische constitutionele Hof inzake het Verdrag van Lissabon.


Alors que le gouvernement tchèque de l'ancien premier ministre Topolanek et le Parlement tchèque avaient déjà finalisé leurs travaux avant l'été, le Président tchèque a déclaré vouloir attendre le verdict de la Cour constitutionnelle à Prague sur la compatibilité du Traité de Lisbonne avec la Constitution tchèque avant de signer l'instrument de ratification.

Terwijl de Tsjechische regering van voormalig eerste minister Topolanek en het Tsjechische Parlement reeds voor de zomer hun werk hadden afgerond, verklaarde de Tsjechische President te willen wachten met de ondertekening van het ratificatie-instrument, tot aan de uitspraak van het Grondwettelijk Hof in Praag over de verenigbaarheid van het Verdrag van Lissabon met de Grondwet van Tsjechië.


Alors que le gouvernement tchèque de l'ancien premier ministre Topolanek et le Parlement tchèque avaient déjà finalisé leurs travaux avant l'été, le Président tchèque a déclaré vouloir attendre le verdict de la Cour constitutionnelle à Prague sur la compatibilité du Traité de Lisbonne avec la Constitution tchèque avant de signer l'instrument de ratification.

Terwijl de Tsjechische regering van voormalig eerste minister Topolanek en het Tsjechische Parlement reeds voor de zomer hun werk hadden afgerond, verklaarde de Tsjechische President te willen wachten met de ondertekening van het ratificatie-instrument, tot aan de uitspraak van het Grondwettelijk Hof in Praag over de verenigbaarheid van het Verdrag van Lissabon met de Grondwet van Tsjechië.


(1) Le Conseil européen a noté que la République tchèque ne pouvait pas achever son processus de ratification tant que la Cour constitutionnelle n'aura pas rendu un avis favorable sur la conformité du traité de Lisbonne avec l'ordre constitutionnel tchèque.

(1) De Europese Raad nam er nota van dat Tsjechië zijn ratificeringsproces niet kan afronden totdat het constitutionele hof een positief advies uitbrengt over de verenigbaarheid van het Verdrag van Lissabon met de Tsjechische grondwet.


La jurisprudence de la cour constitutionnelle tchèque est cohérente et je ne pense pas que la cour aura trouvé la semaine prochaine que le Traité est incompatible avec la constitution tchèque.

De jurisprudentie van het Tsjechisch Constitutioneel Hof is heel duidelijk en ik geloof dan ook niet dat het Hof in de komende weken tot de conclusie komt dat het Verdrag strijdig is met de Tsjechische grondwet.


La Chambre basse et le Sénat du pays ont approuvé le Traité, mais 17 sénateurs ont demandé à la cour constitutionnelle tchèque d’examiner la compatibilité du traité de Lisbonne avec la constitution tchèque.

Zesentwintig van de zevenentwintig lidstaten hebben dat al gedaan, maar de Tsjechische Republiek nog niet. Het Tsjechische Lagerhuis en de senaat hebben het Verdrag goedgekeurd, maar vervolgens hebben zeventien senatoren het Tsjechisch grondwettelijk hof verzocht om na te gaan of het Verdrag van Lissabon verenigbaar is met de Tsjechische grondwet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cour constitutionnelle tchèque ->

Date index: 2022-06-24
w