Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cour de nombreux scandales financiers récents " (Frans → Nederlands) :

Or le recours à ces paradis fiscaux, notamment en raison de l'opacité qu'ils offrent à leurs utilisateurs, est au cour de nombreux scandales financiers récents qui ont touché de grands groupes internationaux et semblent ne devoir plus s'arrêter (2).

De activiteit in die belastingparadijzen vormt evenwel wegens de ondoorzichtigheid die dergelijke oorden hun klanten bieden, de kern van talrijke recente financiële schandalen waarbij grote internationale groepen betrokken raakten en waaraan blijkbaar geen einde komt (2).


Or le recours à ces paradis fiscaux, notamment en raison de l'opacité qu'ils offrent à leurs utilisateurs, est au cour de nombreux scandales financiers récents qui ont touché de grands groupes internationaux et semblent ne devoir plus s'arrêter (2).

De activiteit in die belastingparadijzen vormt evenwel wegens de ondoorzichtigheid die dergelijke oorden hun klanten bieden, de kern van talrijke recente financiële schandalen waarbij grote internationale groepen betrokken raakten en waaraan blijkbaar geen einde komt (2).


Or le recours à ces paradis fiscaux, notamment en raison de l'opacité qu'ils offrent à leurs utilisateurs, est au cour de nombreux scandales financiers récents qui ont touché de grands groupes internationaux et semblent ne devoir plus s'arrêter (2) .

De activiteit in die belastingparadijzen vormt evenwel wegens de ondoorzichtigheid die dergelijke oorden hun klanten bieden, de kern van talrijke recente financiële schandalen waarbij grote internationale groepen betrokken raakten en waaraan blijkbaar geen einde komt (2) .


Au vu des nombreux scandales financiers qui ont éclaboussé certains politiciens, je dois bien constater que cette déclaration vaut aussi pour les socialistes flamands.

Gelet op de vele financiële schandalen waarin politici betrokken waren, moet ik vaststellen dat die uitspraak ook van toepassing is op de Vlaamse socialisten.


La consommation récente (au cours des 12 derniers mois) a légèrement diminué, mais se maintient toutefois à environ 1 % des 15-64 ans, ce qui n'est pas négligeable lorsque l'on connaît les nombreux risques liés à la consommation de ces produits.

Het recent gebruik (12 maanden) is licht gedaald, maar blijft hangen op 1 % van de 15-64-jarigen, wat toch niet echt verwaarloosbaar is wanneer men de vele risico's kent van het gebruik van deze producten.


2. constate l'influence qu'ont les scandales financiers récents sur le débat relatif au gouvernement d'entreprise et appelle de ses vœux une riposte objective et proportionnée à ces scandales sur la base d'un examen exhaustif des faits;

2. wijst op de invloed die de recente financiële schandalen op de discussie over ondernemingsmanagement hebben, en dringt erop aan na een degelijke beoordeling van de feiten objectief en naar verhouding op deze schandalen te reageren;


Je suis désolé de dire que l’affaire Parmalat est similaire aux trop nombreux scandales financiers récemment décrits dans la presse, à commencer par les scandales WorldCom et Enron.

Helaas lijkt de zaak Parmalat als twee druppels water op andere financiële schandalen van de laatste tijd, zoals WorldCom en Enron.


L. considérant que les scandales financiers récents qui secouent l'Europe et les États-Unis font ressortir le rôle crucial des sociétés de révision des comptes et de l'exécution et de la réalisation d'audits de grande qualité,

L. overwegende dat de recente financiële schandalen in Europa en de VS nog eens aangeven dat auditondernemingen en het uitvoeren van kwalitatief hoogwaardige audits van cruciaal belang zijn,


Les événements de l'année passée, l'effondrement de la cyberéconomie, les nombreux scandales financiers ainsi que l'accroissement des pressions exercées sur les compagnies d'assurance à la suite des événements tragiques du 11 septembre ont mis en évidence la nécessité d'améliorer la réglementation applicable aux services financiers ainsi que le contrôle de ce secteur.

De gebeurtenissen in het afgelopen jaar, de ineenstorting van de dot.com industrie, de vele boekhoudschandalen, alsmede het feit dat de verzekeringsbranche als gevolg van de tragische gebeurtenissen van 11 september zwaar onder druk is komen te staan, tonen eens te meer aan dat de regelgeving in en het toezicht op de sector financiële diensten aan verbetering toe zijn.


Parmi les investissements les plus importants en termes financiers réalisés par Beliris, on trouve la rénovation de l'Atomium, la rénovation de l'aile Janlet de l'Institut royal des sciences naturelles, la rénovation du Palais des congrès, le réaménagement de nombreux contrats de quartier dans tous les coins de la Région de Bruxelles-Capitale, la réalisation d'une partie du prolongement de la ligne de métro 1A vers Erasme (station CERIA et pose des voies), la réalisation d'une partie du bouclage de la petite ceinture en métro (station ...[+++]

Uitgedrukt in geld zijn de belangrijkste investeringen van Beliris onder meer de renovatie van het Atomium, van de Janletvleugel van het Koninklijk Instituut voor natuurwetenschappen en van het Congressenpaleis, de vernieuwing van vele wijkcontracten in alle uithoeken van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, de uitvoering van een deel van de verlenging van metrolijn 1A naar Erasmus (station COOVI en aanleg van sporen), de uitvoering van een deel van de metrolus parallel aan de kleine ring (stations Delacroix en Weststation), de aan de gang zijnde renovatie van het Paleis voor Schone Kunsten, de aan de gang zijnde aanleg van tramlijn 94 op ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cour de nombreux scandales financiers récents ->

Date index: 2021-09-24
w