Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cour de justice sera désormais " (Frans → Nederlands) :

La Cour de Justice sera désormais pleinement compétente pour intervenir dans les domaines de la coopération judiciaire pénale et de la coopération policière avec pour seules exceptions le contrôle de la validité et de la proportionnalité d'opérations policières ainsi que l'exercice des responsabilités qui incombent aux États membres pour le maintien de l'ordre public et la sauvegarde de la sécurité intérieure (article 240ter, renuméroté 276).

Het Hof van Justitie is voortaan bevoegd om op te treden op het vlak van de justitiële samenwerking in strafzaken en op het vlak van de politiële samenwerking, maar niet om de geldigheid en evenredigheid na te gaan van operaties van de politie of de uitoefening van de verantwoordelijkheden van de Lidstaten ten aanzien van de handhaving van de openbare orde en de bescherming van de binnenlandse veiligheid (artikel 240ter, hernummerd tot 276).


La Cour de Justice sera désormais pleinement compétente pour intervenir dans les domaines de la coopération judiciaire pénale et de la coopération policière avec pour seules exceptions le contrôle de la validité et de la proportionnalité d'opérations policières ainsi que l'exercice des responsabilités qui incombent aux États membres pour le maintien de l'ordre public et la sauvegarde de la sécurité intérieure (article 240ter, renuméroté 276).

Het Hof van Justitie is voortaan bevoegd om op te treden op het vlak van de justitiële samenwerking in strafzaken en op het vlak van de politiële samenwerking, maar niet om de geldigheid en evenredigheid na te gaan van operaties van de politie of de uitoefening van de verantwoordelijkheden van de Lidstaten ten aanzien van de handhaving van de openbare orde en de bescherming van de binnenlandse veiligheid (artikel 240ter, hernummerd tot 276).


À l'issue de la période de transition, la Cour de justice sera à présent pleinement compétente en ce qui concerne la mise en œuvre de la coopération judiciaire en matière pénale et de la coopération policière et la Commission sera en mesure d'engager des procédures d'infraction contre tout État membre enfreignant les dispositions du droit de l'UE.

Nu deze overgangsperiode is verstreken, heeft het Hof van Justitie volledige rechtsmacht over de justitiële samenwerking in strafzaken en politiële samenwerking. Bovendien kan de Commissie nu inbreukprocedures inleiden tegen lidstaten die de betrokken EU-wetgeving overtreden.


Mais il ne veut pas non plus arriver à une situation où la Cour des comptes serasormais cofinancée par les Communautés et les Régions, entraînant par là même, des modifications structurelles de la Cour.

Hij wil echter evenmin komen tot een situatie waarin het Rekenhof voortaan door de Gemeenschappen en Gewesten mee wordt gefinancierd en aldus ook structureel wordt gewijzigd.


Mais il ne veut pas non plus arriver à une situation où la Cour des comptes serasormais cofinancée par les Communautés et les Régions, entraînant par là même, des modifications structurelles de la Cour.

Hij wil echter evenmin komen tot een situatie waarin het Rekenhof voortaan door de Gemeenschappen en Gewesten mee wordt gefinancierd en aldus ook structureel wordt gewijzigd.


L'ensemble du domaine de la justice et des affaires intérieures est entré dans une nouvelle ère avec la levée des limitations imposées jusqu'ici au contrôle juridictionnel exercé par la Cour de justice de l'Union européenne et au rôle de gardienne des traités assumé par la Commission dans le cadre de la coopération judiciaire en matière pénale. Ainsi la Commission aura désormais le pouvoir d'ouvrir des procédur ...[+++]

Dit is het begin van een nieuw tijdperk voor het hele werkterrein van justitie en binnenlandse zaken. De huidige beperkingen op de rechterlijke toetsing door het Europees Hof van Justitie en op de rol van de Commissie als hoedster van het Verdrag met betrekking tot justitiële samenwerking in strafzaken, zullen worden opgeheven. Dit betekent dat de Commissie inbreukprocedures zal kunnen starten als EU-wetgeving – die unaniem door de lidstaten werd goedgekeurd – niet correct ...[+++]


Une action devant la Cour de justice sera engagée contre la Belgique et l'Irlande pour des défaillances de même nature.

België en Ierland worden om soortgelijke redenen voor het Hof gedaagd.


Cour de Justice La Cour de Justice sera compétente pour statuer sur les différends entre Etats membres relatifs à l'interprétation ou à l'application de la Convention.

Hof van Justitie Het Hof van Justitie is bevoegd om zich uit te spreken over geschillen tussen Lid-Staten betreffende de interpretatie of de toepassing van het Verdrag.


La Cour de justice peut désormais statuer sur la mise en oeuvre des droits de l'homme et des droits sociaux, sur certaines dispositions du troisième pilier et sur Schengen.

Het Hof van justitie kan zich voortaan uitspreken over de toepassing van de mensenrechten, de sociale rechten en tal van beslissingen in het kader van de derde pijler en van Schengen.


En outre, à la suite d'un arrêt de la Cour européenne de justice, il sera désormais illégal d'établir une quelconque différence entre les hommes et les femmes en ce qui concerne l'âge de la retraite ou les pensions.

Bovendien wordt het naar aanleiding van een uitspraak van het Europese Hof van Jusitie onwettig om bij de vaststelling van de pensioengerechtigde leeftijd of ouderdomsuitkeringen onderscheid tussen mannen en vrouwen te maken.




Anderen hebben gezocht naar : cour de justice sera désormais     cour     cour de justice     justice sera     des comptes sera     comptes sera désormais     la cour     justice     commission aura     commission aura désormais     devant la cour     justice peut désormais     européenne de justice     sera     sera désormais     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cour de justice sera désormais ->

Date index: 2021-05-07
w