Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Acronym
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
CJCE
CJUE
Coach en prise de parole en public
Coach prise de parole en public
Conseil des prises
Consultante en communication orale
Cour de justice
Cour de justice de l'Union européenne
Cour de justice de l’Union européenne
Cour de justice des Communautés européennes
Cour de justice européenne
Cour des comptes CE
Cour des comptes de l’Union européenne
Cour des comptes des Communautés européennes
Cour des comptes européenne
Cour des prises
Cours de prise ferme
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Faible prise de poids au cours de la grossesse
Hallucinose
Jalousie
Juridiction communautaire
Mauvais voyages
Paranoïa
Prise de poids excessive au cours de la grossesse
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Tribunal des prises

Vertaling van "cour des prises " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
conseil des prises | cour des prises | tribunal des prises

prijsgerecht




Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas a ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke sto ...[+++]


Faible prise de poids au cours de la grossesse

geringe gewichtstoename tijdens zwangerschap


Prise de poids excessive au cours de la grossesse

excessieve gewichtstoename tijdens zwangerschap


prise en compte des avances rattachées à l'exercice en cours

verantwoording van de voorschotten die worden toegerekend aan het begrotingsjaar


Cour de justice de l'Union européenne [ CJCE | CJUE [acronym] Cour de justice de l’Union européenne (institution) | Cour de justice des Communautés européennes | Cour de justice européenne | juridiction communautaire ]

Hof van Justitie van de Europese Unie [ Europees Hof van Justitie | Hof van Justitie EG | Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen | Hof van Justitie van de Europese Unie (instelling) | HvJ [acronym] HvJEG ]


Cour des comptes européenne [ Cour des comptes CE | Cour des comptes de l’Union européenne | Cour des comptes des Communautés européennes ]

Europese Rekenkamer [ Rekenkamer EG | Rekenkamer van de Europese Gemeenschappen | Rekenkamer van de Europese Unie ]


coach en prise de parole en public | consultante en communication orale | coach prise de parole en public | formateur en communication orale-prise de parole en public/formatrice en communication orale-prise de parole en public

coach spreken voor een groep | trainer spreken in het openbaar | coach spreken in het openbaar | trainer spreken voor een groep


Cour de justice (UE) [ Cour de justice (instance) ]

Hof van Justitie (EU) [ Hof van Justitie (instantie) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsque la décision de déférer une situation à la Cour est prise par le Conseil des ministres, il appartient à la Cour de cassation et non au ministre de la Justice, sur réquisition du procureur général, de prononcer le dessaisissement de la juridiction belge saisie des faits après avoir vérifié notamment si les autorités compétentes de la Cour ont bien pris la décision officielle d'exercer leur propre compétence dans cette affaire.

Wanneer de Ministerraad beslist om een situatie voor het Hof te brengen, behoort het aan het Hof van Cassatie en niet aan de minister van Justitie om, op vordering van de procureur-generaal, zich uit te spreken over de onttrekking van een zaak bij het Belgische gerecht waarbij de feiten aanhangig zijn gemaakt, na het onder meer nazien van het feit dat de bevoegde autoriteiten van het Hof wel degelijk officieel beslist hebben om voor die zaak hun eigen bevoegdheid uit te oefenen.


Il appartient alors au législateur de vérifier si l'interprétation conforme que la Cour a adoptée (et que les juridictions pourront ou devront faire leur pour pouvoir appliquer cette loi) correspond à l'opinion qu'il se fait de la matière réglée par cette loi, voire d'autres lois que la Cour aurait prises en compte dans sa motivation.

Dan moet de wetgever nagaan of de interpretatie die het Hof in overeenstemming acht met de Grondwet (en die de rechtscolleges dus kunnen en moeten hanteren bij de toepassing van die rechtsregels) verenigbaar is met zijn eigen opvattingen over de materie die wordt geregeld in deze wet of in andere wetten die het Hof bij zijn motivering heeft betrokken.


1. La mesure dans laquelle les chambres législatives donnent une suite aux arrêts de la Cour est une donnée empirique qui ne peut être approchée qu'en examinant, arrêt par arrêt, quelle décision la Cour a prise et quels en ont été les effets (4) .

1. De mate waarin de wetgevende kamers gevolg geven aan de arresten van het Hof is een empirische kwestie, die alleen kan worden onderzocht door per arrest na te gaan welke beslissing het Hof heeft genomen en welke gevolgen eraan zijn gegeven (4) .


1. La mesure dans laquelle les chambres législatives donnent une suite aux arrêts de la Cour est une donnée empirique qui ne peut être approchée qu'en examinant, arrêt par arrêt, quelle décision la Cour a prise et quels en ont été les effets (4) .

1. De mate waarin de wetgevende kamers gevolg geven aan de arresten van het Hof is een empirische kwestie, die alleen kan worden onderzocht door per arrest na te gaan welke beslissing het Hof heeft genomen en welke gevolgen eraan zijn gegeven (4) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il appartient alors au législateur de vérifier si l'interprétation conforme que la Cour a adoptée (et que les juridictions pourront ou devront faire leur pour pouvoir appliquer cette loi) correspond à l'opinion qu'il se fait de la matière réglée par cette loi, voire d'autres lois que la Cour aurait prises en compte dans sa motivation.

Dan moet de wetgever nagaan of de interpretatie die het Hof in overeenstemming acht met de Grondwet (en die de rechtscolleges dus kunnen en moeten hanteren bij de toepassing van die rechtsregels) verenigbaar is met zijn eigen opvattingen over de materie die wordt geregeld in deze wet of in andere wetten die het Hof bij zijn motivering heeft betrokken.


