Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cour de cassation générant ainsi " (Frans → Nederlands) :

Par contre, ce qui arrive souvent, c'est le fait d'invoquer des prétendues nullités devant respectivement la chambre du conseil, la chambre des mises et la Cour de cassation générant ainsi un règlement de la procédure qui peut durer deux à trois ans.

Wat daarentegen vaak gebeurt, is dat men vermeende nietigheden werpt, respectievelijk voor de raadkamer, de kamer van inbeschuldigingstelling en het Hof van Cassatie, wat maakt dat de regeling van de rechtspleging twee tot drie jaar kan duren.


Par contre, ce qui arrive souvent, c'est le fait d'invoquer des prétendues nullités devant respectivement la chambre du conseil, la chambre des mises et la Cour de cassation générant ainsi un règlement de la procédure qui peut durer deux à trois ans.

Wat daarentegen vaak gebeurt, is dat men vermeende nietigheden werpt, respectievelijk voor de raadkamer, de kamer van inbeschuldigingstelling en het Hof van Cassatie, wat maakt dat de regeling van de rechtspleging twee tot drie jaar kan duren.


La Cour de cassation juge ainsi qu'« une union professionnelle légalement reconnue, [...] peut soit par constitution de partie civile soit par citation directe réclamer la réparation du dommage causé par l'atteinte aux intérêts pour la protection desquels elle est constituée, spécialement aux intérêts professionnels d'ordre matériel ou moral; qu'elle peut aussi agir en justice pour la protection des droits individuels que ses membres tiennent de leur qualité d'associés » (Cass., 10 février 1988, Pas., I, 1987-1988, n° 355).

Aldus oordeelt het Hof van Cassatie dat « een beroepsvereniging die bij wet is erkend [...] ofwel door een burgerlijke rechtsvordering in te stellen ofwel door rechtstreekse dagvaarding vergoeding kan eisen van de schade die voortvloeit uit de aantasting van de belangen tot bescherming waarvan zij is opgericht, inzonderheid de beroepsbelangen van materiële of zedelijke aard; dat zij tevens in rechte kan optreden ter bescherming van de persoonlijke rechten waarop haar leden als deelgenoten aanspraak kunnen maken » (Cass., 10 februari ...[+++]


C’est ainsi que la délégation a rencontré, outre tous les directeurs du ministère de la Justice du Maroc, le premier président de la Cour de Cassation, le procureur général près la Cour de Cassation, le procureur général près la cour d'appel de Casablanca, le premier président de la cour d'appel de commerce de Casablanca, le procureur du Roi au tribunal de commerce de Casablanca et le vice-président du tribunal de commerce de Casablanca .

De delegatie heeft binnen dat raam gesprekken gevoerd met alle directeurs van het Marokkaanse ministerie van Justitie, met de eerste voorzitter van het Hof van Cassatie, met de procureur-generaal bij het Hof van Cassatie, met de procureur-generaal bij het hof van beroep te Casablanca, met de eerste voorzitter van het hof van beroep in handelszaken te Casablanca, de procureur des Konings in de rechtbank van koophandel te Casablanca en de ondervoorzitter van de rechtbank van koophandel te Casablanca.


34. L'audace dont la Cour de cassation avait ainsi pu faire montre dans les premières années connut cependant un coup d'arrêt pour le moins mystérieux et ambigu.

34. Aan de durf die het Hof van Cassatie in de beginjaren toonde, kwam echter een op zijn zachtst gezegd mysterieus en dubbelzinnig einde.


Un conseiller à la Cour de cassation peut ainsi être désigné membre du Conseil national de l'Ordre des médecins et, dans ce cas, il en devient président. Mais un magistrat d'un tribunal inférieur peut être nommé au Conseil national de l'Ordre des pharmaciens et il ne peut en devenir président. Si bien qu'un pharmacien peut rester président du Conseil national de l'Ordre des pharmaciens.

Zo kan voor de nationale raad van de Orde van geneesheren een raadsheer bij het hof van cassatie benoemd worden, die in dat geval voorzitter wordt, en kan voor de nationale raad van de Orde der Apothekers een magistraat van een lagere rechtbank worden benoemd, die dan geen voorzitter hoeft te worden, zodat een apotheker voorzitter van de nationale raad van de Orde der Apothekers kan blijven.


Les discussions proprement dites, qui furent consacrées au projet de modification de la Constitution ainsi qu’à la réforme des institutions judiciaires en Thaïlande, ont essentiellement porté sur le fonctionnement de la justice belge en général et de la Cour de cassation en particulier ainsi que sur une comparaison entre les deux systèmes juridiques.

De eigenlijke besprekingen, die kaderden in een geplande grondwetswijziging en een hervorming van de rechterlijke instellingen in Thailand, hadden voornamelijk betrekking op de werking van het Belgisch gerecht in het algemeen en het Hof van Cassatie in het bijzonder en op een vergelijking tussen beide rechtstelsels.


Licencié en droit de la Vrije Universiteit Brussel, il a poursuivi toute sa carrière judiciaire au parquet du procureur du Roi près le tribunal de première instance de Bruxelles et au parquet général de la cour d’appel de Bruxelles, ainsi qu’en qualité de magistrat national, avant d’être nommé le 25 mars 1999 avocat général près la Cour de cassation, où il est devenu ensuite premier avocat général ...[+++]

Hij behaalde zijn diploma van licentiaat in de rechten aan de Vrije Universiteit Brussel. Alvorens hij op 25 maart 1999 benoemd werd als advocaat-generaal bij het Hof van Cassatie, waar hij vervolgens eerste advocaat-generaal werd, heeft hij zijn volledige gerechtelijke carrière doorlopen op het parket van de procureur de Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Brussel en op het parket-generaal van het hof van beroep te Brussel, en als nationaal magistraat.


La ministre de la Justice, Annemie Turtelboom a reçu ce lundi 23 mars le Premier Président de la Cour de cassation du Royaume du Maroc, Mustapha Faress qui était accompagné du Premier Procureur-général du Roi près de la Cour de cassation, Mustapha Maddah ainsi que de l’ambassadeur du Royaume du Maroc en Belgique, Samir Addhare.

Minister van Justitie, Annemie Turtelboom heeft vanmorgen de Eerste Voorzitter van het Hof van Cassatie van Marokko, Mustapha Faress, ontvangen die vergezeld werd van de Eerste Procureur-generaal van de Koning bij het Hof van cassatie, Mustapha Maddah en de Ambassadeur van Marokko in België, Samir Addhare.


La Cour de cassation pourra ainsi décider de ne pas poser de question préjudicielle à la Cour constitutionnelle si elle estime que le droit dont il est question n'est manifestement pas violé.

Het Hof van Cassatie kan aldus beslissen geen prejudiciële vraag te stellen aan het Grondwettelijk Hof indien het meent dat er klaarblijkelijk geen schending is van het ingeroepen recht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cour de cassation générant ainsi ->

Date index: 2021-11-06
w