Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Avis Cour de justice
CJCE
CJUE
Cour AELE
Cour de justice
Cour de justice
Cour de justice AELE
Cour de justice de l'Union européenne
Cour de justice de l’Union européenne
Cour de justice des Communautés européennes
Cour de justice des Etats de l'AELE
Cour de justice européenne
Cour internationale de justice
Juridiction communautaire
RPC
Règlement de procédure de la Cour de justice

Vertaling van "cour de justice car " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Cour de justice de l'Union européenne [ CJCE | CJUE [acronym] Cour de justice de l’Union européenne (institution) | Cour de justice des Communautés européennes | Cour de justice européenne | juridiction communautaire ]

Hof van Justitie van de Europese Unie [ Europees Hof van Justitie | Hof van Justitie EG | Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen | Hof van Justitie van de Europese Unie (instelling) | HvJ [acronym] HvJEG ]


Cour de justice (UE) [ Cour de justice (instance) ]

Hof van Justitie (EU) [ Hof van Justitie (instantie) ]


avis Cour de justice (UE) [ avis Cour de justice (CE) ]

advies Hof van Justitie (EU) [ advies van het Hof van Justitie ]


Cour AELE | Cour de justice AELE | Cour de justice des Etats de l'AELE

EVA-Hof | Hof van Justitie van de EVA-Staten


Cour de justice | Cour de justice des Communautés européennes | CJCE [Abbr.]

Europees Hof van Justitie | Hof | Hof van Justitie | Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen | HvJEG [Abbr.]


règlement de procédure de la Cour de justice | règlement de procédure de la Cour de justice des Communautés européennes | RPC [Abbr.]

Reglement voor de procesvoering van het Hof van Justitie | reglement voor de procesvoering van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen


Cour de justice de l'Union européenne

Hof van Justitie van de Europese Unie


Cour de justice des Communautés européennes

Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen


Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]

Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omdat ze hun fobie veroorzakende situaties kunnen vermijden. | Neventerm: | agoraf ...[+++]


Cour internationale de justice

Internationaal Gerechtshof
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Combien d'oiseaux, notamment des chardonnerets, ont-ils été saisis par la justice car ils provenaient de réseaux de braconnage et cela, pour chacune des cinq dernières années (si possible les dix dernières années)?

Hoeveel vogels, meer bepaald hoeveel distelvinken, werden er door het gerecht in beslag genomen omdat ze afkomstig waren van stropersnetwerken? Kunt u me jaarcijfers bezorgen voor de jongste vijf jaar (zo mogelijk de jongste tien jaar)?


Il ressort de l'arrêt de la Cour de justice du 7 novembre 2013 (C-473/12), auquel l'arrêt n° 59/2014 fait référence et par lequel la Cour de justice a répondu à des questions préjudicielles de la Cour, que les deux situations se confondent : « 41.

Uit het arrest van het Hof van Justitie van 7 november 2013 (C-473/12), waarnaar het arrest nr. 59/2014 verwijst en waarmee het Hof van Justitie heeft geantwoord op prejudiciële vragen van het Hof, blijkt dat beide situaties niet van elkaar zijn te onderscheiden : « 41.


- Décision du Comité de Ministres Benelux portant nomination d'un juge suppléant à la Cour de Justice Benelux - M (2015) 11 Le Comité de Ministres Benelux, Vu l'article 3, alinéas 1 à 3, du Traité relatif à 'institution et au statut d'une Cour de Justice Benelux, signé à Bruxelles le 31 mars 1965, tel qu'il a été modifié par le Protocol signé à Bruxelles Ie 23 novembre 1984; Considérant que le Comité de Ministres a donné acte le 22 juin 2015 de la démission, avec effet au ...[+++]

- Beschikking van het Benelux Comité van Ministers tot benoeming van een plaatsvervangend rechter bij het Benelux-Gerechtshof - M (2015) 11 Het Benelux Comité van Ministers, Gelet op artikel 3, leden 1 tot en met 3, van het Verdrag betreffende de instelling en het statuut van een Benelux-Gerechtshof, ondertekend te Brussel op 31 maart 1965, zoals het door het op 23 november 1984 te Brussel ondertekende Protocol werd gewijzigd; Overwegende dat het Comité van Ministers op 22 juni 2015 akte heeft verleend van het ontslag met ingang van 1 september 2015 van de heer L. Van Hoogenbemt als plaatsvervangend rechter bij het Benelux-Gerechtshof; ...[+++]


Au sein du SPP Politique scientifique (Belspo), il n'y a plus eu de cours après 2012 car des cours d'écodriving avaient déjà précédemment été organisés pour les deux chauffeurs.