Sont nommés Commandeur de l'Ordre de la Couronne : - M. De Baets Patrick (Gand, 13.05.1966), professeur ordinaire à l'« Universiteit Gent » Prise de rang : 08.04.2016 - M. Dupré Luc (Eeklo, 18.08.1966), professeur ordinaire à l' « Universiteit Gent » Prise de rang : 08.04.2016 - M. Espeel Marc (Roulers, 07.09.1956), chargé de cours principal à l'« Universiteit Gent » Prise de rang : 08.04.2016 - M. Vanhaecke Frank (Ostende, 03.11.1 ...[+++]

Worden benoemd tot Commandeur in de Kroonorde : - De heer De Baets Patrick (Gent, 13.05.1966), gewoon hoogleraar aan de Universiteit Gent Ranginneming : 08.04.2016 - De heer Dupré Luc (Eeklo, 18.08.1966), gewoon hoogleraar aan de Universiteit Gent Ranginneming : 08.04.2016 - De heer Espeel Marc (Roeselare, 07.09.1956), hoofddocent aan de Universiteit Gent Ranginneming : 08.04.2016 - De heer Vanhaecke Frank (Oostende, 03.11.1966), gewoon hoogleraar aan de Universiteit Gent Ranginneming : 08.04.2016 - Mevr. Vervaet Myriam (Zelzate, 06.08.1956), hoofddocent aan de Universiteit Gent Ranginneming : 08.04.2016 §3.


Sont nommés Officier de l'Ordre de Léopold II : - Mme Martel An (Hal, 06.05.1976), chargé de cours principal à l'« Universiteit Gent » Prise de rang : 08.04.2016 - M. Vernaeve Hans (Alost, 12.10.1976), chargé de cours principal à l'« Universiteit Gent » Prise de rang : 08.04.2016 - Mme Volcke Eveline (Ostende, 29.06.1976), chargé de cours principal à l' « Universiteit Gent » Prise ...[+++]

Worden benoemd tot Officier in de Orde van Leopold II : - Mevr. Martel An (Halle, 06.05.1976), hoofddocent aan de Universiteit Gent Ranginneming : 08.04.2016 - De heer Vernaeve Hans (Aalst, 12.10.1976), hoofddocent aan de Universiteit Gent Ranginneming : 08.04.2016 - Mevr. Volcke Eveline (Oostende, 29.06.1976), hoofddocent aan de Universiteit Gent Ranginneming : 08.04.2016 §4.


28 AVRIL 2016. - Ordres nationaux a) L'arrêté royal du 28 avril 2016 dispose ce qui suit : Article 1. § 1. Sont nommés Officier de l'Ordre de Léopold : - M. Bracke Marc (Gand, 31.12.1955), directeur à l'« Universiteit Gent » Prise de rang : 15.11.2015 - M. Callewaert Nico (Roulers, 10.04.1976), professeur à l'« Universiteit Gent » Prise de rang : 08.04.2016 - Mme Goubert Liesbet (Bruges, 27.09.1976), professeur à l'« Universiteit Gent » Prise de rang : 08.04.2016 - M. Vanderputten Steven (Uccle, 11.08.1976), professeur à l'« Univer ...[+++]

28 APRIL 2016. - Nationale Orden a) Bij Koninklijk besluit van 28 april 2016 wordt het volgende bepaald : Artikel 1. § 1. Worden benoemd tot Officier in de Leopoldsorde : - De heer Bracke Marc (Gent, 31.12.1955), directeur aan de Universiteit Gent Ranginneming : 15.11.2015 - De heer Callewaert Nico (Roeselare, 10.04.1976), hoogleraar aan de Universiteit Gent Ranginneming : 08.04.2016 - Mevr. Goubert Liesbet (Brugge, 27.09.1976), hoogleraar aan de Universiteit Gent Ranginneming : 08.04.2016 - De heer Vanderputten Steven (Ukkel, 11.08.1976), hoogleraar aan de Universiteit Gent Ranginneming : 08.04.2016 - De heer Vlerick Peter (Gent, 22.09.1966), hoofddocent aan d ...[+++]


Une pension de retraite anticipée différée qui est demandée dans l'année qui suit la date de prise de cours la plus proche possible est payée- avec effet rétroactif - à cette date de prise de cours.

Een vervroegd uitgesteld pensioen dat wordt aangevraagd in het jaar dat volgt op de vroegst mogelijke ingangsdatum, wordt - met terugwerkende kracht - betaald op die vroegst mogelijke ingangsdatum.


1. a) Le plafond salarial pour l'année de carrière 2004 s'élève à 41.564,11 euros et, sans indexation, à 37.690,21 euros et ce, pour les prises de cours de 2005. b) Le plafond salarial pour l'année de carrière 2015 s'élève à 53.528,57 euros et, sans indexation, à 39.605,85 euros et ce, pour les prises de cours de 2016. c) Le plafond salarial pour l'année de carrière 2015 a été augmenté, hors indexation, de 1.915,64 euros par rapport au plafond salarial de l'année de carrière de 2004.

1. a) Het loonplafond voor het loopbaanjaar 2004 bedraagt 41.564,11 euro en niet-geïndexeerd 37.690,21 euro en dit voor de pensioenen met 2005 als ingangsjaar. b) Het loonplafond voor het jaar 2015 bedraagt 53.528,57 euro en niet-geïndexeerd 39.605,85 euro en dit voor de pensioenen met 2016 als ingangsjaar. c) Het loonplafond voor het loopbaanjaar 2015 werd, naast de indexatie, verhoogd met 1.915,64 euro ten opzichte van het loonplafond van het loopbaanjaar 2004.


w