Bij de FOD Wetenschapsbeleid (Belspo) werden er vanaf 2012 geen cursussen meer georganiseerd omdat de 2 chauffeurs reeds vroeger een opleiding ecodriving hadden gevolgd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne la création d'une Cour africaine de Justice internationale, l'UA a effectivement adopté, en juin 2014, un protocole, appelé Protocole de Malabo, qui a pour objet de fusionner l'actuelle Cour Africaine de Justice et des Droits de l'Homme (ACJHR) à Arusha avec une Cour de Justice de l'Union Africaine afin de créer la nouvelle Cour Africaine de Justice et des Droits de l'Homme et des Peuples.

Wat de oprichting van een Internationaal Afrikaans Gerechtshof betreft, heeft de AU in juni 2014 effectief een protocol aangenomen, het Protocol van Malabo, dat het huidige Afrikaanse Hof van Justitie en Mensenrechten (ACJHR) in Arusha en het Hof van Justitie van de Afrikaanse Unie wil samenvoegen om een nieuw Afrikaans Hof van Justitie voor de Rechten van Mensen en van Volkeren op te richten.


Il y a là un réel problème car il suffit de considérer la jurisprudence de la Cour de justice et de la Cour de Strasbourg pour constater l'évolution dans l'interprétation des droits et libertés, à laquelle se prêtent les formules très générales dans lesquelles ils sont rédigés.

Dit is een reëel probleem : uit de jurisprudentie van het Hof van Justitie en van het Hof in Straatsburg blijkt een duidelijke ontwikkeling in de interpretatie van de rechten en vrijheden, die mogelijk is vanwege de zeer algemene manier waarop ze zijn geformuleerd.


Les propositions formulées dans le texte, telles que le renforcement du pouvoir de contrôle de la Cour de Justice, l'adhésion à la C.E.D.H, .sont utiles, car elles offriraient des garanties supplémentaires pour la discussion de textes délicats, particulièrement lorsqu'il s'agit de la coopération policière, du droit d'asile, de l'immigration, de la coopération en matière pénale.

De voorstellen die in de tekst geformuleerd worden, zoals de uitbreiding van de controlebevoegdheid van het Hof van Justitie, de toetreding tot het E.V. R.M, zijn nuttig want zij bieden bijkomende garanties voor de bespreking van « gevoelige » teksten, in het bijzonder wanneer het gaat om de politionele samenwerking, het asielrecht, de immigratie, de samenwerking in strafzaken.


La Cour de justice de l'Union européenne a estimé le 24 mai 2011 que la Belgique ne pouvait réserver la profession de notaire aux Belges car cela constituait une discrimination.

Het Hof van Justitie van de Europese Unie heeft op 24 mei 2011 geoordeeld dat België het beroep van notaris niet uitsluitend aan Belgen mag voorbehouden omdat dit een discriminatie zou inhouden.


La proposition à l'examen va même beaucoup plus loin, car elle permet à l'État fédéral de se substituer aux entités fédérées dès l'instant où la Commission européenne a émis un avis (sur le non-respect des objectifs en matière d'émissions), et ce sans attendre le jugement de la Cour de justice.

Het voorliggende voorstel gaat daarbij veel verder want, in plaats van de rechtspraak van het Hof van Justitie af te wachten, kan de Federale Staat middels dit voorstel reeds in de plaats treden nadat de Europese Commissie een advies heeft uitgebracht (over de naleving van emissiedoelstellingen).


- La Belgique vient d'être assignée devant le Cour de Justice européenne de Luxembourg, car elle viole sur deux points les règles européennes en matière de sécurité sociale.

- België werd onlangs voor het Europees Hof van Justitie in Luxemburg gedagvaard omdat ons land de Europese regelgeving inzake sociale zekerheid op twee punten schendt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cour de justice car ->

Date index: 2023-02-21
w